This commit is contained in:
parent
3ace18c2ef
commit
bab33f8460
Binary file not shown.
|
@ -15,30 +15,30 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/pages/albums.vue:465 src/share/albums.vue:344
|
||||
msgid "%{n} albums found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Znalezionych albumy: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/album/photos.vue:362 src/share/photos.vue:410
|
||||
msgid "%{n} entries found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Znalezionych wpisów: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/share/upload.vue:114
|
||||
#| msgid " labels loaded"
|
||||
msgid "%{n} files uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wgranych plików: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/library/files.vue:413
|
||||
#| msgid " labels found"
|
||||
msgid "%{n} folders found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Znalezionych folderów: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/labels.vue:439
|
||||
#| msgid " labels found"
|
||||
msgid "%{n} labels found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Znalezionych etykiet: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/photos.vue:395
|
||||
msgid "%{n} results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultatów: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:202
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
|
@ -159,16 +159,16 @@ msgstr "Skasowano albumy"
|
|||
#: src/pages/albums.vue:379 src/share/albums.vue:258
|
||||
#| msgid " albums loaded"
|
||||
msgid "All %{n} albums loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie albumy wczytane: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/album/photos.vue:251 src/share/photos.vue:299
|
||||
msgid "All %{n} entries loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie wpisy wczytane: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/labels.vue:350
|
||||
#| msgid " labels loaded"
|
||||
msgid "All %{n} labels loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie etykiety wczytane: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/toolbar.vue:84 src/component/photo/toolbar.vue:174
|
||||
msgid "All Cameras"
|
||||
|
@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "Wszystkie kamery"
|
|||
#: src/pages/albums.vue:566 src/share/albums.vue:129
|
||||
#| msgid "All Countries"
|
||||
msgid "All Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie kategorie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:176
|
||||
#| msgid "All Countries"
|
||||
msgid "All Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie kolory"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/toolbar.vue:88 src/component/photo/toolbar.vue:173
|
||||
msgid "All Countries"
|
||||
|
@ -191,27 +191,27 @@ msgstr "Wszystkie kraje"
|
|||
|
||||
#: src/pages/library/import.vue:105
|
||||
msgid "All files from import folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie pliki z importowanego folderu"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:175
|
||||
#| msgid "All Countries"
|
||||
msgid "All Lenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie obiektywy"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:178
|
||||
#| msgid "All Countries"
|
||||
msgid "All Months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie miesiące"
|
||||
|
||||
#: src/pages/library/index.vue:98
|
||||
#| msgid "All Countries"
|
||||
msgid "All originals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie oryginalne"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:179
|
||||
#| msgid "All Cameras"
|
||||
msgid "All Years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkie lata"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/share.vue:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/dialog/photo/archive.vue:9
|
||||
#| msgid "Are you sure you want to delete these photos?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to archive the selection?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz zarchiwizować zaznaczone?"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/album/delete.vue:9
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete these albums?"
|
||||
|
@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te albumy?"
|
|||
#: src/dialog/label/delete.vue:9
|
||||
#| msgid "Are you sure you want to delete these albums?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete these labels?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane etykiety?"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/remove.vue:9
|
||||
#| msgid "Are you sure you want to delete these albums?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć konto?"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:723
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
|
@ -372,15 +372,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/component/photo/toolbar.vue:415 src/dialog/album/edit.vue:189
|
||||
#: src/pages/albums.vue:78
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/account.vue:26
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmień"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:448
|
||||
msgid "Change photo titles, locations and other metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmień tytuły, lokalizacje i inne metadane zdjęć."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116
|
||||
#| msgid "Toggled private flag"
|
||||
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/dialog/photo/info.vue:173
|
||||
msgid "Checked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaznaczone"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:104
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Połącz przez WebDAV"
|
|||
|
||||
#: src/pages/albums.vue:109
|
||||
msgid "Contains %{n} entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zawiera %{n} wpisów."
|
||||
|
||||
#: src/pages/albums.vue:106
|
||||
msgid "Contains one entry."
|
||||
|
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Kraj"
|
|||
#: src/dialog/photo/album.vue:62
|
||||
#| msgid "create a new album"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stwórz album"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/info.vue:149
|
||||
msgid "Created"
|
||||
|
@ -584,8 +584,6 @@ msgstr "Pobierz pojedyncze pliki i archiwa zip."
|
|||
#: src/component/photo/clipboard.vue:213 src/component/photo/viewer.vue:163
|
||||
#: src/share/album/clipboard.vue:86 src/share/photo/clipboard.vue:87
|
||||
#: src/share/photos.vue:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Downloading..."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Pobieranie…"
|
||||
|
||||
|
@ -669,11 +667,11 @@ msgstr "Nie udało się skopiować do schowka"
|
|||
|
||||
#: src/dialog/share.vue:196
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieudało się usunąć linku"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/share.vue:184
|
||||
msgid "Failed updating link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieudało się zaktualizować linku"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/upload.vue:238
|
||||
msgid "Failure while importing uploaded files"
|
||||
|
@ -708,10 +706,12 @@ msgid ""
|
|||
"Files with sequential names like 'IMG_1234 (2)' or 'IMG_1234 copy 2' belong "
|
||||
"to the same photo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pliki z podobnymi nazwami jak 'IMG_1234 (2)' lub 'IMG_1234 kopia(1)' należą "
|
||||
"do tego samego zdjęcia."
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:661
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ogniskowa"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:326 src/dialog/account/edit.vue:332
|
||||
#: src/dialog/photo/info.vue:24 src/dialog/share/upload.vue:147
|
||||
|
@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Folder"
|
|||
|
||||
#: src/pages/library/files.vue:415
|
||||
msgid "Folder contains %{n} files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folder zawiera %{n} plików"
|
||||
|
||||
#: src/pages/library/files.vue:407
|
||||
msgid "Folder is empty"
|
||||
|
@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "Ukryte pliki"
|
|||
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:416
|
||||
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukryj zarchiwizowane pliki."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:66
|
||||
msgid "Hide Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukryj prywatne"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:168
|
||||
msgid "Hybrid"
|
||||
|
@ -799,14 +799,16 @@ msgid ""
|
|||
"If a file you expect is missing, please re-index your library and wait until "
|
||||
"indexing has been completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli brakuje poszukiwanego pliku, proszę ponów indeksację swojej biblioteki "
|
||||
"i poczekaj aż ta akcja się zakończy."
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/labels.vue:122
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "obraz"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:183
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obraz"
|
||||
|
||||
#: src/pages/library/import.vue:43 src/pages/settings/general.vue:607
|
||||
msgid "Import"
|
||||
|
@ -868,7 +870,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:516
|
||||
msgid "Invalid date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niewłaściwa data"
|
||||
|
||||
#: src/model/rest.js:155
|
||||
msgid "Item"
|
||||
|
@ -876,7 +878,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/pages/library/import.vue:26
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JPEGi i miniatury są automatycznie tworzone gdy ich brakuje."
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:851
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
|
@ -884,12 +886,12 @@ msgstr "Słowa kluczowe"
|
|||
|
||||
#: src/dialog/photo/labels.vue:107 src/model/label.js:97
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etukieta"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/labels.vue:57 src/pages/labels.vue:442
|
||||
#| msgid "Labels"
|
||||
msgid "Label Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa etykiety"
|
||||
|
||||
#: src/component/navigation.vue:263 src/dialog/photo/edit.vue:27
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:543 src/routes.js:229
|
||||
|
@ -899,7 +901,7 @@ msgstr "Etykiety"
|
|||
#: src/component/label/clipboard.vue:111
|
||||
#| msgid "Albums deleted"
|
||||
msgid "Labels deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usunięte etykiety"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:265
|
||||
msgid "Language"
|
||||
|
@ -907,7 +909,7 @@ msgstr "Język"
|
|||
|
||||
#: src/pages/settings/sync.vue:113
|
||||
msgid "Last Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostatnia kopia zapasowa"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:442 src/dialog/photo/info.vue:117
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
|
@ -923,7 +925,7 @@ msgstr "Obiektyw"
|
|||
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:512
|
||||
msgid "Let PhotoPrism create albums from past events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozwól PhotoPrism utworzyć albumy dla przeszłych wydarzeń."
|
||||
|
||||
#: src/component/navigation.vue:276 src/component/navigation.vue:285
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:6 src/pages/settings/general.vue:575
|
||||
|
@ -946,11 +948,11 @@ msgstr "Limonkowy"
|
|||
|
||||
#: src/pages/library/files.vue:417
|
||||
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osiągnięto limit, pokazuję pierwsze %{n} plików"
|
||||
|
||||
#: src/model/link.js:105
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/toolbar.vue:100 src/component/photo/toolbar.vue:185
|
||||
msgid "List"
|
||||
|
@ -967,7 +969,7 @@ msgstr "Czas lokalny"
|
|||
#: src/dialog/photo/labels.vue:123
|
||||
#| msgid "No locations found"
|
||||
msgid "location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "miejsce"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/list.vue:140 src/dialog/album/edit.vue:137
|
||||
#: src/share/photo/list.vue:117
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue