Frontend: Update translations.pot

This commit is contained in:
Michael Mayer 2021-08-13 20:06:55 +02:00
parent a974b3a7ea
commit ca0d52b36e
2 changed files with 266 additions and 238 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@
PhotoPrism uses [gettext](https://en.wikipedia.org/wiki/Gettext) for localizing frontend and backend.
It's one of the most widely adopted standards for translating user interfaces.
Human readable messages like `File not found` are used as ids for finding matching translations,
Human-readable messages like `File not found` are used as ids for finding matching translations,
and used as defaults whenever there is no translation available.
Messages may optionally contain placeholders, like `Found %d files`, for numbers and
@ -17,7 +17,7 @@ Only asynchronous notifications and certain API responses need translation to pr
consistent user experience.
Technical log messages should be in English to avoid ambiguities and (even slightly) wrong translations.
`default.po` files in sub directories contain localized messages for each
`default.po` files in subdirectories contain localized messages for each
[language](https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Usual-Language-Codes.html#Usual-Language-Codes),
identified by their [two-letter locale](https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Locale-Names.html),
like `de/default.po` for German. You can open, edit and save them with Poedit. Please

File diff suppressed because it is too large Load diff