Frontend: Improve German translation

Signed-off-by: Michael Mayer <michael@liquidbytes.net>
This commit is contained in:
Michael Mayer 2020-07-03 16:53:46 +02:00
parent 7be7ac3ae7
commit 6ae51a4da8
3 changed files with 25 additions and 22 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -75,11 +75,6 @@ msgstr ""
"Alternativ kannst du deine Dateien auch direkt zu WebDAV Servern wie "
"Nextcloud hochladen."
#: src/component/navigation.vue:309 src/component/navigation.vue:25
#: src/pages/about/about.vue:4
msgid "About"
msgstr "Über"
#: src/dialog/share/upload.vue:92 src/model/account.js:91
msgid "Account"
msgstr "Zugang"
@ -231,13 +226,13 @@ msgstr "API Key"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: src/dialog/photo/details.vue:124
#: src/component/photo/cards.vue:123 src/dialog/photo/details.vue:124
msgid "Approve"
msgstr "Übernehmen"
#: src/component/navigation.vue:89 src/component/photo/clipboard.vue:155
#: src/pages/settings/general.vue:415 src/routes.js:171
#: src/share/photo/clipboard.vue:74
#: src/component/navigation.vue:89 src/component/photo/cards.vue:120
#: src/component/photo/clipboard.vue:155 src/pages/settings/general.vue:415
#: src/routes.js:171 src/share/photo/clipboard.vue:74
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
@ -410,7 +405,7 @@ msgstr "Aktuelles Passwort"
#: src/resources/options.js:31
msgid "Cyano"
msgstr ""
msgstr "Cyanblau"
#: src/resources/options.js:102
msgid "Daily"
@ -493,7 +488,7 @@ msgstr "Duplikat"
#: src/resources/options.js:16
msgid "Dutch"
msgstr ""
msgstr "Niederländisch"
#: src/component/album/clipboard.vue:113 src/component/photo/clipboard.vue:152
#: src/pages/settings/general.vue:447 src/share/photo/clipboard.vue:71
@ -650,6 +645,7 @@ msgstr "Ähnlichkeit"
msgid "Group Sequential"
msgstr "Fotos gruppieren"
#: src/component/navigation.vue:309 src/component/navigation.vue:25
#: src/pages/help.vue:4
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@ -672,7 +668,7 @@ msgstr "Verberge private Fotos"
#: src/resources/options.js:84
msgid "Hybrid"
msgstr ""
msgstr "Hybrid"
#: src/pages/library/import.vue:44 src/pages/settings/general.vue:607
msgid "Import"
@ -832,7 +828,7 @@ msgstr "Monat"
#: src/resources/options.js:39 src/resources/options.js:92
msgid "Moonlight"
msgstr ""
msgstr "Mondlicht"
#: src/pages/albums.vue:446 src/share/albums.vue:350
msgid "More than 20 albums found"
@ -959,8 +955,8 @@ msgid ""
"Non-photographic and low-quality images require a review before they appear "
"in search results."
msgstr ""
"Fotos mit geringer Qualität werden erst nach einer Bestätigung in "
"Suchergebnissen angezeigt."
"Nicht-fotografische Inhalte oder Fotos mit geringer Qualität werden erst "
"nach einer Bestätigung in der Suche angezeigt."
#: src/resources/options.js:57
msgid "None"
@ -1107,8 +1103,8 @@ msgid ""
"Please don't upload photos containing offensive content. Uploads\n"
" that may contain such images will be rejected automatically."
msgstr ""
"Bitte lade keine Fotos mit unangebrachtem Inhalt hoch. Unangebrachte Fotos "
"werden automatisch abgelehnt."
"Bitte lade keine anstößigen Bilder hoch, diese werden automatisch erkannt "
"und gelöscht."
#: src/pages/login.vue:14
msgid "Please enter your name and password to proceed:"
@ -1167,7 +1163,7 @@ msgstr "Zufällig"
#: src/resources/options.js:47
msgid "Raspberry"
msgstr ""
msgstr "Himbeere"
#: src/pages/library/index.vue:120
msgid "Re-index all originals, including already indexed and unchanged files."
@ -1256,7 +1252,7 @@ msgstr "Jahreszeit"
#: src/resources/options.js:51
msgid "Seaweed"
msgstr ""
msgstr "Seegras"
#: src/dialog/share.vue:260
msgid "Secret"
@ -1304,7 +1300,7 @@ msgstr "Datei-Verwaltung in der Hauptnavigation anzeigen."
#: src/pages/settings/general.vue:640
msgid "Show server logs in Library."
msgstr "Serverlogs anzeigen."
msgstr "Server-Ereignisprotokoll anzeigen."
#: src/model/file.js:198
msgid "Sidecar"
@ -1438,7 +1434,7 @@ msgstr "Es befinden sich zu viele Dateien im Ordner. Zeige die ersten "
#: src/resources/options.js:88
msgid "Topographic"
msgstr ""
msgstr "Topographisch"
#: src/pages/about/about.vue:72
msgid "Trademarks"
@ -1598,6 +1594,10 @@ msgstr "WebDAV Server"
msgid "WebDAV Upload"
msgstr "WebDAV Upload"
#: src/pages/about/about.vue:4
msgid "Whatever it is, we'd love to hear from you!"
msgstr ""
#: src/pages/library/errors.vue:31
msgid ""
"When PhotoPrism found broken files or there are other potential issues, "
@ -1626,6 +1626,9 @@ msgstr "Du kannst nur ein Album gleichzeitig downloaden"
msgid "You can only download one label"
msgstr "Es kann nur eine Kategorie gleichzeitig downgeloadet werden"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Über"
#~ msgid "Change Password"
#~ msgstr "Passwort ändern"

File diff suppressed because one or more lines are too long