Advanced Settings: Update translations.pot #2207

Signed-off-by: Michael Mayer <michael@photoprism.app>
This commit is contained in:
Michael Mayer 2023-02-19 18:22:11 +01:00
parent 3565131121
commit a840a884d0
41 changed files with 315 additions and 233 deletions

View file

@ -1054,6 +1054,10 @@ msgstr "Ondersteuning kry"
msgid "Given Name"
msgstr "Noemnaam"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Goud"
@ -1685,10 +1689,6 @@ msgstr "Een foto gevind"
msgid "Onyx"
msgstr "Oniks"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "of vra in ons Gemeenskapklets"
@ -2687,6 +2687,9 @@ msgstr "Jou biblioteek word voortdurend ontleed om outomaties albums van spesial
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoem in/uit"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opsies"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Moenie ImageMagick gebruik om beelde om te skakel of te verander nie."

View file

@ -10,8 +10,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "الحصول على الدعم"
msgid "Given Name"
msgstr "الاسم المعطى"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "ذهب"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "تم العثور على صورة واحدة"
msgid "Onyx"
msgstr "أونيكس"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "أو اسأل في دردشة المجتمع"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "يتم تحليل مكتبتك باستمرار لإنشاء ألبوم
msgid "Zoom in/out"
msgstr "التكبير / التصغير"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "خيارات"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "لا تستخدم برنامج ImageMagick لتحويل الصور أو تعديلها."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/bg/>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Получаване на подкрепа"
msgid "Given Name"
msgstr "Оригинално име"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Злато"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Една намерена снимка"
msgid "Onyx"
msgstr "Оникс"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Опции"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "или попитайте в нашия чат в общността"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Библиотеката ви се анализира непрекъсн
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Увеличаване/намаляване на мащаба"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Опции"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Не използвайте ImageMagick за конвертиране или модифициране на изображения."

View file

@ -1057,6 +1057,10 @@ msgstr "Obtenint suport"
msgid "Given Name"
msgstr "Nom de pila"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Or"
@ -1688,10 +1692,6 @@ msgstr "S'ha trobat una imatge"
msgid "Onyx"
msgstr "Ònix"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "o preguntar al nostre xat de la comunitat"
@ -2690,6 +2690,9 @@ msgstr "La vostra biblioteca s'analitza contínuament per crear automàticament
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Apropa o redueix"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcions"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "No utilitzeu ImageMagick per convertir o modificar imatges."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/cs/>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Získání podpory"
msgid "Given Name"
msgstr "Dané jméno"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Zlatá"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Nalezen jeden obrázek"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "nebo se zeptejte v našem komunitním chatu"
@ -2689,6 +2688,9 @@ msgstr "Vaše knihovna je průběžně analyzována a automaticky vytváří alb
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Přiblížit/Oddálit"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Možnosti"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Nepoužívejte ImageMagick ke konverzi nebo úpravě obrázků."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/da/>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Få hjælp"
msgid "Given Name"
msgstr "Fornavn"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Guld"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Et billede fundet"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Muligheder"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "eller spørg i vores Community Chat"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "Dit bibliotek analyseres løbende for automatisk at oprette album med s
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom ind/ud"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Muligheder"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Du må ikke bruge ImageMagick til at konvertere eller ændre billeder."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Admin <hello@photoprism.app>\n"
"Language-Team: German <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/de/>\n"
"Language-Team: German <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Unterstützung erhalten"
msgid "Given Name"
msgstr "Vorname"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Gold"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Ein Bild gefunden"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "oder frage in unserem Community-Chat"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Deine Bilder werden kontinuierlich analysiert, um automatisch Alben von
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Herein/Herauszoomen"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Optionen"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Verwenden Sie ImageMagick nicht, um Bilder zu konvertieren oder zu verändern."

View file

@ -1054,6 +1054,10 @@ msgstr "Λήψη υποστήριξης"
msgid "Given Name"
msgstr "Αρχικό όνομα"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Χρυσό"
@ -1685,10 +1689,6 @@ msgstr "Μια εικόνα που βρέθηκε"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "ή ρωτήστε στο Community Chat"
@ -2683,6 +2683,9 @@ msgstr "Η βιβλιοθήκη σας αναλύεται συνεχώς για
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Μεγέθυνση/ σμίκρυνση"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Επιλογές"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Μην χρησιμοποιείτε το ImageMagick για να μετατρέψετε ή να τροποποιήσετε εικόνες."

View file

@ -1056,6 +1056,10 @@ msgstr ""
msgid "Given Name"
msgstr ""
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr ""
@ -1687,10 +1691,6 @@ msgstr ""
msgid "Onyx"
msgstr ""
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr ""

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/es/>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Obtener asistencia"
msgid "Given Name"
msgstr "Nombre"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
@ -1690,10 +1693,6 @@ msgstr "Una foto encontrada"
msgid "Onyx"
msgstr "Ónix"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "o pregunte en nuestro chat comunitario"
@ -2693,6 +2692,9 @@ msgstr "Tu biblioteca se analiza continuamente para crear automáticamente álbu
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Acercar/Alejar"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opciones"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "No utilice ImageMagick para convertir o modificar imágenes."

View file

@ -1054,6 +1054,10 @@ msgstr "Abi saamine"
msgid "Given Name"
msgstr "Eesnimi"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Kuld"
@ -1685,10 +1689,6 @@ msgstr "Üks pilt leitud"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "või küsi meie ühisjututoas"
@ -2687,6 +2687,9 @@ msgstr "Sinu fototeeki analüüsitakse pidevalt, et luua automaatselt albumied e
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Suumi sisse/välja"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Valikud"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Ärge kasutage ImageMagicki piltide teisendamiseks või muutmiseks."

View file

@ -1057,6 +1057,10 @@ msgstr "دریافت پشتیبانی"
msgid "Given Name"
msgstr "اسم اصلی"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "طلا"
@ -1688,10 +1692,6 @@ msgstr "یک تصویر پیدا شد"
msgid "Onyx"
msgstr "اونیکس"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "گزینه ها"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "یا در چت انجمن ما بپرسید"
@ -2690,6 +2690,9 @@ msgstr "کتابخانه شما به طور مداوم تجزیه و تحلیل
msgid "Zoom in/out"
msgstr "بزرگنمایی/کوچک کردن"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "گزینه ها"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "برای تبدیل یا تغییر تصاویر از ImageMagick استفاده نکنید."

View file

@ -1054,6 +1054,10 @@ msgstr "Tuen saaminen"
msgid "Given Name"
msgstr "Alkuperäinen nimi"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Kulta"
@ -1685,10 +1689,6 @@ msgstr "Yksi kuva löytyi"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyksinmusta"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Vaihtoehdot"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "tai kysy yhteisöchatissamme"
@ -2683,6 +2683,9 @@ msgstr "Kirjastoasi analysoidaan jatkuvasti ja luodaan automaattisesti albumeita
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Lähennä/loitonna"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Vaihtoehdot"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Älä käytä ImageMagickia kuvien muuntamiseen tai muokkaamiseen."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/fr/>\n"
"Language-Team: French <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Obtenir de laide"
msgid "Given Name"
msgstr "Prénom"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Or"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Une image trouvée"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "ou posez vos questions dans notre chat communautaire"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "Votre bibliothèque est analysée en permanence pour créer automatiquem
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Agrandir/Dézoomer"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Options"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "N'utilisez pas ImageMagick pour convertir ou modifier des images."

View file

@ -5,14 +5,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/he/>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
@ -1059,6 +1057,10 @@ msgstr "קבלת תמיכה"
msgid "Given Name"
msgstr "שם פרטי"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "זהב"
@ -1690,10 +1692,6 @@ msgstr "תמונה אחת נמצאה"
msgid "Onyx"
msgstr "שוהם"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "או שאל בצ'אט הקהילתי שלנו"
@ -2688,6 +2686,9 @@ msgstr "הספרייה שלך מנותחת באופן רציף ליצירת אל
msgid "Zoom in/out"
msgstr "זום פנימה\\החוצה"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "אפשרויות"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "אל תשתמש ב-ImageMagick כדי להמיר או לשנות תמונות."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/hi/>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/hi/>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "समर्थन प्राप्त करना"
msgid "Given Name"
msgstr "प्रदत्त नाम"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "सोना"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "एक तस्वीर मिली"
msgid "Onyx"
msgstr "गोमेद"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "क्रिया"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "या हमारे समुदाय चैट में पूछें"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "विशेष क्षणों, यात्राओं और स
msgid "Zoom in/out"
msgstr "ज़ूम इन / आउट करें"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "क्रिया"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "छवियों को बदलने या संशोधित करने के लिए ImageMagick का उपयोग न करें।"

View file

@ -10,8 +10,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Dobivanje podrške"
msgid "Given Name"
msgstr "Originalno ime"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Zlatno"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Pronađena jedna slika"
msgid "Onyx"
msgstr "Oniks"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "ili pitajte u našem chatu zajednice"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Vaša se knjižnica kontinuirano analizira kako bi se automatski izradil
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Povećavanje/smanjivanje"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcije"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Nemojte koristiti ImageMagick za pretvaranje ili modificiranje slika."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/hu/>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1057,6 +1056,10 @@ msgstr "Támogatás megszerzése"
msgid "Given Name"
msgstr "Keresztnév"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Arany"
@ -1688,10 +1691,6 @@ msgstr "Egy kép található"
msgid "Onyx"
msgstr "Ónix"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "vagy kérdezz a közösségi csevegésünkben"
@ -2686,6 +2685,9 @@ msgstr "Könyvtárát folyamatosan elemzi a rendszer, hogy automatikusan létreh
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Nagyítás/kicsinyítés"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Lehetőségek"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Ne használja az ImageMagick programot képek átalakítására vagy módosítására."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/id/>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Mendapatkan Dukungan"
msgid "Given Name"
msgstr "Nama Asli"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Emas"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Satu gambar ditemukan"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "atau tanyakan di Obrolan Komunitas kami"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Perpustakaan Anda akan terus dianalisis secara otomatis dalam membuat al
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Memperbesar/memperkecil"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opsi"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Jangan gunakan ImageMagick untuk mengonversi atau memodifikasi gambar."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Supporto"
msgid "Given Name"
msgstr "Nome"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Una foto trovata"
msgid "Onyx"
msgstr "Onice"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "o chiedere nella nostra Chat della Comunità"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "La tua libreria viene continuamente analizzata per creare automaticament
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom in/out"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opzioni"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Non utilizzare ImageMagick per convertire o modificare le immagini."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/ja/>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "サポートの享受"
msgid "Given Name"
msgstr "名"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "金"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "1枚の写真を発見"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "オプション"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "または、コミュニティチャットでご質問ください"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "あなたのライブラリは継続的に分析され、特別な瞬間
msgid "Zoom in/out"
msgstr "ズーム イン/アウト"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "オプション"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "画像の変換や修正に ImageMagick を使わないでください。"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/ko/>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "지원 받기"
msgid "Given Name"
msgstr "이름"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "금색"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "사진 1장 발견"
msgid "Onyx"
msgstr "오닉스색"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "또는 커뮤니티 채팅에서 문의하세요."
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "라이브러리는 지속적으로 분석되어 특별한 순간, 여행
msgid "Zoom in/out"
msgstr "확대/축소"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "옵션"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "이미지를 변환하거나 수정할 때 ImageMagick을 사용하지 마세요."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Kurdish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/ku/>\n"
"Language-Team: Kurdish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/ku/>\n"
"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Piştgiriyê digirin"
msgid "Given Name"
msgstr "ناوی ڕەسەن"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "ئاڵتون"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Yek wêne hat dîtin"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "هەڵبژاردنەکان"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "an jî di Sohbeta Civata me de bipirsin"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Pirtûkxaneya we bi domdarî tê analîz kirin ku bixweber albumên dem
msgid "Zoom in/out"
msgstr "گەورەکردن/بچووکردن"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "هەڵبژاردنەکان"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "ImageMagick bikar neynin ku wêneyan biguherînin an biguherînin."

View file

@ -5,15 +5,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/lt/>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
@ -1060,6 +1057,10 @@ msgstr "Paramos gavimas"
msgid "Given Name"
msgstr "Originalus pavadinimas"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Auksinis"
@ -1691,10 +1692,6 @@ msgstr "Vienas rastas paveikslėlis"
msgid "Onyx"
msgstr "Oniksas"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "arba klauskite mūsų bendruomenės pokalbyje"
@ -2689,6 +2686,9 @@ msgstr "Jūsų biblioteka nuolat analizuojama, kad būtų galima automatiškai k
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Priartinimas / atitolinimas"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Parinktys"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Nenaudokite \"ImageMagick\" vaizdams konvertuoti arba keisti."

View file

@ -1057,6 +1057,10 @@ msgstr "Mendapat Sokongan"
msgid "Given Name"
msgstr "Nama Asal"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "emas"
@ -1688,10 +1692,6 @@ msgstr "Satu gambar ditemui"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Pilihan"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "atau tanya dalam Sembang Komuniti kami"
@ -2686,6 +2686,9 @@ msgstr "Pustaka anda dianalisis secara berterusan untuk mencipta album detik, pe
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zum masuk/keluar"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Pilihan"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Jangan gunakan ImageMagick untuk menukar atau mengubah suai imej."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/nb_NO/>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Få støtte"
msgid "Given Name"
msgstr "Originalnavn"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Gull"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Ett bilde funnet"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyks"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Alternativer"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "eller spør i felleschatten vår"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Biblioteket ditt blir kontinuerlig analysert for automatisk å lage albu
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom inn/ut"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Alternativer"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Ikke bruk ImageMagick til å konvertere eller endre bilder."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/nl/>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Ondersteuning krijgen"
msgid "Given Name"
msgstr "Voornaam"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Goud"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Een foto gevonden"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "of vraag het in onze Community Chat"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "Uw bibliotheek wordt voortdurend geanalyseerd om automatisch albums te m
msgid "Zoom in/out"
msgstr "In-/uitzoomen"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opties"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Gebruik ImageMagick niet om afbeeldingen te converteren of te wijzigen."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/pl/>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Uzyskiwanie pomocy"
msgid "Given Name"
msgstr "Imię"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Złoty"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Znaleziono jedno zdjęcie"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyks"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "lub zapytaj na naszym Czacie Społeczności"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Twoja biblioteka jest na bieżąco analizowana, aby automatycznie tworzy
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Powiększ / Pomniejsz"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcje"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Nie używaj ImageMagick do konwersji lub modyfikacji obrazów."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/pt/>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Obtendo apoio"
msgid "Given Name"
msgstr "Nome dado"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Dourado"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Uma foto encontrada"
msgid "Onyx"
msgstr "Ônix"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "ou pergunte em nosso Community Chat"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Sua biblioteca é continuamente analisada para criar automaticamente ál
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Aproximar/Afastar"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opções"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Não use ImageMagick para converter ou modificar imagens."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.photoprism.app/"
"projects/photoprism/frontend/pt_BR/>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Obtendo apoio"
msgid "Given Name"
msgstr "Nome dado"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Dourado"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Uma foto encontrada"
msgid "Onyx"
msgstr "Ônix"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "ou pergunte em nosso Community Chat"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Sua biblioteca é continuamente analisada para criar automaticamente ál
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Aproximar/Afastar"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opções"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Não use o ImageMagick para converter ou modificar imagens."

View file

@ -5,14 +5,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.photoprism.app/projects/"
"photoprism/frontend/ro/>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
@ -1059,6 +1057,10 @@ msgstr "Obținerea de asistență"
msgid "Given Name"
msgstr "Nume dat"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Auriu"
@ -1690,10 +1692,6 @@ msgstr "O imagine găsită"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "sau întrebați în chat-ul comunității"
@ -2692,6 +2690,9 @@ msgstr "Biblioteca dvs. este analizată continuu pentru a crea automat albume cu
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Măriți/micșorați"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opțiuni"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Nu utilizați ImageMagick pentru a converti sau modifica imagini."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Получение помощи"
msgid "Given Name"
msgstr "Имя"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Золото"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Найдена одна фотография"
msgid "Onyx"
msgstr "Оникс"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "или задайте вопрос в нашем чате сообщества"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "Ваша библиотека постоянно анализирует
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Увеличение/уменьшение масштаба"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Настройки"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Не используйте ImageMagick для преобразования или изменения изображений."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/sk/>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Získanie podpory"
msgid "Given Name"
msgstr "Dané meno"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Zlatá"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Našla sa jedna fotka"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "alebo sa opýtajte v našom komunitnom chate"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Vaša knižnica sa priebežne analyzuje aby mohla automaticky vytvárať
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Priblíziť/Oddialiť"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Nastavenia"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Nepoužívajte ImageMagick na konverziu alebo úpravu obrázkov."

View file

@ -7,8 +7,7 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
@ -1055,6 +1054,10 @@ msgstr "Pridobivanje podpore"
msgid "Given Name"
msgstr "Izvirno ime"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Zlato"
@ -1686,10 +1689,6 @@ msgstr "Najdena je bila ena slika"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "ali vprašajte v našem klepetu v skupnosti"
@ -2684,6 +2683,9 @@ msgstr "Vaša knjižnica se nenehno analizira in samodejno ustvarja albume poseb
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Povečanje/pomanjšanje"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Možnosti"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Ne uporabljajte programa ImageMagick za pretvorbo ali spreminjanje slik."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/sv/>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Få stöd"
msgid "Given Name"
msgstr "Ursprungligt namn"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Guld"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "En bild hittades"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "eller fråga i vår gemenskapschatt"
@ -2687,6 +2686,9 @@ msgstr "Ditt bibliotek analyseras kontinuerligt för att automatiskt skapa album
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zooma in/ut"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Alternativ"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Använd inte ImageMagick för att konvertera eller ändra bilder."

View file

@ -1057,6 +1057,10 @@ msgstr "การขอช่วยเหลือ"
msgid "Given Name"
msgstr "ชื่อจริง"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "ทอง"
@ -1688,10 +1692,6 @@ msgstr "พบหนึ่งภาพ"
msgid "Onyx"
msgstr "โอนิกซ์"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "หรือถามในแชทชุมชนของเรา"
@ -2686,6 +2686,9 @@ msgstr "คลังของคุณได้รับการวิเคร
msgid "Zoom in/out"
msgstr "ซูมเข้า/ออก"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "ตัวเลือก"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "อย่าใช้ ImageMagick เพื่อแปลงหรือแก้ไขรูปภาพ"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/tr/>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Destek Alma"
msgid "Given Name"
msgstr "Verilen İsim"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Altın"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Bir resim bulundu"
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "veya Topluluk Sohbetimizde sorun"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "Özel anların, gezilerin ve yerlerin albümlerini otomatik olarak oluş
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Yakınlaştır / uzaklaştır"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Seçenekler"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "ImageMagick'i görüntüleri dönüştürmek veya değiştirmek için kullanmayın."

View file

@ -1194,6 +1194,10 @@ msgstr ""
msgid "Given Name"
msgstr ""
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr ""
@ -1945,10 +1949,6 @@ msgstr ""
msgid "Onyx"
msgstr ""
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr ""

View file

@ -10,8 +10,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "Отримати підтримку"
msgid "Given Name"
msgstr "Прізвище, ім'я та по батькові"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "Золотий"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "Одне зображення знайдено"
msgid "Onyx"
msgstr "Онікс"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "або запитайте в чаті нашої спільноти"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "Ваша бібліотека постійно аналізується,
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Збільшення/зменшення"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Параметри"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "Не використовуйте ImageMagick для перетворення або зміни зображень."

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.photoprism.app/"
"projects/photoprism/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "获得支持"
msgid "Given Name"
msgstr "名"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "金"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "已发现一张图片"
msgid "Onyx"
msgstr "玛瑙"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "选项"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "或在我们的社区聊天中询问"
@ -2693,6 +2692,9 @@ msgstr "你的库被不断分析,以自动创建特殊时刻、旅行和地点
msgid "Zoom in/out"
msgstr "缩放"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "选项"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "不要使用ImageMagick来转换或修改图像。"

View file

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.photoprism.app/"
"projects/photoprism/frontend/zh_Hant/>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1058,6 +1057,10 @@ msgstr "尋找支持"
msgid "Given Name"
msgstr "名字"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
msgid "Gold"
msgstr "金色"
@ -1689,10 +1692,6 @@ msgstr "找到一張圖片"
msgid "Onyx"
msgstr "瑪瑙"
#: src/page/settings/advanced.vue:6
msgid "Options"
msgstr "選項"
#: src/page/about/about.vue:66
msgid "or ask in our Community Chat"
msgstr "或在我們的社區聊天中提問"
@ -2691,6 +2690,9 @@ msgstr "您的資料庫會持續進行分析,以自動建立有關特殊時刻
msgid "Zoom in/out"
msgstr "縮放"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "選項"
#~ msgid "Don't use ImageMagick to convert or modify images."
#~ msgstr "不要使用ImageMagick来转换或修改图像。"