Frontend: Update translations.pot and *.po files

Signed-off-by: Michael Mayer <michael@photoprism.app>
This commit is contained in:
Michael Mayer 2023-10-21 03:34:47 +02:00
parent b6fdbb6986
commit 0a3a24ea33
43 changed files with 3273 additions and 3187 deletions

View file

@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} mense gevind"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos gevind"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ure"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ure"
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Aksie"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktiveer"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktiverings kode"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Na 1 dag"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Na 3 dae"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Na 7 dae"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Na een maand"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Na een jaar"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Na een jaar"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Nadat u fotos uit soekresultate gekies het, kan u dit aan 'n album voeg deur die kontekskieslys te gebruik."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Na twee maande"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Na twee weke"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Hoogte (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Geanimeerde"
@ -358,6 +358,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Basisgids"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Word vandag 'n lid, ondersteun ons missie en geniet ons ledevoordele!"
@ -374,19 +375,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geboortedatum"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Swart"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Swartman: Lanczos-wysiging, minder lui-artefakte"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Blaai deur en wysig beeldklassifikasie-etikette."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Blaai deur geïndekseerde lêers en dopgehou in Biblioteek."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Fout verslag"
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Fout verslag"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Besig, wag asseblief…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Deur die sagteware en dienste wat ons verskaf te gebruik, stem jy in tot ons diensbepalings, privaatheidsbeleid en gedragskode."
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Kleur profiel"
msgid "Colors"
msgstr "Kleure"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Vergelyk uitgawes"
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Geskep"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Skep duimnaels vir"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubus: Matige kwaliteit, goeie prestasie"
@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Kubus: Matige kwaliteit, goeie prestasie"
msgid "Current Password"
msgstr "huidige Sleutelwoord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Klientediens"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Siaan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Daagliks"
@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Ontfout logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Moenie RawTherapee gebruik om RAW-beelde om te skakel nie."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Moenie TensorFlow vir beeldklassifikasie gebruik nie."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Skenkings"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Skat die benaderde ligging van fotos sonder koördinate."
msgid "Estimates"
msgstr "Skattings"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Elke twee dae"
@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Kon nie skakel opdateer nie"
msgid "Family Name"
msgstr "Van"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Vinnig"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Gunsteling"
msgid "Favorites"
msgstr "Gunstelinge"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Kenmerkversoek"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Voer"
msgid "Feedback"
msgstr "Terugvoer"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Vroulik"
@ -1098,15 +1099,15 @@ msgstr "Noemnaam"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale Opsies"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Goud"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grys"
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Versteek"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Versteek foto's wat na die argief geskuif is."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Hoog"
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgid "image"
msgstr "beeld"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Etikette"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Merkers uitgevee"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detailbewaring, minimale artefakte"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Lisensie"
msgid "Like"
msgstr "Soos"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lemmetjie"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Lemmetjie"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limiet bereik, wys eerste %{n} lêers"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineêr: Baie glad, beste prestasie"
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Lys"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Leef"
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Regstreekse Foto's"
msgid "Local"
msgstr "Plaaslik"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Plaaslike tyd"
@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "Logs"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Laag"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lae resolusie"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Hoofkleur"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Manlik"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Bestuur rekening"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Kaarte"
msgid "Marker"
msgstr "Merker"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
@ -1559,7 +1560,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Naam te lank"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nooit nie"
@ -1642,8 +1643,8 @@ msgstr "Geen waarskuwings of foute wat hierdie sleutelwoord bevat nie. Let daaro
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Nie-fotografiese en lae kwaliteit prente vereis 'n hersiening voordat dit in soekresultate verskyn."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Geen"
@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "Oudste Eerste"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Op Windows, voer die volgende hulpbron in die verbindingsdialoog in:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Een keer 'n week"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Een persoon gevind"
msgid "One picture found"
msgstr "Een foto gevind"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Oorspronklike naam"
msgid "Originals"
msgstr "Oorspronklikes"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Ander"
@ -1752,7 +1753,7 @@ msgstr "Ander"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Ons missie is om die mees gebruikers- en privaatheidsvriendelike oplossing te bied om jou foto's georganiseer en toeganklik te hou."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Buitelug"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ Lidmaatskap"
msgid "Photos"
msgstr "Foto's"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Pienk"
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Primêr"
msgid "Private"
msgstr "Privaat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produkterugvoer"
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Produkterugvoer"
msgid "Projection"
msgstr "Projeksie"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Pers"
@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Rou"
@ -1975,11 +1976,11 @@ msgstr "Herken"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Herken gesigte sodat spesifieke mense gevind kan word."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr "Resensie"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "Soortgelyk"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Stadig"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Berging"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Strate"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Sinkroniseer rou- en videolêers"
msgid "Taken"
msgstr "Geneem"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Blauwgroen"
@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "Titel / Posisie"
msgid "Title too long"
msgstr "Titel te lank"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Om op te gradeer, kan jy óf 'n aktiveringskode invoer óf \"Registreer\" klik om op ons webwerf aan te meld:"
@ -2433,7 +2434,7 @@ msgstr "Teken"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Te veel lêers gekies"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografiese"
@ -2470,9 +2471,9 @@ msgstr "Unieke ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "Gebruikers"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr "Vektore"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2698,7 +2699,7 @@ msgstr "WebDAV oplaai"
msgid "Website"
msgstr "Webwerf"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Wit"
@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr "Werkbesonderhede"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
@ -2728,7 +2729,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Jy is welkom om ons te kontak by membership@photoprism.app vir vrae oor jou lidmaatskap."
@ -2759,6 +2760,7 @@ msgstr "Jou rekening is suksesvol gekoppel."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Jou volgehoue ondersteuning help ons om gereelde opdaterings te verskaf en onafhanklik te bly, sodat ons ons missie kan vervul en jou privaatheid kan beskerm."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "تم العثور على %{n} من الأشخاص"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "تم العثور على %{n} صورة"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 ساعة"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ساعة"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ساعات"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "إجراء"
msgid "Actions"
msgstr "أجراءات"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "تفعيل"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "رمز التفعيل"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "مسؤل"
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "بعد يوم واحد"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "بعد 3 ايام"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "بعد 7 أيام"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "بعد شهر واحد"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "بعد سنة"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "بعد سنة"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "بعد تحديد الصور من نتائج البحث ، يمكنك إضافتها إلى ألبوم باستخدام قائمة السياق."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "بعد شهرين"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "بعد أسبوعين"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "الارتفاع (م)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "متحرك"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "المجلد الأساسي"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "كن عضوًا اليوم ، وادعم مهمتنا واستمتع بمزايا أعضائنا!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "السيرة الذاتية"
msgid "Birth Date"
msgstr "تاريخ الميلاد"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "أسود"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "بلاكمان: تعديل Lanczos ، قطع أثرية أقل رنين"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "أزرق"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "بني"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "تصفح وتحرير تسميات تصنيف الصورة."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "تصفح الملفات والمجلدات المفهرسة في المكتبة."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "تقرير الشوائب"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "تقرير الشوائب"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "مشغول ، الرجاء الانتظار …"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "باستخدام البرامج والخدمات التي نقدمها ، فإنك توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية ومدونة قواعد السلوك الخاصة بنا."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "ملف تعريف اللون"
msgid "Colors"
msgstr "الألوان"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "قارن الإصدارات"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "مخلوق"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "إنشاء صور مصغرة لـ"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "مكعب: جودة متوسطة ، أداء جيد"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "مكعب: جودة متوسطة ، أداء جيد"
msgid "Current Password"
msgstr "كلمة المرور الحالية"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "دعم العملاء"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "ازرق سماوي"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "اليومي"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "سجلات التصحيح"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "تقصير"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "لا تستخدم RawTherapee لتحويل ملفات RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "لا تستخدم TensorFlow لتصنيف الصور."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "التبرعات"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "تقدير الموقع التقريبي للصور بدون إحداث
msgid "Estimates"
msgstr "التقديرات"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "كل يومين"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "فشل تحديث الارتباط"
msgid "Family Name"
msgstr "اسم العائلة"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "سريع"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "مفضل"
msgid "Favorites"
msgstr "المفضلة"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "طلب المواصفات"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "تغذية"
msgid "Feedback"
msgstr "استجابة"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "أنثى"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "الاسم المعطى"
msgid "Global Options"
msgstr "خيارات عالمية"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "ذهب"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "لون أخضر"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "رمادي"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "يخفي"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "إخفاء الصور التي تم نقلها إلى الأرشيف."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "عالٍ"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "صورة"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "ملصقات"
msgid "Labels deleted"
msgstr "تم حذف التصنيفات"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: الحفاظ على التفاصيل ، الحد الأدنى من القطع الأثرية"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP / AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "اعرف المزيد"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "رخصة"
msgid "Like"
msgstr "يحب"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "جير"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "جير"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "تم بلوغ الحد ، عرض أول %{n} ملف"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "الخطي: سلس جدًا ، أفضل أداء"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "قائمة"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "يعيش"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Live Photos"
msgid "Local"
msgstr "محلي"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "الوقت المحلي"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "السجلات"
msgid "Longitude"
msgstr "خط الطول"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "قليل"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "دقة منخفضة"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "أرجواني"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "أرجواني"
msgid "Main Color"
msgstr "اللون الأساسي"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "ذكر"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "إدارة الحساب"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "الخرائط"
msgid "Marker"
msgstr "علامة"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "الاسم طويل جدًا"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "أبداً"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "لا تحذيرات أو خطأ يحتوي على هذه الكلمة ا
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "تتطلب الصور غير الفوتوغرافية وذات الجودة المنخفضة المراجعة قبل ظهورها في نتائج البحث."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "لا أحد"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "الاقدم اولا"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "في نظام التشغيل Windows ، أدخل المورد التالي في مربع حوار الاتصال:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "مرة في الأسبوع"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "تم العثور على شخص واحد"
msgid "One picture found"
msgstr "تم العثور على صورة واحدة"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "البرتقالي"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "الاسم الاصلي"
msgid "Originals"
msgstr "أصول"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "آخر"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "آخر"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "مهمتنا هي توفير الحل الأكثر ملاءمة للمستخدم والخصوصية للحفاظ على صورك منظمة ويمكن الوصول إليها."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "في الخارج"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism + عضوية"
msgid "Photos"
msgstr "الصور"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "لون القرنفل"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "الأولية"
msgid "Private"
msgstr "خاص"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "ملاحظات المنتج"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "ملاحظات المنتج"
msgid "Projection"
msgstr "تنبؤ"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "أرجواني"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "ص"
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "خام"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "معروف"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "يتعرف على الوجوه بحيث يمكن العثور على أشخاص محددين."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "يسجل"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "إعادة النظر"
msgid "Role"
msgstr "دور"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "الأقمار الصناعية"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "مماثل"
msgid "Size"
msgstr "بحجم"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "بطيء"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "حالة"
msgid "Storage"
msgstr "تخزين"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "الشوارع"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "مزامنة ملفات الفيديو الخام"
msgid "Taken"
msgstr "مأخوذ"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "بط نهري صغير"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "اللقب / المنصب"
msgid "Title too long"
msgstr "العنوان طويل جدًا"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "للترقية ، يمكنك إما إدخال رمز التفعيل أو النقر فوق \"تسجيل\" للتسجيل على موقعنا الإلكتروني:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "رمز"
msgid "Too many files selected"
msgstr "تم تحديد عدد كبير جدًا من الملفات"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "طبوغرافية"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "معرف فريد"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "المستخدمون"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "المتجه"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "ثلاثة أبعاد"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "تحميل WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "الموقع الالكتروني"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "أبيض"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "تفاصيل العمل"
msgid "Year"
msgstr "سنة"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "الأصفر"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "نرحب باتصالك بنا على membership@photoprism.app لطرح أسئلة بخصوص عضويتك."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "تم ربط حسابك بنجاح."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "يساعدنا دعمك المستمر في توفير تحديثات منتظمة والبقاء مستقلين ، حتى نتمكن من تنفيذ مهمتنا وحماية خصوصيتك."

View file

@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "Знойдзена %{n} чалавек"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "Знойдзена %{n} малюнкаў"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 гадзіна"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 гадзін"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 гадзіны"
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Дзеянне"
msgid "Actions"
msgstr "Дзеянні"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Актываваць"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Код актывацыі"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Адмін"
msgid "Advanced"
msgstr "Пашыраныя"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Праз 1 дзень"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Праз 3 дні"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Праз 7 дзён"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Праз месяц"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Праз год"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Праз год"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Пасля выбару малюнкаў з вынікаў пошуку вы можаце дадаць іх у альбом з дапамогай кантэкстнага меню."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Праз два месяцы"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Праз два тыдні"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Вышыня (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Аніміраваныя"
@ -358,6 +358,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Базавая тэчка"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Станьце членам сёння, падтрымайце нашу місію і атрымлівайце асалоду ад нашых пераваг для ўдзельнікаў!"
@ -374,19 +375,19 @@ msgstr "Біяграфія"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата нараджэння"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Чорны"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Блэкмэн: мадыфікацыя Lanczos, менш звонкія артэфакты"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Сіні"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Карычневы"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Прагляд і рэдагаванне метак класіфікац
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Прагляд праіндэксаваных файлаў і тэчак у бібліятэцы."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Справаздача пра памылку"
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Справаздача пра памылку"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Заняты, пачакайце…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Выкарыстоўваючы праграмнае забеспячэнне і паслугі, якія мы прадстаўляем, вы згаджаецеся з нашымі ўмовамі абслугоўвання, палітыкай прыватнасці і кодэксам паводзін."
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Каляровы профіль"
msgid "Colors"
msgstr "Колеры"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Параўнайце выданні"
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Створана"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Стварэнне мініяцюр для"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: умераная якасць, добрая прадукцыйнасць"
@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Cubic: умераная якасць, добрая прадукцыйн
msgid "Current Password"
msgstr "Бягучы пароль"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Падтрымка кліентаў"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Блакітны"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Штодня"
@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Журналы адладкі"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Па змаўчанні"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Не выкарыстоўвайце RawTherapee для пераўтва
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не выкарыстоўвайце TensorFlow для класіфікацыі відарысаў."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Ахвяраванні"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Ацаніце прыблізнае месцазнаходжанне м
msgid "Estimates"
msgstr "Ацэнкі"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Кожныя два дні"
@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Не ўдалося абнавіць спасылку"
msgid "Family Name"
msgstr "Прозвішча"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Хуткі"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Любімая"
msgid "Favorites"
msgstr "Выбранае"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Запыт функцыі"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Карміць"
msgid "Feedback"
msgstr "Зваротная сувязь"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "жаночы"
@ -1098,15 +1099,15 @@ msgstr "Названае імя"
msgid "Global Options"
msgstr "Глабальныя параметры"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "золата"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Зялёны"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Шэры"
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Схаваць"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Схаваць фатаграфіі, якія былі перамешчаны ў архіў."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Высокі"
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgid "image"
msgstr "малюнак"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Малюнак"
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Этыкеткі"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Цэтлікі выдалены"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Захаванне дэталяў, мінімум артэфактаў"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Даведайцеся больш"
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Ліцэнзія"
msgid "Like"
msgstr "Падабаецца"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Вапна"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Вапна"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Ліміт дасягнуты, паказваюцца першыя %{n} файлаў"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Лінейны: вельмі гладкі, найлепшая прадукцыйнасць"
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Спіс"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "жыць"
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Жывыя фатаграфіі"
msgid "Local"
msgstr "Мясцовы"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Мясцовы час"
@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "Лагі"
msgid "Longitude"
msgstr "Даўгата"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Нізкі"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Нізкі дазвол"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Пурпурны"
@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "Пурпурны"
msgid "Main Color"
msgstr "Асноўны колер"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "мужчынскі"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Кіраванне ўліковым запісам"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Карты"
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Сярэдні"
@ -1559,7 +1560,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Назва занадта доўгая"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "ніколі"
@ -1642,8 +1643,8 @@ msgstr "Няма папярэджанняў або памылак з гэтым
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Нефатаграфічныя і нізкаякасныя выявы патрабуюць праверкі, перш чым яны з'явяцца ў выніках пошуку."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Няма"
@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "Спачатку самыя старыя"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "У Windows увядзіце наступны рэсурс у дыялогавым акне злучэння:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Раз на тыдзень"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Знайшоўся адзін чалавек"
msgid "One picture found"
msgstr "Адзін здымак знойдзены"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Аранжавы"
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Арыгінальная назва"
msgid "Originals"
msgstr "Арыгіналы"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Іншае"
@ -1752,7 +1753,7 @@ msgstr "Іншае"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Наша місія складаецца ў тым, каб забяспечыць найбольш зручнае для карыстальнікаў і канфідэнцыяльнасць рашэнне, каб вашы фатаграфіі былі арганізаванымі і даступнымі."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "На адкрытым паветры"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "Членства ў PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Фатаграфіі"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Ружовы"
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Першасны"
msgid "Private"
msgstr "Прыватны"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Водгук аб прадукце"
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Водгук аб прадукце"
msgid "Projection"
msgstr "Праекцыя"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Фіялетавы"
@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "р"
msgid "Random"
msgstr "Выпадковы"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Сыравіна"
@ -1975,11 +1976,11 @@ msgstr "Прызналі"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Распазнае твары, каб можна было знайсці канкрэтных людзей."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Чырвоны"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Зарэгіструйцеся"
@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr "Агляд"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Спадарожнік"
@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "Падобныя"
msgid "Size"
msgstr "Памер"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "павольна"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Статус"
msgid "Storage"
msgstr "Захоўванне"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Вуліцы"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Сінхранізацыя неапрацаваных і відэафа
msgid "Taken"
msgstr "Узяты"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Чыркаваты"
@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "Званне / Пасада"
msgid "Title too long"
msgstr "Назва занадта доўгая"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Каб абнавіць, вы можаце ўвесці код актывацыі або націснуць «Рэгістрацыя», каб зарэгістравацца на нашым сайце:"
@ -2433,7 +2434,7 @@ msgstr "Жэтон"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Выбрана занадта шмат файлаў"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Тапаграфічны"
@ -2470,9 +2471,9 @@ msgstr "Унікальны ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Невядомы"
@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "Карыстальнікі"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "вектар"
@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr "Вектары"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Відэа"
@ -2698,7 +2699,7 @@ msgstr "Загрузка WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Вэб-сайт"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Белы"
@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr "Дэталі працы"
msgid "Year"
msgstr "год"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Жоўты"
@ -2728,7 +2729,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "так"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Вы можаце звязацца з намі па адрасе membership@photoprism.app па пытаннях аб вашым членстве."
@ -2759,6 +2760,7 @@ msgstr "Ваш уліковы запіс быў паспяхова падклю
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Ваша нязменная падтрымка дапамагае нам забяспечваць рэгулярныя абнаўленні і заставацца незалежнымі, каб мы маглі выконваць сваю місію і абараняць вашу канфідэнцыяльнасць."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} намерени човека"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} намерени снимки"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 час"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 часа"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 часа"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Действие"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Активиране на"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Код за активиране"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Администратор"
msgid "Advanced"
msgstr "Разширени"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "След 1 ден"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "След 3 дни"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "След 7 дни"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "След 1 месец"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "След една година"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "След една година"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "След като изберете снимки от резултатите от търсенето, можете да ги добавите в албум чрез контекстното меню."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "След два месеца"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "След две седмици"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Надморска височина (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Анимация"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Базова папка"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Станете член днес, подкрепете нашата мисия и се възползвайте от нашите ползи за членовете!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Биография"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата на раждане"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Черен"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Модификация на Lanczos, по-малко звънящи артефакти"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Син"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Кафяв"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Преглеждайте и редактирайте етикети за
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Преглеждайте индексираните файлове и папки в Библиотеката."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Доклад за грешка"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Доклад за грешка"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Заето, моля, изчакайте…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "С използването на софтуера и услугите, които предоставяме, вие се съгласявате с нашите условия за ползване, политика за поверителност и кодекс на поведение."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Цветен профил"
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Сравняване на изданията"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Създаден"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Създаване на миниатюри за"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Кубичен: Умерено качество, добра производителност"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Кубичен: Умерено качество, добра произв
msgid "Current Password"
msgstr "Текуща парола"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Поддръжка на клиенти"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Daily"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Протоколи за отработване"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Не използвайте RawTherapee за конвертиране н
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не използвайте TensorFlow за класификация на изображения."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Дарения"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Оценка на приблизителното местоположе
msgid "Estimates"
msgstr "Оценки"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "На всеки два дни"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Неуспешно актуализиране на връзката"
msgid "Family Name"
msgstr "Фамилно име"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Бърз"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Любими"
msgid "Favorites"
msgstr "Любими"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Заявка за функция"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Обратна връзка"
msgid "Feedback"
msgstr "Обратна връзка"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Жена"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Оригинално име"
msgid "Global Options"
msgstr "Глобални опции"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Злато"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Зелен"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Сив"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Скрий"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Скриване на снимки, които са преместени в архива."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Висок"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "изображение"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Етикети"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Изтрити етикети"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Запазване на детайлите, минимални артефакти"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Научете повече"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Лиценз"
msgid "Like"
msgstr "Като"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Лимитът е достигнат, показваме първите %{n} файлове"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Линейни: Много гладка, най-добра производителност"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Списък"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "На живо"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Снимки"
msgid "Local"
msgstr "Местни"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Местно време"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Дневници"
msgid "Longitude"
msgstr "Дължина"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Нисък"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Ниска разделителна способност"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Магента"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Магента"
msgid "Main Color"
msgstr "Основен цвят"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Мъжки"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Управление на акаунта"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Карти"
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Среден"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Прекалено дълго име"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Никога"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Няма предупреждения или грешки, съдърж
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Нефотографските изображения и изображенията с ниско качество изискват преглед, преди да се появят в резултатите от търсенето."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Няма"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Най-старият първи"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "В Windows въведете следния ресурс в диалоговия прозорец за връзка:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Веднъж седмично"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Един човек намери"
msgid "One picture found"
msgstr "Една намерена снимка"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Оригинално име"
msgid "Originals"
msgstr "Оригинали"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Други"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Други"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Нашата мисия е да предоставим най-удобното за потребителя и поверителността решение за организиране и достъп до вашите снимки."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "На открито"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Членство в PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Снимки"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Розов"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Първичен"
msgid "Private"
msgstr "Частна"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Отзиви за продукта"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Отзиви за продукта"
msgid "Projection"
msgstr "Прожектиране"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Лилаво"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Случаен"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Суров"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Признат"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Разпознава лица, за да може да се открият конкретни хора."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Червено"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Преглед на"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Сателит"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Подобни"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Бавен"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Статус"
msgid "Storage"
msgstr "Папка за съхранение"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Улици"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Синхронизиране на необработени и видео
msgid "Taken"
msgstr "Взето"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Твърде дълго заглавие"
msgid "Title too long"
msgstr "Твърде дълго заглавие"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "За да надстроите, можете да въведете код за активиране или да кликнете върху \"Регистрация\", за да се регистрирате на нашия уебсайт:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Токен"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Избрани са твърде много файлове"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Топографски"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Уникален идентификатор"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Потребители"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Вектор"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Вектори"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Видео"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Качване на WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Уебсайт"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Бял"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Подробности"
msgid "Year"
msgstr "Година"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Жълт"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Можете да се свържете с нас на membership@photoprism.app за въпроси, свързани с членството ви."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Вашият акаунт е успешно свързан."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Вашата постоянна подкрепа ни помага да предоставяме редовни актуализации и услуги като световни карти."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} persones trobades"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "S'han trobat %{n} imatges"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 hores"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 hores"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Acció"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Codi d'activació"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Després d'1 dia"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Després de 3 dies"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Després de 7 dies"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Després d'un mes"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Després d'un any"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Després d'un any"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Després de seleccionar imatges dels resultats de la cerca, podeu afegir-les a un àlbum mitjançant el menú contextual."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Després de dos mesos"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Després de dues setmanes"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Altitud (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animat"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Carpeta base"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Fes-te soci avui, dóna suport a la nostra missió i gaudeix dels nostres avantatges per a membres!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de naixement"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Negre"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: modificació de Lanczos, artefactes menys sonors"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Marró"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Exploreu i editeu les etiquetes de classificació d'imatges."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Exploreu fitxers i carpetes indexats a la biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Informe d'error"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Informe d'error"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Ocupat, si us plau, espera..."
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "En utilitzar el programari i els serveis que oferim, accepteu les nostres condicions de servei, política de privadesa i codi de conducta."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Perfil de color"
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Compara Edicions"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Creat"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Creació de miniatures per a"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cúbic: qualitat moderada, bon rendiment"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cúbic: qualitat moderada, bon rendiment"
msgid "Current Password"
msgstr "Contrasenya actual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Atenció al client"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cian"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Diari"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Registres de depuració"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "No utilitzeu RawTherapee per convertir fitxers RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "No utilitzeu TensorFlow per a la classificació d'imatges."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donacions"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Estimar la ubicació aproximada de les imatges sense coordenades."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimacions"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Cada dos dies"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'enllaç"
msgid "Family Name"
msgstr "Nom de familia"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Ràpida"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorits"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Sol·licitud de funció"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Alimenta"
msgid "Feedback"
msgstr "Opinions"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Femení"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Nom de pila"
msgid "Global Options"
msgstr "Opcions globals"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Or"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Verd"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Amagar"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Amaga les fotos que s'han mogut a l'arxiu."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Alt"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "imatge"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiquetes"
msgid "Labels deleted"
msgstr "S'han suprimit les etiquetes"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preservació de detalls, artefactes mínims"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Saber-ne més"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Llicència"
msgid "Like"
msgstr "M'agrada"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Llima"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Llima"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "S'ha assolit el límit, mostrant els primers %{n} fitxers"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineal: molt suau, millor rendiment"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Llista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "En viu"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Fotos en directe"
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Hora local"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Logs"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitut"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Baix"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baixa resolució"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Color principal"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Home"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Gestiona el compte"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mapes"
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Mitja"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nom massa llarg"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Mai"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "No hi ha cap advertiment ni error que contingui aquesta paraula clau. Ti
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Les imatges no fotogràfiques i de baixa qualitat requereixen una revisió abans que apareguin als resultats de la cerca."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Cap"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "El més vell primer"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "A Windows, introduïu el recurs següent al diàleg de connexió:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Una vegada per setmana"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "S'ha trobat una persona"
msgid "One picture found"
msgstr "S'ha trobat una imatge"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Taronja"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Nom original"
msgid "Originals"
msgstr "Originals"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Altres"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Altres"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "La nostra missió és proporcionar la solució més fàcil d'utilitzar i de privadesa per mantenir les vostres imatges organitzades i accessibles."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "A l'aire lliure"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Membre de PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primari"
msgid "Private"
msgstr "Privada"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Comentaris del producte"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Comentaris del producte"
msgid "Projection"
msgstr "Projecció"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Crua"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Reconegut"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconeix cares perquè es puguin trobar persones concretes."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registra't"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Valoració"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satèl·lit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Similars"
msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lenta"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Estat"
msgid "Storage"
msgstr "Emmagatzematge"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Carrers"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sincronitza fitxers en brut i de vídeo"
msgid "Taken"
msgstr "Pres"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Blau Cerseta"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Títol / posició"
msgid "Title too long"
msgstr "Títol massa llarg"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Per actualitzar, podeu introduir un codi d'activació o fer clic a \"Registrar-vos\" per registrar-vos al nostre lloc web:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "S'han seleccionat massa fitxers"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topogràfic"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "ID únic"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Usuaris"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Vectors"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Càrrega WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Pàgina web"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Blanc"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Detalls del treball"
msgid "Year"
msgstr "Any"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Podeu posar-vos en contacte amb nosaltres a membership@photoprism.app per a preguntes sobre la vostra pertinença."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "El vostre compte s'ha connectat correctament."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "El vostre suport continuat ens ajuda a oferir actualitzacions periòdiques i a mantenir-nos independents, de manera que podem complir la nostra missió i protegir la vostra privadesa."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} nalezeno lidí"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} nalezených obrázků"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 hodina"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 hodin"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 hodiny"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Akce"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovat"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivační kód"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dni"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dnech"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dnech"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Po jednom měsíci"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Po jednom roce"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po jednom roce"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Po výběru obrázků z výsledků vyhledávání je můžete přidat do alba pomocí kontextové nabídky."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Po dvou měsících"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dvou týdnech"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Nadmořská výška (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animované"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Základní složka"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Staňte se členem ještě dnes, podpořte naše poslání a využívejte naše členské výhody!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biografie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum narození"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Černá"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos převzorkování, Méně prstencových artefaktů"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Hnědá"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Prohlížet a upravit štítky klasifikace obrazu."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Prohlížet indexované soubory a složky v Knihovně."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Nahlásit chybu"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Nahlásit chybu"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Zaneprázdněn, čekejte prosím…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Používáním softwaru a služeb, které poskytujeme, souhlasíte s našimi podmínkami služby, zásadami ochrany osobních údajů a kodexem chování."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Barevný profil"
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Porovnat edice"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Vytvořeno"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Vytváření miniatur pro"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Střední kvalita, Dobrý výkon"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: Střední kvalita, Dobrý výkon"
msgid "Current Password"
msgstr "Aktuální heslo"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Zákaznická podpora"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Tyrkysová"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Denně"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Protokoly ladění"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Nepoužívat RawTherapee ke konverzi souborů RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nepoužívat TensorFlow pro klasifikaci obrazu."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Sponzorské dary"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Odhadnout přibližné polohy obrázků bez souřadnic."
msgid "Estimates"
msgstr "Odhady"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Každé dva dny"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Aktualizace odkazu selhalo"
msgid "Family Name"
msgstr "Rodné jméno"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Rychlé"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Oblíbené"
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Žádost o funkci"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Novinky"
msgid "Feedback"
msgstr "Zpětná vazba"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Žena"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Dané jméno"
msgid "Global Options"
msgstr "Globální možnosti"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Zlatá"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Šedá"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Skrýt"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skrýt fotografie, které byly přesunuty do archivu."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "snímek"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Snímek"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Štítky"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Štítky vymazány"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Zachování detailů, Minimální artefakty"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Zjistěte více"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licence"
msgid "Like"
msgstr "Líbí se mi"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Limetková"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Limetková"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Dosaženo limitu, zobrazeno prvních %{n} souborů"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Velmi vyhlazené, Nejlepší výkon"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Seznam"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Živé"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Živé fotografie"
msgid "Local"
msgstr "Místní"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Místní čas"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Logy"
msgid "Longitude"
msgstr "Zeměpisná délka"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Nízké rozlišení"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Purpurová"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Purpurová"
msgid "Main Color"
msgstr "Převažující barva"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Muž"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Správa účtu"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mapy"
msgid "Marker"
msgstr "Značka"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Střední"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Název je příliš dlouhý"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Žádná varování nebo chyba obsahující toto klíčové slovo. Mějt
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Nefotografické obrázky a snímky nízké kvality vyžadují kontrolu, než se objeví ve výsledcích vyhledávání."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Žádné"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Od nejstarších"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "V systému Windows zadejte do dialogového okna připojení následující prostředek:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Jednou týdně"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Nalezena jedna osoba"
msgid "One picture found"
msgstr "Nalezen jeden obrázek"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranžová"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Název originálu"
msgid "Originals"
msgstr "Originály"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Jiné"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naším posláním je poskytovat uživatelsky nejpřívětivější řešení pro uspořádání a zpřístupnění vašich fotografií."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Zeměpisně"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Členství v programu PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotografie"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Růžová"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primární"
msgid "Private"
msgstr "Soukromé"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Zpětná vazba k produktu"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Zpětná vazba k produktu"
msgid "Projection"
msgstr "Projekce"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Fialová"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Rozpoznané"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rozpoznává obličeje, aby bylo možné najít konkrétní osoby."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Červená"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registrace"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Kontrola"
msgid "Role"
msgstr "Role"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitní"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Podobné"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Pomalé"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Úložiště"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Synchronizovat raw a video soubory"
msgid "Taken"
msgstr "Pořízeno"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Šedozelená"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Název / pozice"
msgid "Title too long"
msgstr "Titulek je příliš dlouhý"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Chcete-li provést aktualizaci, můžete zadat aktivační kód nebo se zaregistrovat kliknutím na tlačítko \"Registrovat\" na našich webových stránkách:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Příliš mnoho vybraných souborů"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topograficky"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Jedinečné ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Uživatelé"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vektory"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2699,7 +2700,7 @@ msgstr "Nahrát přes WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Bílá"
@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr "Podrobnosti o práci"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Žlutá"
@ -2729,7 +2730,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "V případě dotazů týkajících se vašeho členství nás můžete kontaktovat na adrese membership@photoprism.app."
@ -2760,6 +2761,7 @@ msgstr "Váš účet byl úspěšně připojen."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Vaše trvalá podpora nám pomáhá poskytovat pravidelné aktualizace a zůstat nezávislými, abychom mohli plnit naše poslání a chránit vaše soukromí."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personer fundet"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} billeder fundet"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 timer"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 timer"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Handling"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivér"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktiveringskode"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Efter 1 dag"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Efter 3 dage"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Efter 7 dage"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Efter en måned"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Efter et år"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Efter et år"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Når du har valgt billeder fra søgeresultaterne, kan du tilføje dem til et album ved hjælp af kontekstmenuen."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Efter to måneder"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Efter tre uger"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Højde (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animeret"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Basismappe"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Bliv medlem i dag, støt vores mission og få glæde af vores medlemsfordele!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biografi"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fødselsdato"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Sort"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-ændring, færre ringende artefakter"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Gennemse og rediger billedklassifikationsetiketter."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Gennemse indekserede filer og mapper i biblioteket."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Fejlrapport"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Fejlrapport"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Optaget, vent venligst …"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Ved at bruge den software og de tjenester, vi tilbyder, accepterer du vores servicevilkår, privatlivspolitik og adfærdskodeks."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Farveprofil"
msgid "Colors"
msgstr "Farver"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Sammenlign udgaver"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Oprettet"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Opretter miniaturer til"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Moderat Kvalitet, God Ydeevne"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: Moderat Kvalitet, God Ydeevne"
msgid "Current Password"
msgstr "Nuværende kodeord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Kunde support"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Dagligt"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Fejlfindingslog"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Du må ikke bruge RawTherapee til at konvertere RAW-filer."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Brug ikke TensorFlow til billedklassifikation."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donationer"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Anslå den omtrentlige placering af billeder uden koordinater."
msgid "Estimates"
msgstr "Anslår"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Hver anden dag"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Linket kunne ikke opdateres"
msgid "Family Name"
msgstr "Efternavn"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Funktionsanmodning"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbagemelding"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Kvinde"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Fornavn"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale indstillinger"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Guld"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grå"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skjul fotos, der er flyttet til arkivet."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Høj"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "billede"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Billede"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiketter"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketter slettet"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Bevaring af detaljer, minimale artefakter"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Få mere at vide"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licens"
msgid "Like"
msgstr "Synes godt om"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Grænse nået, viser de første %{n} filer"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineær: Meget glat, bedste ydeevne"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Direkte"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Live-fotos"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Lokal tid"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Logfiler"
msgid "Longitude"
msgstr "Længdegrad"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Lav"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lav opløsning"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Hovedfarve"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Mand"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Administrer konto"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Kort"
msgid "Marker"
msgstr "Markør"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Mellem"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Navn for langt"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Ingen advarsler eller fejl, der indeholder dette nøgleord. Bemærk, at
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Ikke-fotografiske billeder af lav kvalitet kræver en gennemgang, før de vises i søgeresultaterne."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Ældste først"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "På Windows skal du indtaste følgende ressource i forbindelsesdialogboksen:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "En gang om ugen"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "En person fandt"
msgid "One picture found"
msgstr "Et billede fundet"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Oprindeligt navn"
msgid "Originals"
msgstr "Originaler"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Andre"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Vores mission er at levere den mest bruger- og privatlivsvenlige løsning til at holde dine billeder organiseret og tilgængelige."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Udendørs"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+-medlemskab"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Lyserød"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primær"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produktfeedback"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Produktfeedback"
msgid "Projection"
msgstr "Projektion"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Anerkendt"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Genkender ansigter, så man kan finde bestemte personer."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rød"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registrer"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Gennemgang"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Lignende"
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Langsom"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Diskplads"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Gader"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Synkroniser raw og videofiler"
msgid "Taken"
msgstr "Taget"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Krikand"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Titel / stilling"
msgid "Title too long"
msgstr "Titlen er for lang"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "For at opgradere kan du enten indtaste en aktiveringskode eller klikke på \"Registrer\" for at tilmelde dig på vores websted:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "For mange filer valgt"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografisk"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "Unikt ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Brugere"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Vektorer"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "WebDAV-upload"
msgid "Website"
msgstr "Websted"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Hvid"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Detaljer om arbejdet"
msgid "Year"
msgstr "År"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Du er velkommen til at kontakte os på membership@photoprism.app for at få svar på spørgsmål om dit medlemskab."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Din konto er blevet forbundet med succes."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Din fortsatte støtte hjælper os med at levere regelmæssige opdateringer og forblive uafhængige, så vi kan opfylde vores mission og beskytte dit privatliv."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} Personen gefunden"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} Bilder gefunden"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 Stunde"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 Stunden"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 Stunden"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Aktion"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivierungscode"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Nach einem Tag"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Nach 3 Tagen"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Nach 7 Tagen"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Nach einem Monat"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Nach einem Jahr"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Nach einem Jahr"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Ausgewählte Bilder können über das Kontextmenü einem Album hinzugefügt werden."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Nach zwei Monaten"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Nach zwei Wochen"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Höhe (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animiert"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Basis-Ordner"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Werde noch heute Mitglied, unterstütze unsere Mission und genieße unsere Mitgliedsvorteile!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biographie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geburtsdatum"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Weniger Überschwingungsartefakte als Lanczos"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Braun"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Automatische Bild-Kategorisierung sehen und bearbeiten."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Durchsuche Ordner hierarchisch nach indexierten Original-Dateien."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Fehlerbericht"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Fehlerbericht"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Bitte warten…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Durch die Nutzung der von uns angebotenen Software und Dienstleistungen erklärst du dich mit unseren Nutzungsbedingungen, der Datenschutzerklärung und dem Verhaltenskodex einverstanden."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Farbprofil"
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Editionen vergleichen"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Hinzugefügt"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Erstelle Thumbnails für"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubisch: Mittlere Qualität, gute Performance"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubisch: Mittlere Qualität, gute Performance"
msgid "Current Password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Support-Anfrage"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Debug Logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "RawTherapee nicht zum Konvertieren von Bildern verwenden."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "TensorFlow nicht zur automatischen Bild-Kategorisierung verwenden."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Spenden"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Den ungefähren Standort von Bildern ohne Koordinaten schätzen."
msgid "Estimates"
msgstr "Schätzungen"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Jeden zweiten Tag"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Der Link konnte nicht gespeichert werden"
msgid "Family Name"
msgstr "Nachname"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Verbesserungsvorschlag"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Vorname"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale Optionen"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Gold"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Grün"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grau"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Verbergen"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Archivierte Inhalte werden nicht in den Suchergebnissen angezeigt."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Hoch"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "Bild"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Bild"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Kategorien"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Kategorien gelöscht"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Sehr gute Detailerhaltung, minimale Artefakte"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Lizenz"
msgid "Like"
msgstr "Favorit"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Hellgrün"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Hellgrün"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limit erreicht, zeige die ersten %{n} Dateien"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Weicher Bildeindruck, sehr gute Performance"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Live Photos"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Ortszeit"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Logs"
msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Niedrige Auflösung"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Hauptfarbe"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Konto verwalten"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Karten"
msgid "Marker"
msgstr "Bildbereich"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Name zu lang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nie"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Keine Warnungen oder Fehler mit diesem Suchbegriff. Bei der Suche wird z
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Nicht-fotografische Inhalte oder Bilder mit geringer Qualität werden erst nach einer Bestätigung in der Suche angezeigt."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Keine"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Älteste zuerst"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Unter Windows gibst du die folgende Ressource in den Verbindungsdialog ein:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Einmal die Woche"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Eine Person gefunden"
msgid "One picture found"
msgstr "Ein Bild gefunden"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Originalname"
msgid "Originals"
msgstr "Originale"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Sonstiges"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Unser Ziel ist es, die benutzer- und datenschutzfreundlichste Lösung zu bieten, um Bilder zu organisieren und zugänglich zu machen."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Outdoor"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ Mitgliedschaft"
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Pink"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primärdatei"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Allgemeines Feedback"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Allgemeines Feedback"
msgid "Projection"
msgstr "Projektion"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Erkannt"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Erkennt Gesichter, so dass bestimmte Personen gefunden werden können."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rot"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Überprüfen"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Ähnlich"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Langsam"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Speicherort"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Straßen"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "RAWs und Videos kopieren"
msgid "Taken"
msgstr "Aufgenommen"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Blaugrün"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Titel / Position"
msgid "Title too long"
msgstr "Titel zu lang"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Um ein Upgrade durchzuführen, kannst du entweder einen Aktivierungscode eingeben oder auf \"Registrieren\" klicken, um dich auf unserer Website anzumelden:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Zu viele Dateien ausgewählt"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topographisch"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Eindeutige Bild-ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Benutzer"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vektorgrafiken"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "WebDAV Upload"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Weiß"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Berufliche Angaben"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Gelb"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Bei Fragen zu deiner Mitgliedschaft kannst du uns gerne unter membership@photoprism.app kontaktieren."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Dein Konto wurde erfolgreich verbunden."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Deine Unterstützung hilft uns, regelmäßige Updates bereitzustellen und unabhängig zu bleiben, damit wir unsere Mission erfüllen und deine Privatsphäre schützen können."

View file

@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} άνθρωποι βρέθηκαν"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} φωτογραφίες βρέθηκαν"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 ώρα"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ώρες"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ώρες"
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Ενέργεια"
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Κωδικός ενεργοποίησης"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Διαχειριστής"
msgid "Advanced"
msgstr "Σύνθετο"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Μετά από 1 ημέρα"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Μετά από 3 ημέρες"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Μετά από 7 ημέρες"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Μετά από ένα μήνα"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Μετά από ένα έτος"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Μετά από ένα έτος"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Αφού επιλέξετε εικόνες από τα αποτελέσματα αναζήτησης, μπορείτε να τις προσθέσετε σε ένα άλμπουμ χρησιμοποιώντας το αναδυόμενο μενού."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Μετά από δύο μήνες"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Μετά από δύο εβδομάδες"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Υψόμετρο (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Κινούμενη εικόνα"
@ -358,6 +358,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Φάκελος βάσης"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Γίνετε μέλος σήμερα, υποστηρίξτε την αποστολή μας και απολαύστε τα προνόμια των μελών μας!"
@ -374,19 +375,19 @@ msgstr "Βιογραφικό"
msgid "Birth Date"
msgstr "Ημερομηνία γέννησης"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Μαύρο"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Παραλλαγή της Lanczos, με λιγότερα τεχνουργήματα"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Μπλε"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Καφέ"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Αναζήτηση και επεξεργασία ετικετών ταξ
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Περιήγηση σε αρχεία και φακέλους στη Βιβλιοθήκη."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Αναφορά σφάλματος"
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Αναφορά σφάλματος"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Απασχολημένος, παρακαλώ περιμένετε…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Χρησιμοποιώντας το λογισμικό και τις υπηρεσίες που παρέχουμε, συμφωνείτε με τους όρους χρήσης, την πολιτική απορρήτου και τον κώδικα δεοντολογίας."
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Προφίλ χρώματος"
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Σύγκριση εκδόσεων"
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Δημιουργία μικρογραφιών για"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Κυβικό: Μέτρια ποιότητα, καλή επίδοση"
@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Κυβικό: Μέτρια ποιότητα, καλή επίδοση"
msgid "Current Password"
msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Υποστήριξη πελατών"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Κυανό"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Καθημερινά"
@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Μην χρησιμοποιείτε το RawTherapee για τη μετ
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Μην χρησιμοποιείτε το TensorFlow για ταξινόμηση εικόνων."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Δωρεές"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Εκτιμήση της κατά προσέγγισης θέσης ει
msgid "Estimates"
msgstr "Εκτιμήσεις"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Κάθε δύο ημέρες"
@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης συνδέσμου"
msgid "Family Name"
msgstr "Επίθετο"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Γρήγορα"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Αγαπημένο"
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Αίτηση χαρακτηριστικών"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Ανατροφοδότηση"
msgid "Feedback"
msgstr "Ανατροφοδότηση"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Γυναίκα"
@ -1098,15 +1099,15 @@ msgstr "Όνομα"
msgid "Global Options"
msgstr "Παγκόσμιες επιλογές"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Χρυσό"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Πράσινο"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Γκρι"
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Απόκρυψη"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Απόκρυψη φωτογραφιών που έχουν αρχειοθετηθεί."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Υψηλή"
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgid "image"
msgstr "εικόνα"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Ετικέτες"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Οι Ετικέτες διαγράφηκαν"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Διατήρηση λεπτομερειών, ελάχιστα τεχνουργήματα"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Άδεια"
msgid "Like"
msgstr "Όπως"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Ασβέστης"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Ασβέστης"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Επίτευξη ορίου, εμφάνιση των πρώτων %{n} αρχείων"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Γραμμικό: Πολύ ομοιόμορφο, βέλτιστη επίδοση"
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Λίστα"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Ζωντανό"
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Φωτογραφίες"
msgid "Local"
msgstr "Τοπικό"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Τοπική ώρα"
@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "Αρχεία καταγραφής"
msgid "Longitude"
msgstr "Γεωγραφικό μήκος"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Χαμηλή ανάλυση"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Ματζέντα"
@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "Ματζέντα"
msgid "Main Color"
msgstr "Κύριο χρώμα"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Άνδρας"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Διαχείριση λογαριασμού"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Χάρτες"
msgid "Marker"
msgstr "Δείκτης"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Μεσαίο"
@ -1559,7 +1560,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Όνομα πολύ μεγάλο"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
@ -1642,8 +1643,8 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν προειδοποιήσεις ή σφάλματ
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Οι μη φωτογραφικές εικόνες και οι εικόνες χαμηλής ποιότητας απαιτούν επανεξέταση προτού εμφανιστούν στα αποτελέσματα αναζήτησης."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "Ο παλαιότερος πρώτος"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Στα Windows, εισαγάγετε τον ακόλουθο πόρο στο παράθυρο διαλόγου σύνδεσης:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Μία φορά την εβδομάδα"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Ένα άτομο βρήκε"
msgid "One picture found"
msgstr "Μια εικόνα που βρέθηκε"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Πορτοκαλί"
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Αρχικό όνομα"
msgid "Originals"
msgstr "Πρωτότυπα"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"
@ -1752,7 +1753,7 @@ msgstr "Άλλα"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Αποστολή μας είναι να παρέχουμε την πιο φιλική προς το χρήστη και την προστασία της ιδιωτικής ζωής λύση για να διατηρείτε τις φωτογραφίες σας οργανωμένες και προσβάσιμες."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Υπαίθρια"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ Μέλος"
msgid "Photos"
msgstr "Φωτογραφίες"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Ροζ"
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Βασικό"
msgid "Private"
msgstr "Ιδιωτικό"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Ανατροφοδότηση προϊόντος"
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Ανατροφοδότηση προϊόντος"
msgid "Projection"
msgstr "Προβολή"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Μωβ"
@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Τυχαίο"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1975,11 +1976,11 @@ msgstr "Αναγνωρισμένο"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Αναγνωρίζει πρόσωπα ώστε να μπορούν να βρεθούν συγκεκριμένα άτομα."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή"
@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr "Ανασκόπηση"
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Δορυφόρος"
@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "Παρόμοια"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Αργή"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Κατάσταση"
msgid "Storage"
msgstr "Αποθήκευση"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Δρόμοι"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Συγχρονισμός αρχείων raw και βίντεο"
msgid "Taken"
msgstr "Λήψη"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Γαλαζοπράσινο"
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Τίτλος / Θέση"
msgid "Title too long"
msgstr "Πολύ μεγάλος τίτλος"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Για να αναβαθμίσετε, μπορείτε είτε να εισαγάγετε έναν κωδικό ενεργοποίησης είτε να κάνετε κλικ στο κουμπί \"Εγγραφή\" για να εγγραφείτε στην ιστοσελίδα μας:"
@ -2431,7 +2432,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Πολλά επιλεγμένα αρχεία"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Τοπογραφικό"
@ -2468,9 +2469,9 @@ msgstr "Μοναδικό αναγνωριστικό"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστος"
@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr "Χρήστες"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Διάνυσμα"
@ -2624,7 +2625,7 @@ msgstr "Φορείς"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "Ανέβασμα WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Ιστοσελίδα"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Λευκό"
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Κίτρινο"
@ -2724,7 +2725,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας στο membership@photoprism.app για ερωτήσεις σχετικά με τη συνδρομή σας."
@ -2755,6 +2756,7 @@ msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει συνδεθεί επιτυχ
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Η συνεχής υποστήριξή σας μας βοηθά να παρέχουμε τακτικές ενημερώσεις και υπηρεσίες όπως οι παγκόσμιοι χάρτες."

View file

@ -39,15 +39,15 @@ msgstr ""
msgid "%{n} pictures found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr ""
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr ""
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr ""
@ -143,23 +143,23 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr ""
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr ""
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr ""
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr ""
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr ""
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr ""
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr ""
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr ""
@ -360,6 +360,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr ""
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr ""
@ -376,19 +377,19 @@ msgstr ""
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr ""
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr ""
@ -404,7 +405,7 @@ msgstr ""
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr ""
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr ""
msgid "Busy, please wait…"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr ""
@ -535,7 +536,7 @@ msgstr ""
msgid "Colors"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr ""
@ -620,7 +621,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr ""
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr ""
@ -628,15 +629,15 @@ msgstr ""
msgid "Current Password"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr ""
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr ""
@ -650,7 +651,7 @@ msgstr ""
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr ""
@ -790,7 +791,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr ""
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr ""
@ -919,7 +920,7 @@ msgstr ""
msgid "Estimates"
msgstr ""
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr ""
@ -980,7 +981,7 @@ msgstr ""
msgid "Family Name"
msgstr ""
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr ""
@ -993,7 +994,7 @@ msgstr ""
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr ""
@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr ""
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr ""
@ -1100,15 +1101,15 @@ msgstr ""
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr ""
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr ""
@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr ""
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr ""
@ -1161,7 +1162,7 @@ msgid "image"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr ""
@ -1309,7 +1310,7 @@ msgstr ""
msgid "Labels deleted"
msgstr ""
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr ""
@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr ""
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr ""
@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr ""
msgid "Like"
msgstr ""
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr ""
@ -1376,7 +1377,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr ""
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr ""
@ -1390,7 +1391,7 @@ msgstr ""
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr ""
@ -1402,7 +1403,7 @@ msgstr ""
msgid "Local"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr ""
@ -1440,15 +1441,15 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr ""
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr ""
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr ""
@ -1456,12 +1457,12 @@ msgstr ""
msgid "Main Color"
msgstr ""
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr ""
@ -1481,7 +1482,7 @@ msgstr ""
msgid "Marker"
msgstr ""
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr ""
@ -1561,7 +1562,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr ""
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1644,8 +1645,8 @@ msgstr ""
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr ""
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr ""
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr ""
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr ""
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr ""
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr ""
msgid "One picture found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr ""
@ -1746,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "Originals"
msgstr ""
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr ""
@ -1754,7 +1755,7 @@ msgstr ""
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr ""
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr ""
@ -1819,7 +1820,7 @@ msgstr ""
msgid "Photos"
msgstr ""
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr ""
@ -1908,7 +1909,7 @@ msgstr ""
msgid "Private"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr ""
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr ""
msgid "Projection"
msgstr ""
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr ""
@ -1937,7 +1938,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr ""
@ -1977,11 +1978,11 @@ msgstr ""
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr ""
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr ""
@ -2064,7 +2065,7 @@ msgstr ""
msgid "Role"
msgstr ""
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr ""
@ -2230,7 +2231,7 @@ msgstr ""
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr ""
@ -2296,7 +2297,7 @@ msgstr ""
msgid "Storage"
msgstr ""
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr ""
@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr ""
msgid "Taken"
msgstr ""
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr ""
@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr ""
msgid "Title too long"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr ""
@ -2433,7 +2434,7 @@ msgstr ""
msgid "Too many files selected"
msgstr ""
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr ""
@ -2470,9 +2471,9 @@ msgstr ""
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr ""
@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr ""
@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr ""
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr ""
@ -2726,7 +2727,7 @@ msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr ""
@ -2757,6 +2758,7 @@ msgstr ""
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr ""

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personas encontradas"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos encontradas"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 horas"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 horas"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Acción"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Código de activación"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Después de 1 día"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Después de 3 días"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Después de 7 días"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Después de un mes"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Después de un año"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Después de un año"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Después de seleccionar las imágenes de los resultados de la búsqueda, puedes añadirlas a un álbum mediante el menú contextual."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Después de dos meses"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Después de dos semanas"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Altitud (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animado"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Carpeta base"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Hágase socio hoy mismo, apoye nuestra misión y disfrute de nuestras ventajas."
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biografía"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fecha de nacimiento"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Negro"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modificación de Lanczos, menos artefactos de timbre"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Marrón"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Navegar y editar las etiquetas de clasificación de las imágenes."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Navegar por los archivos y carpetas indexados en la Biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Informe de errores"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Informe de errores"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Ocupado, por favor espera…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Al utilizar el software y los servicios que ofrecemos, usted acepta nuestras condiciones de servicio, política de privacidad y código de conducta."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Perfil de color"
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Comparar ediciones"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Creado"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Creando miniaturas para"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cúbico: Calidad moderada, buen rendimiento"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cúbico: Calidad moderada, buen rendimiento"
msgid "Current Password"
msgstr "Contraseña actual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Atención al cliente"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cían"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Registros de depuración"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "No utilices RawTherapee para convertir imágenes RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "No usar TensorFlow para clasificar las imágenes."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donaciones"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Estimar la ubicación aproximada de las imágenes sin coordenadas."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimaciones"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Cada dos días"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Falló la actualización el enlace"
msgid "Family Name"
msgstr "Apellidos"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorito"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Solicitud de características"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Muro"
msgid "Feedback"
msgstr "Comentarios"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Mujer"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Global Options"
msgstr "Opciones globales"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Ocultar las fotos que han sido archivadas."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Alto"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "imagen"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiquetas borradas"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preservación de detalles, artefactos mínimos"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Más información"
@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "Licencia"
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lima"
@ -1378,7 +1379,7 @@ msgstr "Lima"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Límite alcanzado, mostrando los primeros %{n} archivos"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineal: Muy suave, el mejor rendimiento"
@ -1392,7 +1393,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "En vivo"
@ -1404,7 +1405,7 @@ msgstr "Fotos en vivo"
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Hora local"
@ -1442,15 +1443,15 @@ msgstr "Registro"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Bajo"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baja resolución"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1458,12 +1459,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Color principal"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Hombre"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Gestionar cuenta"
@ -1483,7 +1484,7 @@ msgstr "Mapas"
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"
@ -1563,7 +1564,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nombre demasiado largo"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1646,8 +1647,8 @@ msgstr "No hay advertencias ni errores que contengan esta palabra clave. Tenga e
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Las imágenes no fotográficas y de baja calidad requieren una revisión antes que aparezcan en los resultados de la búsqueda."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@ -1688,7 +1689,7 @@ msgstr "El más antiguo primero"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "En Windows, introduzca el siguiente recurso en el diálogo de conexión:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Una vez a la semana"
@ -1721,7 +1722,7 @@ msgstr "Una persona encontrada"
msgid "One picture found"
msgstr "Una foto encontrada"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Naranja"
@ -1748,7 +1749,7 @@ msgstr "Nombre original"
msgid "Originals"
msgstr "Originales"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Otro"
@ -1756,7 +1757,7 @@ msgstr "Otro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Nuestra misión es ofrecer la solución más fácil de usar y de proteger la privacidad para mantener tus fotos organizadas y accesibles."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Al aire libre"
@ -1821,7 +1822,7 @@ msgstr "Membresía PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
@ -1910,7 +1911,7 @@ msgstr "Primario"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Comentarios sobre el producto"
@ -1918,7 +1919,7 @@ msgstr "Comentarios sobre el producto"
msgid "Projection"
msgstr "Proyección"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Púrpura"
@ -1939,7 +1940,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1979,11 +1980,11 @@ msgstr "Reconocida"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconoce las caras para poder encontrar a personas concretas."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Regístrese en"
@ -2066,7 +2067,7 @@ msgstr "Revisar"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
@ -2232,7 +2233,7 @@ msgstr "Similares"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr "Estado"
msgid "Storage"
msgstr "Almacenes"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Calles"
@ -2340,7 +2341,7 @@ msgstr "Sincronizar imágenes raw y videos"
msgid "Taken"
msgstr "Tomada"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Verde Azulado"
@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Título / Cargo"
msgid "Title too long"
msgstr "Título demasiado largo"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Para actualizar, puede introducir un código de activación o hacer clic en \"Registrarse\" para darse de alta en nuestro sitio web:"
@ -2437,7 +2438,7 @@ msgstr "Simbólico"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Demasiados archivos seleccionados"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfico"
@ -2474,9 +2475,9 @@ msgstr "ID Única"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@ -2619,7 +2620,7 @@ msgstr "Usuarios"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2630,7 +2631,7 @@ msgstr "Vectores"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2702,7 +2703,7 @@ msgstr "Subida WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Página web"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Blanco"
@ -2715,7 +2716,7 @@ msgstr "Detalles del trabajo"
msgid "Year"
msgstr "Año"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"
@ -2732,7 +2733,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Puede ponerse en contacto con nosotros en membership@photoprism.app si tiene preguntas sobre su afiliación."
@ -2763,6 +2764,7 @@ msgstr "Su cuenta se ha conectado correctamente."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Su apoyo continuo nos ayuda a proporcionar actualizaciones periódicas y a seguir siendo independientes, para que podamos cumplir nuestra misión y proteger su privacidad."

View file

@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} inimest leitud"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} pilti leitud"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 tund"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 tundi"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 tundi"
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Tegevus"
msgid "Actions"
msgstr "Tegevused"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktiveeri"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktiveerimiskood"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsemad"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1 päeva pärast"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3 päeva pärast"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7 päeva pärast"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Ühe kuu pärast"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Ühe aasta pärast"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Ühe aasta pärast"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Pärast piltide valimist otsingutulemustest saad need kontekstimenüü abil albumisse lisada."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Kahe kuu pärast"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Kahe nädala pärast"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Kõrgus (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animeeritud"
@ -358,6 +358,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Aluskaustik"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Astu liikmeks juba täna, toeta meie missiooni ja naudi meie liikmete soodustusi!"
@ -374,19 +375,19 @@ msgstr "Elulugu"
msgid "Birth Date"
msgstr "Sünnikuupäev"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Must"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos modifikatsioon, vähem artefakte"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Sinine"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Pruun"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Sirvi ja muuda piltide klassifitseerimise silte."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Sirvi fototeegis olevaid indekseeritud faile ja kaustu."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Vearaport"
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Vearaport"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Hõivatud, palun oota…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Meie poolt pakutavat tarkvara ja teenuseid kasutades nõustud kasutustingimuste, privaatsuspoliitika ja käitumiskoodeksiga."
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Värviprofiil"
msgid "Colors"
msgstr "Värvid"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Võrdle versioone"
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Lisatud"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Pisipiltide loomine:"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: mõõdukas kvaliteet, hea jõudlus"
@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Cubic: mõõdukas kvaliteet, hea jõudlus"
msgid "Current Password"
msgstr "Praegune parool"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Klienditugi"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Tsüaan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Üks kord päevas"
@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Tõrkeotsingu logid"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Ärge kasutage RawTherapee't RAW-piltide teisendamiseks."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ära kasuta TensorFlow'd piltide klassifitseerimiseks."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Annetused"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Hinda piltide ligikaudset asukohta ilma koordinaatideta."
msgid "Estimates"
msgstr "Hinnangud"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Iga kahe päeva tagant"
@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Lingi uuendamine ebaõnnestus"
msgid "Family Name"
msgstr "Perekonnanimi"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Kiire"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Lemmik"
msgid "Favorites"
msgstr "Lemmikud"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Funktsiooni taotlus"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Feedback"
msgstr "Tagasiside"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Naine"
@ -1098,15 +1099,15 @@ msgstr "Eesnimi"
msgid "Global Options"
msgstr "Globaalsed valikud"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Kuld"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Roheline"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Hall"
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Peida"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Peida fotod, mis on viidud arhiivi."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Kõrge"
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgid "image"
msgstr "pilt"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Sildid"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Sildid kustutatud"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: detailide säilitamine, minimaalsed artefaktid"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Lisateave"
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Litsents"
msgid "Like"
msgstr "Meeldib"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Laimiroheline"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Laimiroheline"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limiit saavutatud, näidatakse esimest %{n} faili"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineaarne: väga sujuv, parim jõudlus"
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Loend"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Liikuvad fotod"
msgid "Local"
msgstr "Kohalik"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Kohalik aeg"
@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "Logid"
msgid "Longitude"
msgstr "Pikkuskraad"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Madal"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Madal resolutsioon"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Põhivärv"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Mees"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Halda kontot"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Kaardid"
msgid "Marker"
msgstr "Märk"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Keskmine"
@ -1559,7 +1560,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nimi on liiga pikk"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
@ -1642,8 +1643,8 @@ msgstr "Seda märksõna sisaldavaid hoiatusi või vigu ei ole. Pane tähele, et
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Mittefotograafilised ja madala kvaliteediga pildid tuleb üle vaadata, enne kui nad otsingutulemustes ilmuvad."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Puudub"
@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "Vanemad eespool"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windowsis sisestage ühendusdialoogi järgmine ressurss:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Üks kord nädalas"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Üks inimene leitud"
msgid "One picture found"
msgstr "Üks pilt leitud"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranžikas"
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Esialgne nimi"
msgid "Originals"
msgstr "Originaalid"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Muu"
@ -1752,7 +1753,7 @@ msgstr "Muu"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Meie eesmärk on pakkuda kõige kasutajasõbralikumat ja privaatsussõbralikumat lahendust, et hoida teie pilte korrastatuna ja kättesaadavana."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Loodus"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ liikmelisus"
msgid "Photos"
msgstr "Fotod"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Roosa"
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Primaarne"
msgid "Private"
msgstr "Isiklik"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Tagasiside"
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Tagasiside"
msgid "Projection"
msgstr "Projektsioon"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"
@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Juhuslik"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1975,11 +1976,11 @@ msgstr "Tuvastatud"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Tuvastab nägusid, et oleks võimalik konkreetseid inimesi leida."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Punane"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registreeri"
@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr "Läbivaatamine"
msgid "Role"
msgstr "Role"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliit"
@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "Sarnased"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Aeglane"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Staatus"
msgid "Storage"
msgstr "Asukoht"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Tänavad"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Sünkrooni RAW ja videofaile"
msgid "Taken"
msgstr "Pildistatud"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Sinakasroheline"
@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "Tiitel / ametikoht"
msgid "Title too long"
msgstr "Pealkiri on liiga pikk"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Uuendamiseks saate kas sisestada aktiveerimiskoodi või klõpsata \"Registreeri\", et registreeruda meie veebisaidil:"
@ -2433,7 +2434,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Liiga palju valitud faile"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topograafiline"
@ -2470,9 +2471,9 @@ msgstr "Unikaalne ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Teadmata"
@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "Kasutajad"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr "Vektorid"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2698,7 +2699,7 @@ msgstr "WebDAV üleslaadimine"
msgid "Website"
msgstr "Veebileht"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Valge"
@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr "Töö üksikasjad"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Kollane"
@ -2728,7 +2729,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Jah"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Olete oodatud meiega ühendust võtma aadressil membership@photoprism.app, kui teil on küsimusi seoses teie liikmelisusega."
@ -2759,6 +2760,7 @@ msgstr "Teie konto on edukalt ühendatud."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Sinu jätkuv toetus aitab meil pakkuda regulaarseid uuendusi ja jääda sõltumatuks, et me saaksime täita oma missiooni ja kaitsta sinu privaatsust."

View file

@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} pertsona aurkitu dira"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} argazki aurkitu dira"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 ordu"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ordu"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ordu"
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Ekintza"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktibatu"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktibazio kodea"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Egun 1 igaro ondoren"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3 egun igaro ondoren"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7 egun igaro ondoren"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Hilabete baten ondoren"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Urtebeteren buruan"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Urtebeteren buruan"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Bilaketa-emaitzetan argazkiak hautatu ondoren, album batean gehi ditzakezu testuinguru-menua erabiliz."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Bi hilabeteren ondoren"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Bi asteren ondoren"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Altuera (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animatua"
@ -358,6 +358,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Oinarrizko karpeta"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Egin zaitez kide gaur, lagundu gure eginkizuna eta gozatu gure kideen abantailak!"
@ -374,19 +375,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Urtebetetze data"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Beltza"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Urdina"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Marroia"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Arakatu eta editatu irudien sailkapen etiketak."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Arakatu indexatutako fitxategiak eta karpetak Liburutegian."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Akatsen txostena"
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Akatsen txostena"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Lanpetuta, itxaron mesedez…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Eskaintzen ditugun softwarea eta zerbitzuak erabiliz gero, gure zerbitzu-baldintzak, pribatutasun-politika eta jokabide-kodea onartzen dituzu."
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Kolore-profila"
msgid "Colors"
msgstr "Koloreak"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Edizioak alderatu"
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Sortu"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Miniaturak sortzen"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubikoa: kalitate ertaina, errendimendu ona"
@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Kubikoa: kalitate ertaina, errendimendu ona"
msgid "Current Password"
msgstr "oraingo pasahitza"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Bezeroarentzako Arreta"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Zian"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Egunero"
@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Arazte-erregistroak"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Ez erabili RawTherapee RAW irudiak bihurtzeko."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ez erabili TensorFlow irudiak sailkatzeko."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Dohaintzak"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Kalkulatu koordenaturik gabeko irudien gutxi gorabeherako kokapena."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimazioak"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Bi egunetik behin"
@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Ezin izan da eguneratu esteka"
msgid "Family Name"
msgstr "Abizena"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Azkar"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Gogokoena"
msgid "Favorites"
msgstr "Gogokoak"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Ezaugarrien eskaera"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Elikadura"
msgid "Feedback"
msgstr "Iritzia"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Emakumezkoa"
@ -1098,15 +1099,15 @@ msgstr "Emandako izena"
msgid "Global Options"
msgstr "Aukera globalak"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Urrea"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Berdea"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grisa"
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Ezkutatu"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Ezkutatu artxibora eraman diren argazkiak."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Alta"
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgid "image"
msgstr "irudia"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Etiketak"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketak ezabatu dira"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Xehetasunen kontserbazioa, artefaktu minimoak"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Gehiago ikasi"
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Lizentzia"
msgid "Like"
msgstr "Atsegin dut"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Karea"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Karea"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Muga iritsi da, lehen %{n} fitxategi erakusten"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineala: oso leuna, errendimendu onena"
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Zerrenda"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Zuzenean"
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Zuzeneko Argazkiak"
msgid "Local"
msgstr "Tokikoa"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Tokiko Ordua"
@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "Erregistroak"
msgid "Longitude"
msgstr "Luzera"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Baxua"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Bereizmen baxua"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Kolore Nagusia"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Gizonezkoa"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Kudeatu kontua"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Mapak"
msgid "Marker"
msgstr "Markagailua"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Ertaina"
@ -1559,7 +1560,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Izena luzeegia"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ez"
@ -1642,8 +1643,8 @@ msgstr "Ez dago gako-hitz hau duen abisurik edo errorerik. Kontuan izan bilaketa
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Argazkiak ez diren eta kalitate baxuko irudiak berrikusi behar dira bilaketa-emaitzetan agertu aurretik."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "Zaharrena Lehen"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows-en, sartu baliabide hau konexio-koadroan:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Astean behin"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Pertsona bat aurkitu du"
msgid "One picture found"
msgstr "Irudi bat aurkitu da"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Jatorrizko izena"
msgid "Originals"
msgstr "Jatorrizkoak"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Bestela"
@ -1752,7 +1753,7 @@ msgstr "Bestela"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Gure eginkizuna da erabiltzaileentzako eta pribatutasunerako irtenbiderik egokiena eskaintzea zure argazkiak antolatuta eta eskuragarri mantentzeko."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Kanpoan"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ Kidetza"
msgid "Photos"
msgstr "Argazkiak"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Arrosa"
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Lehen mailakoa"
msgid "Private"
msgstr "Pribatua"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produktuaren iritzia"
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Produktuaren iritzia"
msgid "Projection"
msgstr "Proiekzioa"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Morea"
@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Ausazko"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Gordinik"
@ -1975,11 +1976,11 @@ msgstr "Aitortua"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Aurpegiak ezagutzen ditu, pertsona zehatzak aurkitu ahal izateko."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Gorria"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Izena eman"
@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr "Berrikuspena"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitea"
@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "Antzekoa"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Astiro"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Egoera"
msgid "Storage"
msgstr "Biltegiratzea"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Kaleak"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Sinkronizatu raw eta bideo fitxategiak"
msgid "Taken"
msgstr "Hartua"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Zertzeta"
@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "Izenburua / Kargua"
msgid "Title too long"
msgstr "Izenburua luzeegia"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Bertsio-berritzeko, aktibazio-kode bat sar dezakezu edo \"Erregistratu\" sakatu gure webgunean erregistratzeko:"
@ -2433,7 +2434,7 @@ msgstr "Tokena"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Fitxategi gehiegi hautatu dira"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografikoa"
@ -2470,9 +2471,9 @@ msgstr "ID bakarra"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "Erabiltzaileak"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Bektorea"
@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr "Bektoreak"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Bideoa"
@ -2698,7 +2699,7 @@ msgstr "WebDAV igoera"
msgid "Website"
msgstr "Webgunea"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Zuria"
@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr "Lanaren xehetasunak"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Horia"
@ -2728,7 +2729,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Ongi etorri gurekin harremanetan jar zaitezke membership@photoprism.app helbidera zure kidetzari buruzko galderak egiteko."
@ -2759,6 +2760,7 @@ msgstr "Zure kontua behar bezala konektatu da."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Zure etengabeko laguntzak aldizkako eguneraketak eskaintzen eta independente izaten laguntzen digu, gure eginkizuna bete eta zure pribatutasuna babesteko."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} نفر پیدا شد"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} عکس پیدا شد"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 ساعت"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ساعت"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ساعت"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "عمل"
msgid "Actions"
msgstr "اقدامات"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "فعال کنید"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "کد فعال سازی"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "مدیر"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "بعد از 1 روز"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "بعد از 3 روز"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "بعد از 7 روز"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "بعد از یک ماه"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "بعد از یک سال"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "بعد از یک سال"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "پس از انتخاب تصاویر از نتایج جستجو، می توانید آنها را با استفاده از منوی زمینه به آلبوم اضافه کنید."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "بعد از دو ماه"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "بعد از دو هفته"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ارتفاع (M)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "متحرک"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "پوشه پایه"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "همین امروز عضو شوید، از ماموریت ما حمایت کنید و از مزایای عضویت ما لذت ببرید!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "بود"
msgid "Birth Date"
msgstr "تاریخ تولد"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "سیاه"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "آبی"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "قهوه ای"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "مرور و ویرایش برچسب های طبقه بندی تصویر.
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "پرونده ها و پوشه های فهرست بندی شده را در کتابخانه مرور کنید."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "گزارش اشکال"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "گزارش اشکال"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "مشغول است ، لطفا صبر کنید…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "با استفاده از نرم‌افزار و خدماتی که ما ارائه می‌کنیم، با شرایط خدمات، خط‌مشی رازداری و آیین‌نامه رفتار ما موافقت می‌کنید."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "مشخصات رنگ"
msgid "Colors"
msgstr "رنگ ها"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "مقایسه نسخه ها"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "ایجاد شده"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "ایجاد تصاویر کوچک برای"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "مکعب: کیفیت متوسط ، عملکرد خوب"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "مکعب: کیفیت متوسط ، عملکرد خوب"
msgid "Current Password"
msgstr "رمز عبور فعلی"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "پشتیبانی مشتری"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "فیروزه ای"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "گزارش‌های اشکال زدایی"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "پیشفرض"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "از rawtherapee برای تبدیل پرونده های خام استف
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "از TensorFlow برای طبقه بندی تصویر استفاده نکنید."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "کمکهای مالی"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "محل تقریبی تصاویر را بدون مختصات تخمین
msgid "Estimates"
msgstr "برآوردها"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "هر دو روز"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "پیوند به روز نشد"
msgid "Family Name"
msgstr "خانواده"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "سریع"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "موردعلاقه"
msgid "Favorites"
msgstr "موارد دلخواه"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "درخواست ویژگی"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "بازخورد"
msgid "Feedback"
msgstr "بازخورد"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "زن"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "اسم اصلی"
msgid "Global Options"
msgstr "گزینه های جهانی"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "طلا"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "سبز"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "خاکستری"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "مخفی"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "عکس هایی که به آرشیو منتقل شده اند را مخفی کنید."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "بالا"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "تصویر"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "برچسب ها"
msgid "Labels deleted"
msgstr "برچسب ها حذف شدند"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: حفظ جزئیات، حداقل مصنوعات"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "بیشتر بدانید"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "مجوز"
msgid "Like"
msgstr "پسندیدن"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "اهک"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "اهک"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "به حد مجاز رسیده است، اولین %{n} فایل را نشان می دهد"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "خطی: بسیار روان، بهترین عملکرد"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "لیست"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "زنده"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "تصاویر"
msgid "Local"
msgstr "محلی"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "زمان محلی"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "گزارش ها"
msgid "Longitude"
msgstr "طول جغرافیایی"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "کم"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "وضوح کم"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "ارغوانی"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "ارغوانی"
msgid "Main Color"
msgstr "رنگ اصلی"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "نر"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "مدیریت حساب"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "نقشه ها"
msgid "Marker"
msgstr "نشانگر"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "نام خیلی طولانی است"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "هیچ هشدار یا خطایی حاوی این کلمه کلیدی ن
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "تصاویر غیرعکاسی و با کیفیت پایین قبل از اینکه در نتایج جستجو ظاهر شوند نیاز به بررسی دارند."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "هیچ یک"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "اول قدیمی‌تر ها"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "در ویندوز، منبع زیر را در گفتگوی اتصال وارد کنید:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "یک بار در هفته"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "یک شخص پیدا شد"
msgid "One picture found"
msgstr "یک تصویر پیدا شد"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "نارنجی"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "اسم اصلی"
msgid "Originals"
msgstr "اصلی ها"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "دیگر"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "دیگر"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "ماموریت ما ارائه کاربرپسندترین راه حل برای حفظ حریم خصوصی برای سازماندهی و در دسترس نگه داشتن تصاویر شماست."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "بیرون"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "عضویت PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "تصاویر"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "صورتی"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "اولیه"
msgid "Private"
msgstr "خصوصی"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "بازخورد محصول"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "بازخورد محصول"
msgid "Projection"
msgstr "طرح ها"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "بنفش"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "تصادفی"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "خام"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "شناسایی شده"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "چهره ها را می شناسد تا افراد خاصی پیدا شوند."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "قرمز"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "ثبت نام"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "بازبینی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "ماهواره"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "مشابه"
msgid "Size"
msgstr "سایز"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "آهسته"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "وضعیت"
msgid "Storage"
msgstr "ذخیره سازی"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "خیابان ها"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "همگام سازی فایل های خام و ویدیویی"
msgid "Taken"
msgstr "گرفته شده"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "آبی رنگ"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "عنوان خیلی طولانی است"
msgid "Title too long"
msgstr "عنوان خیلی طولانی است"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "برای ارتقا، می‌توانید کد فعال‌سازی را وارد کنید یا روی «ثبت‌نام» کلیک کنید تا در وب‌سایت ما ثبت‌نام کنید:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "توکن"
msgid "Too many files selected"
msgstr "تعداد زیادی فایل انتخاب شده است"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "توپوگرافی"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "شناسه منحصربفرد"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "کاربران"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "بردار"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "بردارها"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "آپلود WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "سایت اینترنتی"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "سفید"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "جزئیات"
msgid "Year"
msgstr "سال"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "زرد"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "می توانید برای سؤالات در مورد عضویت خود با ما به آدرس Member@photoprism.app تماس بگیرید."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "حساب شما با موفقیت متصل شد."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "پشتیبانی مستمر شما به ما کمک می‌کند تا به‌روزرسانی‌های منظم را ارائه کنیم و مستقل بمانیم، بنابراین می‌توانیم مأموریت خود را انجام دهیم و از حریم خصوصی شما محافظت کنیم."

View file

@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} ihmistä löydetty"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} kuvaa löydetty"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 tunti"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 tuntia"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 tuntia"
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Toiminnot"
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivoi"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivointikoodi"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1 päivän kuluttua"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3 päivän kuluttua"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7 päivän kuluttua"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Yhden kuukauden kuluttua"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Vuoden kuluttua"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Vuoden kuluttua"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Kun olet valinnut kuvia hakutuloksista, voit lisätä ne albumiin kontekstivalikon avulla."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Kahden kuukauden kuluttua"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Kahden viikon kuluttua"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Korkeus (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animoitu"
@ -358,6 +358,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Pohjakansio"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Liity jäseneksi tänään, tue tehtäviämme ja nauti jäseneduistamme!"
@ -374,19 +375,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Syntymäaika"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Musta"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-muutos, vähemmän pakkausartefakteja"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Ruskea"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Selaa ja muokkaa kuvien luokitustunnisteita."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Selaa kirjaston indeksoituja tiedostoja ja kansioita."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Ilmoita virheestä"
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Ilmoita virheestä"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Odota hetki…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Käyttämällä tarjoamiamme ohjelmistoja ja palveluita hyväksyt käyttöehtomme, tietosuojakäytäntömme ja käytännesääntömme."
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Väriprofiili"
msgid "Colors"
msgstr "Värit"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Vertaa painoksia"
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Luotu"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Luodaan pikkukuvia kohteelle"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kuutio: Kohtalainen laatu, hyvä suorituskyky"
@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Kuutio: Kohtalainen laatu, hyvä suorituskyky"
msgid "Current Password"
msgstr "Nykyinen salasana"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Asiakastuki"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Syaani"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"
@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Vianmäärityslokit"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Älä käytä RawTherapeeta RAW-tiedostojen muuntamiseen."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Älä käytä TensorFlow'ta kuvien luokitteluun."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Lahjoitukset"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Arvioi kuvien likimääräinen sijainti ilman koordinaatteja."
msgid "Estimates"
msgstr "Arvioitu"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Joka toinen päivä"
@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Linkin päivittäminen epäonnistui"
msgid "Family Name"
msgstr "Sukunimi"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Nopea"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Suosikki"
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Ominaisuuspyyntö"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Palaute"
msgid "Feedback"
msgstr "Palaute"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Nainen"
@ -1098,15 +1099,15 @@ msgstr "Alkuperäinen nimi"
msgid "Global Options"
msgstr "Globaalit vaihtoehdot"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Kulta"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Harmaa"
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Piilota"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Piilota valokuvat, jotka on siirretty arkistoon."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Korkea"
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgid "image"
msgstr "kuva"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Tunnisteet"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Tunnisteet poistettu"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Yksityiskohtien säilyttäminen, minimaaliset artefaktit"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Lue lisää"
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Lisenssi"
msgid "Like"
msgstr "Tykkää"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Raja saavutettu, näytetään ensimmäiset %{n} tiedostoa"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineaarinen: Erittäin tasainen, paras suorituskyky"
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Luettelo"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live Photo -kuva"
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Kuvat"
msgid "Local"
msgstr "Paikallinen"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Paikallinen aika"
@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "Lokit"
msgid "Longitude"
msgstr "Pituusaste"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Matala"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Matala resoluutio"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Pääväri"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Mies"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Hallitse tiliä"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Kartat"
msgid "Marker"
msgstr "Merkki"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Keskikokoinen"
@ -1559,7 +1560,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nimi liian pitkä"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
@ -1642,8 +1643,8 @@ msgstr "Ei varoituksia tai virheitä, jotka sisältävät tämän avainsanan. Hu
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Muut kuin valokuvat ja heikkolaatuiset kuvat edellyttävät tarkistusta, ennen kuin ne näkyvät hakutuloksissa."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "Vanhin ensin"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Kirjoita Windowsissa seuraava resurssi yhteysvalintaikkunaan:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Kerran viikossa"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Yksi henkilö löytyi"
msgid "One picture found"
msgstr "Yksi kuva löytyi"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranssi"
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Alkuperäinen nimi"
msgid "Originals"
msgstr "Alkuperäiset"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Muut"
@ -1752,7 +1753,7 @@ msgstr "Muut"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Tehtävämme on tarjota käyttäjä- ja yksityisyydensuojaystävällisin ratkaisu, jonka avulla kuvasi pysyvät järjestyksessä ja saatavilla."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Ulkona"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ jäsenyys"
msgid "Photos"
msgstr "Kuvat"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Vaaleanpunainen"
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Ensisijainen"
msgid "Private"
msgstr "Yksityinen"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Tuotepalaute"
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Tuotepalaute"
msgid "Projection"
msgstr "Projektio"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Violetti"
@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raaka"
@ -1975,11 +1976,11 @@ msgstr "Tunnistettu"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Tunnistaa kasvot, jotta tietyt ihmiset voidaan löytää."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Punainen"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröi"
@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr "Arvostelu"
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliitti"
@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "Samanlainen"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Hidas"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Tila"
msgid "Storage"
msgstr "Tallennus"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Kadut"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Synkronoi raaka- ja videotiedostot"
msgid "Taken"
msgstr "Otettu"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Sinivihreä"
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Otsikko liian pitkä"
msgid "Title too long"
msgstr "Otsikko liian pitkä"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Päivittääksesi voit joko syöttää aktivointikoodin tai rekisteröityä verkkosivustollamme klikkaamalla \"Rekisteröidy\":"
@ -2431,7 +2432,7 @@ msgstr "Merkki"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Liian monta tiedostoa valittu"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografinen"
@ -2468,9 +2469,9 @@ msgstr "Yksilöllinen tunnus"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr "Käyttäjät"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektori"
@ -2624,7 +2625,7 @@ msgstr "Vektorit"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "WebDAV-lähetys"
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivusto"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Valkoinen"
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr "Tarkemmat tiedot"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Keltainen"
@ -2724,7 +2725,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Voit ottaa meihin yhteyttä osoitteeseen membership@photoprism.app, jos sinulla on jäsenyyttäsi koskevia kysymyksiä."
@ -2755,6 +2756,7 @@ msgstr "Tilisi on yhdistetty onnistuneesti."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Jatkuva tukesi auttaa meitä tarjoamaan säännöllisiä päivityksiä ja palveluja, kuten maailmankarttoja."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personnes trouvées"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} images trouvées"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 heures"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 heures"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Action"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Code d'activation"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrateur"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Après 1 jour"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Après 3 jours"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Après 7 jours"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Après un mois"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Après un an"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Après un an"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Après avoir sélectionné des images dans les résultats de recherche, vous pouvez les ajouter à un album à l'aide du menu contextuel."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Après 2 mois"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Après 2 semaines"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Altitude (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animé"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Dossier de base"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Devenez membre aujourd'hui, soutenez notre mission et profitez de nos avantages !"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biographie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Date de naissance"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Noir"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman : modification de Lanczos, moins d'artefacts de sonnerie"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Parcourir et modifier les étiquettes de classification d'images."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Parcourir les dossiers et fichiers indexés dans la bibliothèque."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Signaler une erreur"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Signaler une erreur"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Veuillez patienter…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "En utilisant le logiciel et les services que nous fournissons, vous acceptez nos conditions d'utilisation, notre politique de confidentialité et notre code de conduite."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profil de couleur"
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Comparer les éditions"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Créé"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Création des miniatures pour"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubique : Qualité modérée, bonne performance"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubique : Qualité modérée, bonne performance"
msgid "Current Password"
msgstr "Mot de passe actuel"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Support Client"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Journaux de débogage"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Valeur par défaut"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Ne pas utiliser RawTherapee pour convertir les fichiers RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Parcourir et modifier les étiquettes de classification d'images."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Dons"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Déterminer approximativement la localisation d'une image sans coordonn
msgid "Estimates"
msgstr "Estimations"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Tous les deux jours"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Échec de la mise à jour du lien"
msgid "Family Name"
msgstr "Nom de famille"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favori"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Demander une fonctionnalité"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Flux"
msgid "Feedback"
msgstr "Retour d'information"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Femme"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Prénom"
msgid "Global Options"
msgstr "Options globales"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Or"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Vert"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Cacher"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Masquer les photos archivées."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Élevé"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "image"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Image"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Étiquettes"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Étiquettes supprimées"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos : Préservation des détails, artefacts minimaux"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licence"
msgid "Like"
msgstr "Préféré"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Citron"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Citron"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite atteinte, affichage des %{n} premiers fichiers"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linéaire : Très lisse, meilleure performance"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Photos en direct"
msgid "Local"
msgstr "Locale"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Heure locale"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Journaux"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Basse"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Basse résolution"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Couleur principale"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Homme"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Gérer le compte"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Cartes"
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nom trop long"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Aucun avertissement ou erreur contenant ce mot-clé. Notez que la recher
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Les images non photographiques ou de mauvaise qualité doivent faire l'objet d'un examen avant d'apparaître dans les résultats de recherche."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Le plus ancien d'abord"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Sous Windows, saisissez la ressource suivante dans la boîte de dialogue de connexion :"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Une fois par semaine"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Une personne trouvée"
msgid "One picture found"
msgstr "Une image trouvée"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Nom original"
msgid "Originals"
msgstr "Originaux"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Autre"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Autre"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Notre mission est de fournir la solution la plus conviviale et la plus respectueuse de la vie privée pour que vos photos soient organisées et accessibles."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Extérieur"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Adhésion à PhotoPrism"
msgid "Photos"
msgstr "Photos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rose"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primaire"
msgid "Private"
msgstr "Privée"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Commentaires sur le produit"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Commentaires sur le produit"
msgid "Projection"
msgstr "Projection"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Brut"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Reconnues"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Recherche les visages pour permettre de trouver des personnes données."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Examen"
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Similaire"
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Statut"
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Rues"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Synchroniser les fichiers raw et les vidéos"
msgid "Taken"
msgstr "Prise"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Sarcelle"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Titre / Poste"
msgid "Title too long"
msgstr "Titre trop long"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Pour effectuer une mise à niveau, vous pouvez soit saisir un code d'activation, soit cliquer sur \"S'inscrire\" pour vous inscrire sur notre site web :"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Jeton"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Trop de fichiers sélectionnés"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topograpique"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "Identifiant unique"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vecteur"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Vecteurs"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Chargement via le protocole WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Blanc"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Détails du travail"
msgid "Year"
msgstr "Année"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Vous pouvez nous contacter à l'adresse membership@photoprism.app pour toute question concernant votre adhésion."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Votre compte a été connecté avec succès."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Votre soutien continu nous aide à fournir des mises à jour régulières et à rester indépendants, afin que nous puissions remplir notre mission et protéger votre vie privée."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} אנשים מצאו"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "נמצאו %{n} תמונות"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "שעה"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 שעות"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 שעות"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "פעולה"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "לְהַפְעִיל"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "קוד הפעלה"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "מנהל מערכת"
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "אחרי יום"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "אחרי 3 ימים"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "אחרי 7 ימים"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "אחרי חודש"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "אחרי שנה"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "אחרי שנה"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "לאחר בחירת תמונות מתוצאות החיפוש, תוכל להוסיף אותן לאלבום באמצעות תפריט ההקשר."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "אחרי חודשיים"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "אחרי שבועיים"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "גובה (מ')"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "מונפש"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "תיקיית בסיס"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "הפוך לחבר עוד היום, תמכו במשימתנו ותיהנו מהטבות החברים שלנו!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "אודותיך"
msgid "Birth Date"
msgstr "תאריך לידה"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "שחור"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "כחול"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "חום"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "צפה וערוך תוויות סיווג תמונות."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "צפה בקבצים ותיקיות שנוספו לאינדקס בספרייה."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "דיווח באג"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "דיווח באג"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "עסוק, בבקשה המתן…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "על ידי שימוש בתוכנה ובשירותים שאנו מספקים, אתה מסכים לתנאי השירות, מדיניות הפרטיות וקוד ההתנהגות שלנו."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "פרופיל צבע"
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "השווה מהדורות"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "נוצר"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "יותר תמונות מקדימות עבור"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "מעוקב: איכות בינונית, ביצועים טובים"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "מעוקב: איכות בינונית, ביצועים טובים"
msgid "Current Password"
msgstr "צור סיסמה"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "שירות לקוחות"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "טורקיז"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "יומי"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Debug Logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "אל תשתמש ב- RawTherapee להמרת קבצי RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "אל תשתמש ב- TensorFlow לסיווג תמונות."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "תרומות"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "אמוד את המיקום המשוער של תמונות ללא קוא
msgid "Estimates"
msgstr "אומדנים"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "כל יומיים"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "העלאת הקישור נכשלה"
msgid "Family Name"
msgstr "שם משפחה"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "מהיר"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "מועדף"
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "בקשת תכונה"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "פיד"
msgid "Feedback"
msgstr "משוב"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "נקבה"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "שם פרטי"
msgid "Global Options"
msgstr "אפשרויות גלובליות"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "זהב"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "ירוק"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "אפור"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "הסתר"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "תמונות מוסתרות שהועברו לארכיון."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "גבוה"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "תמונה"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "תוויות"
msgid "Labels deleted"
msgstr "תוויות נמחקו"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: שימור פרטים, חפצים מינימליים"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "הצג עוד"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "רשיון"
msgid "Like"
msgstr "אהבתי"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "ליים"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "ליים"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "לא ניתן להציג יותר, מציג את ה-%{n} קבצים הראשונים"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "ליניארי: חלק מאוד, הביצועים הטובים ביותר"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "רשימה"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "חי"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "תמונות חיות"
msgid "Local"
msgstr "מְקוֹמִי"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "זמן מוקמי"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "יומן"
msgid "Longitude"
msgstr "קו אורך"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "נמוך"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "רזולוציה נמוכה"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "ארגמן"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "ארגמן"
msgid "Main Color"
msgstr "צבע עיקרי"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "זכר"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "נהל חשבון"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "מפות"
msgid "Marker"
msgstr "סמן"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "שם ארוך מדי"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "לעולם לא"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "אין אזהרות או שגיאות המכילות מילת מפתח
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "תמונות שאינן נראות צילום או באיכות נמוכה דורשות בדיקה לפני שהן מופיעות בתוצאות החיפוש."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "ללא"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "הישן ראשון"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "ב-Windows, הזן את המשאב הבא בתיבת הדו-שיח של החיבור:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "פעם בשבוע"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "אדם אחד נמצא"
msgid "One picture found"
msgstr "תמונה אחת נמצאה"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "כתום"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "השם המקורי"
msgid "Originals"
msgstr "קבצי מקור"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "אחר"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "אחר"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "המשימה שלנו היא לספק את הפתרון הכי ידידותי למשתמש ולפרטיות כדי לשמור על התמונות שלך מאורגנות ונגישות."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "באוויר הפתוח"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "חברות PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "תמונות"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "ורוד"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "ראשי"
msgid "Private"
msgstr "פרטי"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "משוב על המוצר"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "משוב על המוצר"
msgid "Projection"
msgstr "הקרנה"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "סגול"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "ר"
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "גלמי"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "מוּכָּר"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "מזהה פרצופים כך שאפשר למצוא אנשים ספציפיים."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "אדום"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "הירשם"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "סקירה"
msgid "Role"
msgstr "תַפְקִיד"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "לוויין"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "דומה"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "איטי"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "סטטוס"
msgid "Storage"
msgstr "אחסון"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "רחובות"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "סנכרן קבצי תמונה גולמיים וסרטונים"
msgid "Taken"
msgstr "נלקח"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "ירוק כחלחל"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "שם / מיקום"
msgid "Title too long"
msgstr "הכותרת ארוכה מדי"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "כדי לשדרג, אתה יכול להזין קוד הפעלה או ללחוץ על \"הירשם\" כדי להירשם לאתר שלנו:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "טוקן"
msgid "Too many files selected"
msgstr "נבחרו יותר מדי קבצים"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "טופוגרפית"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "מזהה ייחודי"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "משתמשים"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "וֶקטוֹר"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "וקטורים"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "סרטון"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "העלאת WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "לבן"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "פרטי העבודה"
msgid "Year"
msgstr "שנה"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "צהוב"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "אתה מוזמן לפנות אלינו בכתובת membership@photoprism.app לשאלות בנוגע לחברות שלך."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "החשבון שלך חובר בהצלחה."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "התמיכה המתמשכת שלך עוזרת לנו לספק עדכונים שוטפים ולהישאר עצמאיים, כדי שנוכל למלא את המשימה שלנו ולהגן על פרטיותך."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} लोग मिले"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} चित्र मिले"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 घंटा"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 घंटा"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 घंटा"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "कार्य"
msgid "Actions"
msgstr "क्रिया"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "सक्रिय"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "एक्टिवेशन कोड"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "व्यवस्थापक"
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1 दिन बाद"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3 दिन बाद"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7 दिन बाद"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "एक महिने बाद"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "एक साल बाद"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "एक साल बाद"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "खोज परिणामों से चित्रों का चयन करने के बाद, आप उन्हें संदर्भ मेनू का उपयोग करके किसी एल्बम में जोड़ सकते हैं।"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "दो महीने के बाद"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "दो हफ्ते बाद"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ऊंचाई (एम)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "एनिमेटेड"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "बेस फोल्डर"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "आज ही सदस्य बनें, हमारे मिशन का समर्थन करें और हमारे सदस्य लाभों का आनंद लें!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "जैव"
msgid "Birth Date"
msgstr "जन्म तिथि"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "काली"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "ब्लैकमैन: लैंक्ज़ोस संशोधन, कम बजने वाली कलाकृतियाँ"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "नीला"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "भूरा"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "छवि वर्गीकरण लेबल ब्राउज़
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "लाइब्रेरी में अनुक्रमित फ़ाइलों और फ़ोल्डरों को ब्राउज़ करें।"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "बग रिपोर्ट"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "बग रिपोर्ट"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "व्यस्त, कृपया प्रतीक्षा करें …"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "हमारे द्वारा प्रदान किए जाने वाले सॉफ़्टवेयर और सेवाओं का उपयोग करके, आप हमारी सेवा की शर्तों, गोपनीयता नीति और आचार संहिता से सहमत होते हैं।"
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "रंग प्रोफ़ाइल"
msgid "Colors"
msgstr "रंग की"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "संस्करणों की तुलना करें"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "बनाया था"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "के लिए थंबनेल बनाना"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "घन: मध्यम गुणवत्ता, अच्छा प्रदर्शन"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "घन: मध्यम गुणवत्ता, अच्छा प्
msgid "Current Password"
msgstr "वर्तमान पासवर्ड"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "ग्राहक सहेयता"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "सियान"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "रोज"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "दोषमार्जन लॉग"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "चूक"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "RAW फ़ाइलों को कनवर्ट करने के
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "छवि वर्गीकरण लेबल ब्राउज़ करें और संपादित करें।"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "दान"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "निर्देशांक के बिना चित्रों
msgid "Estimates"
msgstr "अनुमान"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "हेर दो दिनों"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "लिंक अपडेट करने में विफल"
msgid "Family Name"
msgstr "परिवार का नाम"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "तेज"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "पसंदीदा"
msgid "Favorites"
msgstr "पसंदीदा"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "महत्वपूर्ण लेख मांगना"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "फ़ीड"
msgid "Feedback"
msgstr "प्रतिपुष्टि"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "मादा"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "प्रदत्त नाम"
msgid "Global Options"
msgstr "वैश्विक विकल्प"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "सोना"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "हरा"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "धूसर"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "छिपाना"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "उन तस्वीरों को छिपाएं जिन्हें संग्रह में स्थानांतरित किया गया है।"
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "उच्च"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "छवि"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "लेबल"
msgid "Labels deleted"
msgstr "लेबल हटा दिए गए"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "लैंक्ज़ोस: विस्तार संरक्षण, न्यूनतम कलाकृतियाँ"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "एलडीएपी/एडी"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "और अधिक जानें"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "लाइसेंस"
msgid "Like"
msgstr "पसंद"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "चूना"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "चूना"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "पहले %{n} फ़ाइलों को दिखाते हुए, सीमा समाप्त हो गई"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "रैखिक: बहुत चिकना, सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "सूची"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "लाइव"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "लाइव तस्वीरें"
msgid "Local"
msgstr "स्थानीय"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "स्थानीय समय"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "लॉग्स"
msgid "Longitude"
msgstr "देशान्तर"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "कम"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "कम दृश्यता"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "मैजेंटा"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "मैजेंटा"
msgid "Main Color"
msgstr "मुखय रंग"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "पुरुष"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "खाते का प्रबंधन करें"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "एमएपीएस"
msgid "Marker"
msgstr "निशान"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "मध्यम"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "नाम बहुत लंबा"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीँ"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "इस कीवर्ड से कोई चेतावनी या
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "गैर-फोटोग्राफिक और निम्न-गुणवत्ता वाली छवियों को खोज परिणामों में प्रदर्शित होने से पहले समीक्षा की आवश्यकता होती है।"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "सबसे पुराना पहले"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "विंडोज़ पर, कनेक्शन संवाद में निम्न संसाधन दर्ज करें:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "सप्ताह मेँ एक बार"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "एक व्यक्ति मिला"
msgid "One picture found"
msgstr "एक तस्वीर मिली"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "संतरा"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "मूल नाम"
msgid "Originals"
msgstr "मूल"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "अन्य"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "हमारा मिशन आपके चित्रों को व्यवस्थित और सुलभ रखने के लिए सबसे अधिक उपयोगकर्ता- और गोपनीयता के अनुकूल समाधान प्रदान करना है।"
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "घर के बाहर"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "फोटोप्रिज्म+ सदस्यता"
msgid "Photos"
msgstr "तस्वीरें"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "गुलाबी"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "मुख्य"
msgid "Private"
msgstr "निजी"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "उत्पाद प्रतिक्रिया"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "उत्पाद प्रतिक्रिया"
msgid "Projection"
msgstr "प्रक्षेपण"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "बैंगनी"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "आर"
msgid "Random"
msgstr "बिना सोचे समझे"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "कच्चा"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "मान्यता प्राप्त"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "चेहरों को पहचानता है ताकि विशिष्ट लोगों को ढूंढा जा सके।"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "लाल"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "पंजीकरण करवाना"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "समीक्षा"
msgid "Role"
msgstr "भूमिका"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "उपग्रह"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "समान"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "धीरे"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "स्थिति"
msgid "Storage"
msgstr "भंडारण"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "सड़कें"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "कच्ची छवियों को सिंक करें"
msgid "Taken"
msgstr "लिया"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "टील"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "शीर्षक स्थिति"
msgid "Title too long"
msgstr "शीर्षक बहुत लंबा है"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "अपग्रेड करने के लिए, आप या तो एक सक्रियण कोड दर्ज कर सकते हैं या हमारी वेबसाइट पर साइन अप करने के लिए \"रजिस्टर\" पर क्लिक कर सकते हैं:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "टोकन"
msgid "Too many files selected"
msgstr "बहुत सारी फ़ाइलें चयनित"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "स्थलाकृतिक"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "एक अलग पहचान"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "अनजान"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ताओं"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "वेक्टर"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "वैक्टर"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "वीडियो"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "WebDAV अपलोड करें"
msgid "Website"
msgstr "वेबसाइट"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "सफेद"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "कार्य विवरण"
msgid "Year"
msgstr "साल"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "पीला"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "अपनी सदस्यता से संबंधित प्रश्नों के लिए Member@photoprism.app पर हमसे संपर्क करने के लिए आपका स्वागत है।"
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "आपका खाता सफलतापूर्वक कनेक
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "आपका निरंतर समर्थन हमें नियमित अपडेट प्रदान करने और स्वतंत्र रहने में मदद करता है, इसलिए हम अपने मिशन को पूरा कर सकते हैं और आपकी गोपनीयता की रक्षा कर सकते हैं।"

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Pronađeno je %{n} osoba"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "Pronađeno je %{n} slika"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 sat"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 sati"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 sata"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Radnja"
msgid "Actions"
msgstr "Radnje"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivirati"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivacijski kod"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrator"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Nakon 1 dana"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Nakon 3 dana"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Nakon 7 dana"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Nakon mjesec dana"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Nakon godinu dana"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Nakon godinu dana"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Nakon što odaberete slike iz rezultata pretraživanja, možete ih dodati u album pomoću kontekstnog izbornika."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Nakon dva mjeseca"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Nakon dva tjedna"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Nadmorska visina (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animirano"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Osnovna mapa"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Postanite član već danas, podržite našu misiju i uživajte u pogodnostima za članove!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum rođenja"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Crno"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos modifikacija, manje zvonjavih artefakata"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Plava"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Smeđa"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Pregledavajte i uređujte oznake klasifikacije slika."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Pregledajte indeksirane datoteke i mape u knjižnici."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Izvješće o greškama"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Izvješće o greškama"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Zauzeto, pričekajte…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Korištenjem softvera i usluga koje pružamo, slažete se s našim uvjetima pružanja usluge, politikom privatnosti i kodeksom ponašanja."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profil boje"
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Usporedite izdanja"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Kreirano"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Izrada minijatura za"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubik: umjerena kvaliteta, dobre performanse"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubik: umjerena kvaliteta, dobre performanse"
msgid "Current Password"
msgstr "Trenutna lozinka"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Korisnička podrška"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "cijan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Zapisnici otklanjanja pogrešaka"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Nemojte koristiti RawTherapee za pretvaranje RAW slika."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nemojte koristiti TensorFlow za klasifikaciju slika."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donacije"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Procijenite približnu lokaciju slika bez koordinata."
msgid "Estimates"
msgstr "Procjene"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Svaka dva dana"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Neuspješno ažuriranje veze"
msgid "Family Name"
msgstr "Prezime"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "brzo"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriti"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Zahtjev za značajku"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Povratne informacije"
msgid "Feedback"
msgstr "Povratne informacije"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Žena"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Originalno ime"
msgid "Global Options"
msgstr "Globalne opcije"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Zlatno"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Zelena"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Siva"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Sakriti"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Sakrij fotografije koje su premještene u arhivu."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Visoko"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "slika"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Slika"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Oznake"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Oznake su izbrisane"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: očuvanje detalja, minimalni artefakti"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Saznajte više"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licenca"
msgid "Like"
msgstr "Sviđa mi se"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Vapno"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Vapno"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Dosegnuto je ograničenje, prikazuje prvih %{n} datoteka"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linearno: vrlo glatko, najbolja izvedba"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Popis"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Uživo"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Slike"
msgid "Local"
msgstr "Lokalni"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Lokalno vrijeme"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Dnevnici"
msgid "Longitude"
msgstr "Zemljopisna dužina"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Nisko"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Niska rezolucija"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Glavna Boja"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Muški"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Upravljaj računom"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Karte"
msgid "Marker"
msgstr "Marker"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Ime predugo"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikad"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Nema upozorenja ili pogreške koje sadrže ovu ključnu riječ. Imajte n
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Nefotografske slike i slike niske kvalitete zahtijevaju pregled prije nego što se pojave u rezultatima pretraživanja."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Prvo najstariji"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "U sustavu Windows unesite sljedeći resurs u dijaloški okvir za povezivanje:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Jednom tjedno"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Pronađena jedna osoba"
msgid "One picture found"
msgstr "Pronađena jedna slika"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Narančasta"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Originalno ime"
msgid "Originals"
msgstr "Originali"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Ostalo"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naša misija je pružiti rješenje koje najviše odgovara korisnicima i privatnosti kako bi vaše slike bile organizirane i dostupne."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Vanjski"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Članstvo u PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Slike"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Ružičasta"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Glavni"
msgid "Private"
msgstr "Privatno"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Povratne informacije o proizvodu"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Povratne informacije o proizvodu"
msgid "Projection"
msgstr "Projekcija"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Ljubičasta"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Nasumično"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Sirova"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Prepoznati"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Prepoznaje lica kako bi se mogle pronaći određene osobe."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Crvena"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registar"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Recenzija"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Sličan"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Sporo"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Pohrana"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sinkronizirajte sirove i video datoteke"
msgid "Taken"
msgstr "Poduzete"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Naslov predug"
msgid "Title too long"
msgstr "Naslov predug"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Za nadogradnju možete unijeti aktivacijski kod ili kliknuti \"Registriraj se\" da biste se prijavili na našoj web stranici:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Odabrano je previše datoteka"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografski"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Jedinstveni ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Korisnici"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vektori"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "WebDAV Upload"
msgid "Website"
msgstr "Web stranica"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Bijelo"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Detalji"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Žuta boja"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Slobodno nam se obratite na membership@photoprism.app za pitanja u vezi s vašim članstvom."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Vaš račun je uspješno povezan."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Vaša stalna podrška pomaže nam pružiti redovita ažuriranja i usluge kao što su karte svijeta."

View file

@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "%{n} ember találat"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} kép találat"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 óra"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 óra"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 óra"
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Művelet"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktiválja a címet."
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktiválási kód"
@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Egy nap után"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Három nap után"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Hét nap után"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Egy hónap után"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Egy év után"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Egy év után"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "A találokból kiválasztott képeket, tetszőleges albumhoz adni a menü segítségével lehet."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Két hónap után"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Két hét után"
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Magasság (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Mozgó"
@ -360,6 +360,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Bázis mappa"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Legyen tag még ma, támogassa küldetésünket és élvezze tagi előnyeinket!"
@ -376,19 +377,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Születési dátum"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Fekete"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-módosítás, kevesebb csengő műtárgy"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Barna"
@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Böngéssze és szerkessze a képbesorolási címkéket."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Böngésszen az indexelt fájlok és mappák között a Könyvtárban."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Hibajelentés"
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "Hibajelentés"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Elfoglalt, kérem, várjon…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Az általunk biztosított szoftver és szolgáltatások használatával Ön elfogadja szolgáltatási feltételeinket, adatvédelmi szabályzatunkat és magatartási kódexünket."
@ -535,7 +536,7 @@ msgstr "Színprofil"
msgid "Colors"
msgstr "Színek"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Edíciók összehasonlítása"
@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "Létrehozva"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Miniatűrök létrehozása a következőhöz"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Köbös: Közepes minőség, jó teljesítmény"
@ -628,15 +629,15 @@ msgstr "Köbös: Közepes minőség, jó teljesítmény"
msgid "Current Password"
msgstr "Jelenlegi jelszó"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Vevőszolgálat"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cián"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Napi"
@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "Hibakeresési naplók"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Ne használja a RawTherapee-t RAW képek konvertálására."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ne használja a TensorFlow-t képosztályozáshoz."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Adományok"
@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "Becsülje meg a képek hozzávetőleges helyét koordináták nélkül."
msgid "Estimates"
msgstr "Becslések"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Kétnaponta"
@ -980,7 +981,7 @@ msgstr "Nem sikerült frissíteni a linket"
msgid "Family Name"
msgstr "Családnév"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
@ -993,7 +994,7 @@ msgstr "Kedvenc"
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Funkciókérés"
@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr "Visszacsatolás"
msgid "Feedback"
msgstr "Visszacsatolás"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Női"
@ -1100,15 +1101,15 @@ msgstr "Keresztnév"
msgid "Global Options"
msgstr "Globális lehetőségek"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Arany"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Szürke"
@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr "Elrejt"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Az archívumba áthelyezett fotók elrejtése."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Magas"
@ -1161,7 +1162,7 @@ msgid "image"
msgstr "kép"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Kép"
@ -1309,7 +1310,7 @@ msgstr "Címkék"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Címkék törölve"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Részletmegőrzés, minimális műtárgyak"
@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Tudjon meg többet"
@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr "Engedély"
msgid "Like"
msgstr "Kedvelés"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Mész"
@ -1376,7 +1377,7 @@ msgstr "Mész"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Elérte a korlátot, az első %{n} fájl látható"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineáris: Nagyon sima, a legjobb teljesítmény"
@ -1390,7 +1391,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Élő"
@ -1402,7 +1403,7 @@ msgstr "Fényképek"
msgid "Local"
msgstr "Helyi"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Helyi idő"
@ -1440,15 +1441,15 @@ msgstr "Naplók"
msgid "Longitude"
msgstr "Hosszúság"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Alacsony felbontás"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Bíborvörös"
@ -1456,12 +1457,12 @@ msgstr "Bíborvörös"
msgid "Main Color"
msgstr "Fő szín"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Férfi"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Számla kezelése"
@ -1481,7 +1482,7 @@ msgstr "Térképek"
msgid "Marker"
msgstr "Jelző"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
@ -1561,7 +1562,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "A név túl hosszú"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Soha"
@ -1644,8 +1645,8 @@ msgstr "Nincsenek figyelmeztetések vagy hibák, amelyek ezt a kulcsszót tartal
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "A rossz minőségű képek ellenörzésre kerülnek, mielőtt megjelennének a keresési eredmények között."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Először a legidősebb"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows alatt adja meg a következő erőforrást a kapcsolat párbeszédpanelen:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Hetente egyszer"
@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "Egy személyt találtak"
msgid "One picture found"
msgstr "Egy kép található"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Narancssárga"
@ -1746,7 +1747,7 @@ msgstr "Eredeti Név"
msgid "Originals"
msgstr "Eredetiek"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
@ -1754,7 +1755,7 @@ msgstr "Egyéb"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Küldetésünk, hogy a legfelhasználó- és adatvédelmi szempontból legkedvezőbb megoldást nyújtsuk képeinek rendszerezésére és elérhetőségére."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Szabadtéri"
@ -1819,7 +1820,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ tagság"
msgid "Photos"
msgstr "Fényképek"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rózsaszín"
@ -1908,7 +1909,7 @@ msgstr "Elsődleges"
msgid "Private"
msgstr "Privát"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Termék visszajelzés"
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "Termék visszajelzés"
msgid "Projection"
msgstr "Kivetítés"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1937,7 +1938,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Véletlen"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Nyers"
@ -1977,11 +1978,11 @@ msgstr "Elismert"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Felismeri az arcokat, így konkrét személyeket is meg lehet találni."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Piros"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Regisztráció"
@ -2064,7 +2065,7 @@ msgstr "Felülvizsgálat"
msgid "Role"
msgstr "Szerepvállalás"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Műholdas"
@ -2230,7 +2231,7 @@ msgstr "Hasonló"
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lassú"
@ -2296,7 +2297,7 @@ msgstr "Állapot"
msgid "Storage"
msgstr "Tárhely"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Utcák"
@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr "Nyers és videofájlok szinkronizálása"
msgid "Taken"
msgstr "Felvett"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "A zöldeskék"
@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "Cím / Pozíció"
msgid "Title too long"
msgstr "A cím túl hosszú"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "A frissítéshez vagy megadhat egy aktiváló kódot, vagy a \"Regisztráció\" gombra kattintva regisztrálhat a weboldalunkon:"
@ -2433,7 +2434,7 @@ msgstr "Jelképes"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Túl sok fájl van kiválasztva"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfiai"
@ -2470,9 +2471,9 @@ msgstr "Egyéni azonosító"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "Felhasználók"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr "Vektorok"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Videó"
@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "WebDAV feltöltés"
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Fehér"
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr "Részletek"
msgid "Year"
msgstr "Év"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Sárga"
@ -2726,7 +2727,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "A tagsággal kapcsolatos kérdésekkel kapcsolatban szívesen állunk rendelkezésére a membership@photoprism.app e-mail címen."
@ -2757,6 +2758,7 @@ msgstr "A fiókját sikeresen csatlakoztattuk."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Folyamatos támogatása segít nekünk olyan szolgáltatásokat nyújtani, mint a műholdas térképek és új funkciók fejlesztése."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} orang yang ditemukan"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} gambar yang ditemukan"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 jam"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 jam"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 jam"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Tindakan"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Kode Aktivasi"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Setelah 1 hari"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Setelah 3 hari"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Setelah 7 hari"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Setelah 1 bulan"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Setelah 1 tahun"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Setelah 1 tahun"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Setelah memilah gambar dari hasil pencarian, Anda dapat menambahkannya ke album menggunakan menu kontek."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Setelah 2 bulan"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Setelah 2 minggu"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Ketinggian (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animasi"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Folder Dasar"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Jadilah anggota hari ini, dukung misi kami dan nikmati manfaat anggota kami!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Tanggal Lahir"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modifikasi Lanczos, Artefak Berdering Lebih Sedikit"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Coklat"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Jelajahi dan edit label klasifikasi gambar."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Jelajahi file dan folder yang diindeks di Perpustakaan."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Laporan Bug"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Laporan Bug"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Sibuk, harap tunggu…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Dengan menggunakan perangkat lunak dan layanan yang kami sediakan, Anda menyetujui ketentuan layanan, kebijakan privasi, dan kode etik kami."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profil Warna"
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Bandingkan Edisi"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Dibuat"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Membuat thumbnail untuk"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubik: Kualitas Sedang, Performa Bagus"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubik: Kualitas Sedang, Performa Bagus"
msgid "Current Password"
msgstr "Kata Sandi Saat Ini"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Dukungan Pelanggan"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Harian"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Log Debug"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Jangan gunakan RawTherapee untuk mengonversi file RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Jangan gunakan TensorFlow untuk klasifikasi gambar."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donasi"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Perkiraan lokasi gambar tanpa menggunakan koordinat."
msgid "Estimates"
msgstr "Perkiraan"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Setiap dua hari"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Gagal memperbarui tautan"
msgid "Family Name"
msgstr "Nama Keluarga"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Cepat"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Permintaan Fitur"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Umpan Balik"
msgid "Feedback"
msgstr "Umpan Balik"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Perempuan"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Nama Asli"
msgid "Global Options"
msgstr "Opsi Global"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Emas"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Abu-abu"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Sembunyikan"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Sembunyikan foto yang telah dipindahkan ke arsip."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Tinggi"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "gambar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Label"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Label dihapus"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Pelestarian Detail, Artefak Minimal"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Pelajari lebih lanjut"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Lisensi"
msgid "Like"
msgstr "Suka"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Batas tercapai, menampilkan %{n} file pertama"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Sangat Halus, Performa Terbaik"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Daftar"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Langsung"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Foto"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Waktu Setempat"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Log"
msgid "Longitude"
msgstr "Bujur"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Rendah"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Resolusi Rendah"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Warna Utama"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Laki-laki"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Kelola Akun"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Peta"
msgid "Marker"
msgstr "PenAnda"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Tidak Pernah"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Tidak ada peringatan atau kesalahan yang mengandung kata kunci ini. Perh
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Gambar non-fotografis dan berkualitas rendah memerlukan peninjauan sebelum muncul di hasil pencarian."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Paling lama"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Pada Windows, masukkan sumber daya berikut ini dalam dialog connection:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Seminggu sekali"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Satu orang ditemukan"
msgid "One picture found"
msgstr "Satu gambar ditemukan"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranye"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Nama Asli"
msgid "Originals"
msgstr "Asli"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Lainnya"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Misi kami adalah menyediakan solusi yang paling ramah pengguna dan privasi untuk menjaga gambar Anda tetap teratur dan mudah diakses."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Luar ruangan"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Keanggotaan PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Merah Muda"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Utama"
msgid "Private"
msgstr "Pribadi"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Umpan Balik Produk"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Umpan Balik Produk"
msgid "Projection"
msgstr "Proyeksi"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Ungu"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Acak"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Pengenalan"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Mengenali wajah sehingga orang tertentu dapat ditemukan."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Merah"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Daftar"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Ulasan"
msgid "Role"
msgstr "Peran"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Serupa"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lambat"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Penyimpanan"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Jalan"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sinkronkan file mentah dan video"
msgid "Taken"
msgstr "Diambil"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Judul terlalu panjang"
msgid "Title too long"
msgstr "Judul terlalu panjang"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Untuk meningkatkan, Anda dapat memasukkan kode aktivasi atau klik \"Daftar\" untuk mendaftar di situs web kami:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Terlalu banyak file yang dipilih"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografi"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "ID Unik"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Pengguna"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vektor"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Unggah WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Situs web"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Putih"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Detail"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Kuning"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Anda dapat menghubungi kami di membership@photoprism.app untuk pertanyaan mengenai keanggotaan Anda."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Akun Anda telah berhasil terhubung."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Dukungan Anda yang berkelanjutan membantu kami menyediakan layanan seperti peta satelit dan mengembangkan fitur-fitur terbaru."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} persone trovate"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} immagini trovate"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 ora"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ore"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ore"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Azione"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Codice di attivazione"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Dopo 1 giorno"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Dopo 3 giorni"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Dopo 7 giorni"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Dopo un mese"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Dopo un anno"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Dopo un anno"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Dopo aver selezionato le immagini dai risultati della ricerca, è possibile aggiungerle a un album utilizzando il menu contestuale."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Dopo due mesi"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Dopo due settimane"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Altitudine (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animato"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Cartella base"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Diventate membri oggi stesso, sostenete la nostra missione e godete dei nostri vantaggi per i membri!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data di nascita"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Nero"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: modifica di Lanczos, meno artefatti ad anello"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Marrone"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Visualizza e modifica etichette di classificazione delle immagini."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Visualizza i file e le cartelle indicizzati nella Libreria."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Segnala Bug"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Segnala Bug"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Occupato, attendere prego…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Utilizzando il software e i servizi, accetti i nostri temini di servizio, privacy policy e codice di condotta."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profilo del colore"
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Confronta le edizioni"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Creato"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Creazione anteprima per"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubico: Qualità moderata, buone prestazioni"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubico: Qualità moderata, buone prestazioni"
msgid "Current Password"
msgstr "Password Corrente"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Supporto Clienti"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Registri di debug"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Non usare RawTherapee per convertire i file RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Non usare TensorFlow per la classificazione delle immagini."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donazioni"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Stima la posizione approssimativa delle immagini senza coordinate."
msgid "Estimates"
msgstr "Stime"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Ogni due giorni"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare il link"
msgid "Family Name"
msgstr "Cognome"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Preferito"
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Richiesta Funzionalità"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Donna"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Nome"
msgid "Global Options"
msgstr "Opzioni globali"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grigio"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Nascondi"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Nascondi foto che sono state spostate in archivio."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Alta"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "immagine"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etichette"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etichette eliminate"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: conservazione dei dettagli, artefatti minimi"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Scopri di più"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licenza"
msgid "Like"
msgstr "Mi Piace"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite raggiunto, vengono mostrati i primi %{n} file"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineare: Molto uniforme, migliori prestazioni"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Foto dal vivo"
msgid "Local"
msgstr "Locale"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Orario Locale"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Log"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Bassa"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Bassa risoluzione"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Colore Principale"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Uomo"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Gestione account"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mappe"
msgid "Marker"
msgstr "Segnaposto"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nome troppo lungo"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Mai"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Nessun warning o errore contiene questa parola chiave. Tieni presente ch
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Le immagini non fotografiche e di bassa qualità richiedono una revisione prima di essere visualizzate nei risultati di ricerca."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Più vecchi prima"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "In Windows, inserire la seguente risorsa nella finestra di dialogo della connessione:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Una volta a settimana"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Una persona trovata"
msgid "One picture found"
msgstr "Una foto trovata"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Arancione"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Nome Originale"
msgid "Originals"
msgstr "Originali"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Altro"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Altro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "La nostra missione è fornire la soluzione più semplice per l'utente e la privacy per mantenere le vostre immagini organizzate e accessibili."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "All'aperto"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Iscrizione a PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primario"
msgid "Private"
msgstr "Privato"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Feedback Prodotto"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Feedback Prodotto"
msgid "Projection"
msgstr "Proiezione"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Viola"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Riconosciuto"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Riconosce i volti in modo da poter trovare persone specifiche."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rosso"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registro"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Revisione"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Simile"
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Stato"
msgid "Storage"
msgstr "Spazio darchiviazione"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Strade"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sincronizzazione di file raw e video"
msgid "Taken"
msgstr "Preso"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Verde acqua"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Titolo / Posizione"
msgid "Title too long"
msgstr "Titolo troppo lungo"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Per effettuare l'aggiornamento, è possibile inserire un codice di attivazione o fare clic su \"Registrati\" per iscriversi al nostro sito web:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Troppi file selezionati"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografico"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "ID Unico"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Utenti"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vettore"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vettori"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Upload WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Bianco"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Dettagli Opera"
msgid "Year"
msgstr "Anno"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Giallo"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Potete contattarci all'indirizzo membership@photoprism.app per domande relative alla vostra iscrizione."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Il vostro account è stato collegato con successo."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Il tuo continuo supporto ci aiuta a fornire aggiornamenti regolari e a rimanere indipendenti, in modo da poter adempiere alla nostra missione e proteggere la tua privacy."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n}人が見つかりました"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n}の写真が見つかりました"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1時間"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12時間"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4時間"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "アクション"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "アクティベート"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "アクティベーションコード"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "アドミン"
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1日後"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3日後"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "1週間後"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "1ヶ月後"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "1年後"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "1年後"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "検索結果から写真を選んだ後、コンテキストメニューでアルバムに追加することができます。"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "2ヶ月後"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "2週間後"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "高度 (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "アニメーション"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "ベースフォルダー"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "今すぐ会員になって、私たちのミッションをサポートし、会員特典を享受してください!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "自己紹介"
msgid "Birth Date"
msgstr "生年月日"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "黒"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: 修正されたLanczos法、低リンギングイズ"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "青"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "茶"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "画像を分類するラベルを参照および編集します。"
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "ライブラリ内にあるインデックスされたファイルやフォルダを参照します。"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "バグ報告"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "バグ報告"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "処理中です、しばらくお待ちください…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "当社が提供するソフトウェアおよびサービスを利用することにより、お客様は当社の利用規約、プライバシーポリシー、および行動規範に同意したものとみなされます。"
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "カラープロファイル"
msgid "Colors"
msgstr "色"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "エディション比較"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "作成日時"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "次の項目のサムネイルを作成しています"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "立方体: 適度な品質、良いパフォーマンス"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "立方体: 適度な品質、良いパフォーマンス"
msgid "Current Password"
msgstr "現在のパスワード"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "顧客向けサポート"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "シアン"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "デバッグログ"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "既定"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "RAWファイルの変換にRawTherapeeを使用しないようにしま
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "写真の分類に TensorFlow を使用しないようにします。"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "寄付"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "座標がなくても、写真のおおよその位置を推定するこ
msgid "Estimates"
msgstr "座標の推定"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "2日毎"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "リンクを更新できませんでした"
msgid "Family Name"
msgstr "姓"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "早い"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "お気に入り"
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "機能のリクエスト"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "フィード"
msgid "Feedback"
msgstr "フィードバック"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "女性"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "名"
msgid "Global Options"
msgstr "グローバルオプション"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "金"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "緑"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "灰"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "非表示"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "アーカイブに移動された写真を隠します。"
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "高い"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "写真"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "写真"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "ラベル"
msgid "Labels deleted"
msgstr "ラベルが削除されました"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "ランチョス法: 詳細な保全、最小限の骨董品"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "詳細はこちら"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "ライセンス"
msgid "Like"
msgstr "お気に入り"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "黄緑"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "黄緑"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "制限に達しました、最初の %{n} 個のファイルを表示しています"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "線形: とても滑らか、最高のパフォーマンス"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "リスト"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "ライブ"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "ライブ写真"
msgid "Local"
msgstr "ローカル"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "現地時間"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "ログ"
msgid "Longitude"
msgstr "経度"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "低い"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "低解像度"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "マゼンタ"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "マゼンタ"
msgid "Main Color"
msgstr "主な色"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "男性"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "アカウント管理"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "地図"
msgid "Marker"
msgstr "マーカー"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "中"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "名前が長すぎます"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "なし"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "このキーワードを含む警告やエラーは1つも見つかり
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "写真ではないものや、低品質な画像は検索結果に現れる前にレビューが必要です。"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "なし"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "古い順"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windowsの場合、接続ダイアログに以下のリソースを入力します:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "1週間に1度"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "一人が見つけた"
msgid "One picture found"
msgstr "1枚の写真を発見"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "オレンジ"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "オリジナルの名前"
msgid "Originals"
msgstr "オリジナル"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "他"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "他"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "私たちのビジョンは、あなたの写真コレクションを閲覧、整理、共有するための最もユーザーフレンドリーなソリューションを提供することです。"
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "アウトドア"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ メンバーシップ"
msgid "Photos"
msgstr "写真"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "ピンク"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "プライマリ"
msgid "Private"
msgstr "プライベート"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "製品のフィードバック"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "製品のフィードバック"
msgid "Projection"
msgstr "投影"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "紫"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "レコグニッション"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "顔を認識することで、特定の人を探すことができます。"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "赤"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "登録"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "レビュー"
msgid "Role"
msgstr "役割"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "衛星"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "似ている項目"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "遅い"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "状態"
msgid "Storage"
msgstr "ストレージフォルダ"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "市街"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Raw ファイルや動画ファイルを同期"
msgid "Taken"
msgstr "撮影済み"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "青緑"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "タイトル / 位置"
msgid "Title too long"
msgstr "タイトルが長すぎます"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "アップグレードするには、アクティベーションコードを入力するか、「登録」をクリックして当社のウェブサイトからサインアップすることができます:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "トークン"
msgid "Too many files selected"
msgstr "選択したファイルが多すぎる"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "地形"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "一意のID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "ユーザー"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "ベクター"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "ベクター"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "動画"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "WebDAV アップロード"
msgid "Website"
msgstr "ウェブサイト"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "白"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "業務内容"
msgid "Year"
msgstr "年"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "メンバーシップに関するご質問は、membership@photoprism.app までご連絡ください。"
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "お客様のアカウントは正常に接続されました。"
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "皆様の継続的なご支援により、私たちは定期的なアップデートを提供し、独立性を保つことができ、私たちの使命を果たし、お客様のプライバシーを保護することができるのです。"

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n}명을 찾았습니다"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "사진 %{n}장 찾았습니다"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1시간"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12시간"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4시간"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "동작"
msgid "Actions"
msgstr "동작"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "활성화"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "활성화 코드"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "관리자"
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1일 후"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3일 후"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7일 후"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "1달 후"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "1년 후"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "1년 후"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "검색 결과에서 사진을 선택한 뒤, 컨텍스트 메뉴를 사용하여 사진을 앨범에 추가할 수 있습니다."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "2개월 후"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "2주 후"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "고도 (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "움직이는 사진"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "기본 폴더"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "지금 바로 회원으로 가입하여 우리의 미션을 지원하고 회원 혜택을 누려보세요!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "바이오"
msgid "Birth Date"
msgstr "생일"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "검은색"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos 수정, 덜 울리는 아티팩트"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "파란색"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "갈색"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "검색하고 이미지 분류 라벨 편집하기."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "라이브러리에서 인덱싱된 파일 및 폴더를 검색합니다."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "버그 신고"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "버그 신고"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "처리중, 잠시만 기다려주세요…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "당사가 제공하는 소프트웨어 및 서비스를 사용함으로써 귀하는 당사의 서비스 약관, 개인 정보 보호 정책 및 행동 강령에 동의하는 것입니다."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "색상 프로필"
msgid "Colors"
msgstr "색깔"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "에디션 비교"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "만듦"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "축소판 만들기"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "큐빅: 보통 품질, 우수한 성능"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "큐빅: 보통 품질, 우수한 성능"
msgid "Current Password"
msgstr "현재 비밀번호"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "고객 지원"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "청록색"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "매일"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "디버그 로그"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "기본값"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "RawTherapee를 사용하여 RAW 파일을 변환하지 마십시오."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "TensorFlow로 이미지 분류하지 않기."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "기부"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "좌표 없이 사진의 대략적인 위치를 추정합니다."
msgid "Estimates"
msgstr "견적"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "2일마다"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "링크를 업데이트하지 못했습니다"
msgid "Family Name"
msgstr "성"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "빠른"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "즐겨 찾기"
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨 찾기"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "기능 요청"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "최신글"
msgid "Feedback"
msgstr "피드백"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "여성"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "이름"
msgid "Global Options"
msgstr "글로벌 옵션"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "금색"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "녹색"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "회색"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "숨기기"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "보관함으로 이동한 사진을 숨기기."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "높음"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "이미지"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "이미지"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "라벨"
msgid "Labels deleted"
msgstr "라벨 삭제됨"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: 디테일 보존, 최소한의 인공물"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "더 보기"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "라이센스"
msgid "Like"
msgstr "좋아요"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "라임색"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "라임색"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "한도에 도달하여 처음 %{n} 파일을 표시합니다"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: 매우 부드럽고 최고의 성능"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "리스트"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "라이브"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "라이브 포토"
msgid "Local"
msgstr "로컬"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "현지 시간"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "로그"
msgid "Longitude"
msgstr "경도"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "낮음"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "저해상도"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "마젠타색"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "마젠타색"
msgid "Main Color"
msgstr "주요 색깔"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "남성"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "계정 관리"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "지도"
msgid "Marker"
msgstr "마커"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "중간"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "이름이 너무 깁니다"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "안함"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "이 키워드를 포함하는 경고 또는 오류가 없습니다. 검
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "사진이 아닌 저품질 이미지는 검색 결과에 표시되기 전에 검토가 필요합니다."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "없음"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "오래된 순"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows의 경우 연결 대화 상자에 다음 리소스를 입력합니다."
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "일주일에 한 번"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "한 사람이 발견됨"
msgid "One picture found"
msgstr "사진 1장 발견"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "주황색"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "원본 이름"
msgid "Originals"
msgstr "오리지널"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "다른"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "다른"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "우리의 임무는 사진을 정리하고 액세스할 수 있도록 가장 사용자 및 개인 정보 보호 친화적 솔루션을 제공하는 것입니다."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "아웃도어"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "포토프리즘+ 멤버십"
msgid "Photos"
msgstr "사진"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "분홍색"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "주요"
msgid "Private"
msgstr "비공개"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "제품 피드백"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "제품 피드백"
msgid "Projection"
msgstr "투사"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "보라색"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "랜덤"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "원시"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "인정"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "특정 사람을 찾을 수 있도록 얼굴을 인식합니다."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "빨간색"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "등록하기"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "리뷰"
msgid "Role"
msgstr "역할"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "위성"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "비슷한"
msgid "Size"
msgstr "크기"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "느림"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "상태"
msgid "Storage"
msgstr "저장고"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "거리"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "원시 사진과 동영상 파일을 동기화하기"
msgid "Taken"
msgstr "찍음"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "암녹색"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "직위"
msgid "Title too long"
msgstr "주제 너무 긴다"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "업그레이드하려면 활성화 코드를 입력하거나 '등록'을 클릭하여 웹사이트에서 가입할 수 있습니다:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "토큰"
msgid "Too many files selected"
msgstr "선택한 파일이 너무 많습니다."
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "지형"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "유일 ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없는"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "사용자"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "벡터"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "벡터"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "동영상"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "WebDAV 업로드"
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "백색"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "작업 내용"
msgid "Year"
msgstr "년"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "황색"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "네"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "멤버십과 관련하여 궁금한 점이 있으면 membership@photoprism.app 으로 문의하시기 바랍니다."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "계정이 성공적으로 연결되었습니다."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "귀하의 지속적인 지원은 정기적인 업데이트를 제공하고 독립적인 상태를 유지하는 데 도움이 되어 당사의 사명을 완수하고 귀하의 개인 정보를 보호할 수 있습니다."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} kes hatin dîtin"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} wêne hatin dîtin"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "١ کاتژمێر"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "١٢ کاتژمێر"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "٤ کاتژمێر"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "کردار"
msgid "Actions"
msgstr "کردارەکان"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Çalak bike"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Koda Çalakkirinê"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "پێشکەوتوو"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "دوای ١ ڕۆژ"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "دوای ٣ ڕۆژ"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "دوای ٧ ڕۆژ"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "دوای ١ مانگ"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "دوای ١ ساڵ"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "دوای ١ ساڵ"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Piştî hilbijartina wêneyên ji encamên lêgerînê, hûn dikarin wan bi karanîna menuya naverokê li albûmê zêde bikin."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "دوای ٢ مانگ"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "دوای ٢ هەفتە"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "بەرزی (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "ئەنیمەیشن"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Peldanka Bingehê"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Îro bibin endam, piştgirî bidin mîsyona me û ji feydeyên endamtiya me sûd werbigirin!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Dîroka Jidayikbûnê"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "ڕەش"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "شین"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "قاوەیی"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "گەڕان و بژارکردنی ناونیشانەکانی پۆلێنک
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "گەڕان لە پەڕگە وبوخچە نوانەدارەکان لە کتێبخانە."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "راپۆرتی هەڵە"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "راپۆرتی هەڵە"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "سەرقاڵە، تکایە چاوەڕێکە…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Bi karanîna nermalava û karûbarên ku em pêşkêş dikin, hûn şertên karûbarê me, polîtîkaya nepenîtiyê, û koda tevgerê qebûl dikin."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profîla Rengê"
msgid "Colors"
msgstr "ڕەنگەکان"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Berawirdî Weşanan"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "دروستکرا"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "دروستکردنی وێنۆچکە بۆ"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "سێجا: کوالێتی مامناوەند، ئەدای باش"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "سێجا: کوالێتی مامناوەند، ئەدای باش"
msgid "Current Password"
msgstr "تێپەڕەوشەی ئێستا"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "پاڵپشتی کڕیار"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "شینی ئاسمانی"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "ڕۆژانە"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "تۆماری هەڵەکان"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "RawTherapee bikar neynin ku pelên RAW veguherînin."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "TensorFlow بەکارمەهێنە بۆ پۆلێنکردنی وێنە."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "بەخشینەکان"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "خەمڵاندنی شوێنی نزیکەی وێنەکان بەبێ کۆ
msgid "Estimates"
msgstr "خەمڵاندنەکان"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "هەموو دوو ڕۆژ جارێ"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "نوێکردنەوەی بەستەرەکە شکستی هێنا"
msgid "Family Name"
msgstr "ناوی پێناس"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "خێرا"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "دڵخواز"
msgid "Favorites"
msgstr "دڵخوازەکان"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "داواکردنی تایبەتمەندی"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "ڕەخنە و پێشنیار"
msgid "Feedback"
msgstr "ڕەخنە و پێشنیار"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Mê"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "ناوی ڕەسەن"
msgid "Global Options"
msgstr "Vebijarkên Global"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "ئاڵتون"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "سەوز"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "ڕەساسی"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Veşartin"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "شاردنەوەی ئەو فۆتۆیانەی کە گواستراوەتەوە بۆ ئەرشیف."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Bilind"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "وێنە"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "وێنە"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "پێناسەکان"
msgid "Labels deleted"
msgstr "پێناسەکان سڕانەوە"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Bêtir hîn bibin"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "مۆڵەت"
msgid "Like"
msgstr "بەدڵمە"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "قسڵ"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "قسڵ"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "سنوور گەیشتن، یەکەمین ٪{n} پەڕگە پیشان دەدات"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Very Smooth, Best Performance"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "خشتە"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "زیندوو"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "وێنەکان"
msgid "Local"
msgstr "Herêmî"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "کاتی ناوخۆیی"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "تۆماری لۆگەکان"
msgid "Longitude"
msgstr "درێژی"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Nizm"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Resolution kêm"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "ئەرخەوانی"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "ئەرخەوانی"
msgid "Main Color"
msgstr "ڕەنگی سەرەکی"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Nêrî"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Hesabê Birêvebirin"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Nexşe"
msgid "Marker"
msgstr "Nîşan"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "مامناوەند"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "ناوی زۆر درێژ"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "هەرگیز"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "هیچ ئاگادارییەک یان هەڵەیەک نیە کە ئەم
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "وێنە نافۆتۆگرافی و کوالێتی نزمەکان پێویستی بە پێداچونەوە هەیە پێش ئەوەی لە ئەنجامی گەڕاندا دەرکەون."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "هیچ"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "یەکەم کۆنترین"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Li ser Windows-ê, di diyaloga pêwendiyê de çavkaniya jêrîn têkevin:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "جارێك لەهەفتەیەكدا"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Kesek hat dîtin"
msgid "One picture found"
msgstr "Yek wêne hat dîtin"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "پرتەقاڵی"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "ناوی ڕەسەن"
msgid "Originals"
msgstr "ڕەسەنەکان"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "هی تر"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "هی تر"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "دنیا بینیمان ئەوەیە کە زۆرترین چارەسەری بەکارهێنەر بۆ گەڕان و ڕێکخستن و هاوبەشکردنی کۆکراوەی فۆتۆ دابین بکەین."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "دەرەوە"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Endamtiya PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "وێنەکان"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "پەمەی"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "سەرەکی"
msgid "Private"
msgstr "تایبەتی"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "ڕەخنە و پێشنیار لە بەرهەم"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "ڕەخنە و پێشنیار لە بەرهەم"
msgid "Projection"
msgstr "هەڵسەنگاندن"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "مۆر"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "هەڕەمەکی"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "خاو"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Nas kirin"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rûyan nas dike da ku mirovên taybetî bêne dîtin."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "سور"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Fêhrist"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "پێشبینین"
msgid "Role"
msgstr "Role"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelayt"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "وەکویەک"
msgid "Size"
msgstr "ڕووبەر"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "خاو"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "دۆخ"
msgid "Storage"
msgstr "پەڕگەی هەڵگرتن"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "شەقامەکان"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "هاودەمکردنی فایلە خاوە ڤیدیۆکان"
msgid "Taken"
msgstr "وەرگیراو"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "سەوزی شینباو"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "ناونیشانی زۆر درێژ"
msgid "Title too long"
msgstr "ناونیشانی زۆر درێژ"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Ji bo nûvekirinê, hûn dikarin kodek çalakkirinê binivîsin an jî \"Têkilî\" bikirtînin da ku li ser malpera me têkevin:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "تۆکن"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Gelek pel hatine hilbijartin"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "تۆپۆگرافیک"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "IDـی بێ هاوتا"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "نەزانراو"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Bikarhêner"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vectors"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "ڤیدیۆ"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "WebDAV Upload"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "سپی"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "زانیاری زیاتر"
msgid "Year"
msgstr "ساڵ"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "زەرد"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "بەڵێ"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Hûn bi xêr hatin ku ji bo pirsên di derbarê endametiya xwe de bi me re têkilî daynin endamên@photoprism.app."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Hesabê we bi serkeftî hate girêdan."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Piştgiriya weya domdar ji me re dibe alîkar ku em lêçûnên xebitandinê fînanse bikin, karûbarên wekî nexşeyên satelîtê peyda bikin, û taybetmendiyên nû pêşve bixin."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "rasta %{n} žmonių"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "rasta %{n} paveikslėlių"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 val."
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 valandų"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 valandos"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Veiksmas"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Suaktyvinti"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktyvinimo kodas"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administratorius"
msgid "Advanced"
msgstr "Išplėstinė"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dienos"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dienų"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dienų"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Po vieno mėnesio"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Po vienerių metų"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po vienerių metų"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Pasirinkę nuotraukas iš paieškos rezultatų, galite jas įtraukti į albumą naudodami kontekstinį meniu."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Po dviejų mėnesių"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dviejų savaičių"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Aukštis (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animuota"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Bazinis aplankas"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Tapkite nariu šiandien, paremkite mūsų misiją ir naudokitės nario privilegijomis!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Gimimo data"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Juoda"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modifikacija,Mažiau Žiedinių Artefaktų"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Mėlyna"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Ruda"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Naršykite ir redaguokite vaizdų klasifikavimo etiketes."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Naršykite po bibliotekos indeksuotus failus ir aplankus."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Pranešimas apie klaidą"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Pranešimas apie klaidą"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Užimtas, palaukite…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Naudodamiesi mūsų teikiama programine įranga ir paslaugomis, sutinkate su mūsų paslaugų teikimo sąlygomis, privatumo politika ir elgesio kodeksu."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Spalvų profilis"
msgid "Colors"
msgstr "Spalvos"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Palyginti leidimus"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Sukurta"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Miniatiūrų kūrimas"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubinis: Vidutinė kokybė, geras našumas"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubinis: Vidutinė kokybė, geras našumas"
msgid "Current Password"
msgstr "Dabartinis slaptažodis"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Klientų aptarnavimas"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Žydra"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Kasdien"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Derinimo žurnalai"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Numatytoji"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Nenaudokite \"RawTherapee\" RAW failams konvertuoti."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nenaudokite \"TensorFlow\" vaizdams klasifikuoti."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Dovanos"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Apytikriai įvertinkite apytikslę nuotraukų vietą be koordinačių."
msgid "Estimates"
msgstr "Apskaičiavimai"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Kas dvi dienas"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Nepavyko atnaujinti nuorodos"
msgid "Family Name"
msgstr "Šeimos pavadinimas"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Greitai"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Mėgstamiausias"
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgstamiausi"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Funkcijos prašymas"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Atsiliepimai"
msgid "Feedback"
msgstr "Atsiliepimai"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Moteris"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Originalus pavadinimas"
msgid "Global Options"
msgstr "Visuotinės parinktys"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Auksinis"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Žalioji"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Pilka"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Paslėpti"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Paslėpti nuotraukas, kurios buvo perkeltos į archyvą."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Aukštas"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "vaizdas"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Vaizdas"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiketės"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Ištrintos etiketės"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: detalių išsaugojimas, minimalūs artefaktai"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Sužinokite daugiau"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licencija"
msgid "Like"
msgstr "Kaip"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limitas pasiektas, rodomi pirmieji %{n} failai"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linijinis: Labai sklandus, geriausias našumas"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Sąrašas"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Gyvai"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Nuotraukos"
msgid "Local"
msgstr "Vietinis"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Vietinis laikas"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Žurnalai"
msgid "Longitude"
msgstr "Ilguma"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Žema"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Maža skiriamoji geba"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Pagrindinė spalva"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Vyras"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Tvarkyti paskyrą"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Žemėlapiai"
msgid "Marker"
msgstr "Žymeklis"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Per ilgas vardas"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Jokių įspėjimų ar klaidų su šiuo raktažodžiu nėra. Atkreipkite
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Prieš rodant nefotografuotus ir prastos kokybės vaizdus paieškos rezultatuose, juos reikia peržiūrėti."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Nėra"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Seniausias pirmas"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "\"Windows\" sistemoje prisijungimo dialogo lange įveskite šiuos išteklius:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Kartą per savaitę"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Vienas asmuo rado"
msgid "One picture found"
msgstr "Vienas rastas paveikslėlis"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranžinė"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Originalus pavadinimas"
msgid "Originals"
msgstr "Originalai"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Kita"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Kita"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Mūsų misija - pateikti vartotojui patogiausią ir privatumą užtikrinantį sprendimą, kad nuotraukos būtų tvarkingos ir prieinamos."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Lauko"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "\"PhotoPrism+\" narystė"
msgid "Photos"
msgstr "Nuotraukos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rožinis"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Pagrindinis"
msgid "Private"
msgstr "Privatus"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Atsiliepimai apie produktą"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Atsiliepimai apie produktą"
msgid "Projection"
msgstr "Projekcija"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Violetinė"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Atsitiktinis"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Neapdorotas"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Pripažintas"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "atpažįsta veidus, kad būtų galima rasti konkrečius žmones."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Raudona"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registruotis"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Peržiūrėkite"
msgid "Role"
msgstr "Vaidmuo"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Palydovas"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Panašiai"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lėtas"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Statusas"
msgid "Storage"
msgstr "Saugojimo aplankas"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Gatvės"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sinchronizuokite neapdorotus ir vaizdo failus"
msgid "Taken"
msgstr "Paimta"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Per ilga antraštė"
msgid "Title too long"
msgstr "Per ilga antraštė"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Norėdami atnaujinti, galite įvesti aktyvavimo kodą arba spustelėti \"Registruotis\" ir užsiregistruoti mūsų svetainėje:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Žetonas"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Pasirinkta per daug failų"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografinis"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Unikalus ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Vartotojai"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektorius"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vektoriai"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Vaizdo įrašas"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "WebDAV įkėlimas"
msgid "Website"
msgstr "Svetainė"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Balta"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Detalės"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Geltona"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Taip"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Kviečiame susisiekti su mumis el. paštu membership@photoprism.app ir užduoti klausimus, susijusius su naryste."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Jūsų paskyra sėkmingai prijungta."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Jūsų nuolatinė parama padeda mums reguliariai teikti atnaujinimus ir tokias paslaugas kaip pasaulio žemėlapiai."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} orang ditemui"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} gambar ditemui"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 jam"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 jam"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 jam"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Tindakan"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Kod pengaktifan"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Selepas 1 hari"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Selepas 3 hari"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Selepas 7 hari"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Selepas sebulan"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Selepas satu tahun"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Selepas satu tahun"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Selepas memilih gambar daripada hasil carian, anda boleh menambahkannya kepada album menggunakan menu konteks."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Selepas dua bulan"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Selepas dua minggu"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Ketinggian (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Beranimasi"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Folder Asas"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Jadi ahli hari ini, sokong misi kami dan nikmati faedah ahli kami!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Tarikh lahir"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modifikasi Lanczos, Kurang Artifak Deringan"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Coklat"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Semak imbas dan kemaskini label klasifikasi imej."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Semak imbas fail dan folder yang telah diindeks dalam Perpustakaan."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Laporan Pepijat"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Laporan Pepijat"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Tengah sibuk, sila tunggu…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Dengan menggunakan perisian dan perkhidmatan yang kami sediakan, anda bersetuju menerima syarat perkhidmatan, dasar privasi dan tatakelakuan kami."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profil Warna"
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Bandingkan Edisi"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Dicipta"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Mencipta lakaran kenit untuk"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Kualiti Sederhana, Prestasi Baik"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: Kualiti Sederhana, Prestasi Baik"
msgid "Current Password"
msgstr "Kata Laluan Semasa"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Sokongan Pengguna"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Setiap hari"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Log Nyahpepijat"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Jangan gunakan RawTherapee untuk menukar imej RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Jangan gunakan TensorFlow untuk klasifikasi imej."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Derma"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Anggarkan anggaran lokasi gambar tanpa koordinat."
msgid "Estimates"
msgstr "Anggaran"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Setiap dua hari"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Gagal mengemas kini pautan"
msgid "Family Name"
msgstr "Nama keluarga"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Cepat"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Kegemaran"
msgid "Favorites"
msgstr "Kegemaran"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Permintaan Ciri"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Maklumbalas"
msgid "Feedback"
msgstr "Maklumbalas"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "perempuan"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Nama Asal"
msgid "Global Options"
msgstr "Pilihan Global"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "emas"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Kelabu"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Sembunyi"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Sembunyikan foto yang telah dialihkan ke arkib."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "tinggi"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "gambar"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Imej"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Label"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Label dipadamkan"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Pemeliharaan Perincian, Artifak Minimum"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Ketahui lebih lanjut"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Lesen"
msgid "Like"
msgstr "Suka"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "kapur"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "kapur"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Had dicapai, menunjukkan %{n} fail pertama"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Sangat Lancar, Prestasi Terbaik"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Senarai"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Langsung"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Foto"
msgid "Local"
msgstr "Tempatan"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Waktu Tempatan"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Log"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "rendah"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Resolusi rendah"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Warna Utama"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "jantan"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Urus Akaun"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Peta"
msgid "Marker"
msgstr "Penanda"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Tidak sesekali"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Tiada amaran atau ralat yang mengandungi kata kunci ini. Ambil perhatian
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Imej bukan fotografi dan berkualiti rendah memerlukan semakan sebelum ia muncul dalam hasil carian."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Tiada"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Tertua dahulu"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Pada Windows, masukkan sumber berikut dalam dialog sambungan:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Sekali seminggu"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Seorang ditemui"
msgid "One picture found"
msgstr "Satu gambar ditemui"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Jingga"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Nama Asal"
msgid "Originals"
msgstr "Asal"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Lain-lain"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Misi kami adalah untuk menyediakan penyelesaian yang paling mesra pengguna dan privasi untuk memastikan gambar anda teratur dan boleh diakses."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Luar"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Keahlian PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "merah jambu"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Utama"
msgid "Private"
msgstr "Sulit"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Maklum Balas Produk"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Maklum Balas Produk"
msgid "Projection"
msgstr "Unjuran"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Ungu"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Rawak"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "mentah"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Dikenali"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Mengenali wajah supaya orang tertentu boleh ditemui."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Merah"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Daftar"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Tinjauan"
msgid "Role"
msgstr "Peranan"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "serupa"
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lambat"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Penyimpanan"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Jalan-jalan"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Segerakkan fail mentah dan video"
msgid "Taken"
msgstr "diambil"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Tajuk terlalu panjang"
msgid "Title too long"
msgstr "Tajuk terlalu panjang"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Untuk menaik taraf, anda boleh sama ada memasukkan kod pengaktifan atau klik \"Daftar\" untuk mendaftar di tapak web kami:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Terlalu banyak fail dipilih"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografi"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "ID unik"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Pengguna"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "vektor"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Muat Naik WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "laman web"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Putih"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Perincian:"
msgid "Year"
msgstr "Viti"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Kuning"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Anda dialu-alukan untuk menghubungi kami di membership@photoprism.app untuk pertanyaan mengenai keahlian anda."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Akaun anda telah berjaya disambungkan."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Sokongan berterusan anda membantu kami menyediakan kemas kini dan perkhidmatan tetap seperti peta dunia."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personer ble funnet"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} bilder funnet"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 timer"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 timer"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Handling"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktiver"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktiveringskode"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrasjon"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Etter 1 dag"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Etter 3 dager"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Etter 7 dager"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Etter én måned"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Etter ett år"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Etter ett år"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Etter at du har valgt bilder fra søkeresultatene, kan du legge dem til i et album ved hjelp av hurtigmenyen."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Etter to måneder"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Etter to uker"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Høyde (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animert"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Basismappe"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Bli en sponsor i dag, støtt oppdraget vårt og nyt medlemsfordelene våre!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Info"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fødselsdato"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Svart"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos, bedre kantutjevning"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Bla gjennom og rediger merkelapper for bildeklassifisering."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Bla gjennom indekserte filer og mapper i Biblioteket."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Feilmelding"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Feilmelding"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Opptatt, vennligst vent…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Ved å bruke programvaren og tjenestene vi tilbyr, godtar du våre vilkår for bruk, personvernerklæring og etiske retningslinjer."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Fargeprofil"
msgid "Colors"
msgstr "Farger"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Sammenlign utgaver"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Opprettet"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Oppretter miniatyrbilder for"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubisk: Moderat kvalitet, god ytelse"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubisk: Moderat kvalitet, god ytelse"
msgid "Current Password"
msgstr "Nåværende Passord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Kundeservice"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Turkis"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Feilsøkingslogger"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Ikke bruk RawTherapee til å konvertere RAW-bilder."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ikke bruk TensorFlow for bildeklassifisering."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donasjoner"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Anslå omtrentlig plassering hvor bildene er tatt uten koordinater."
msgid "Estimates"
msgstr "Anslag"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Hver andre dag"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Fikk ikke til å oppdatere lenke"
msgid "Family Name"
msgstr "Familienavn"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favoritt"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Funksjonsforespørsel"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbakemelding"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Hunn"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Originalnavn"
msgid "Global Options"
msgstr "Globale alternativer"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Gull"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Grønn"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grå"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skjul bilder som har blitt flyttet til arkivet."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Høy"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "bilde"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Merkelapper"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Merkelapper slettet"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detaljbevaring, minimale artefakter"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mer"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Lisens"
msgid "Like"
msgstr "Lik"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Grensen nådd, viser de første €{n} filene"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineær: Veldig jevn, beste ytelse"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Direkte"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Fotoer"
msgid "Local"
msgstr "Lokalt"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Lokaltid"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Logger"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengdegrad"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Lav"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lav oppløsning"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Hovedfarge"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Mann"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Administrer konto"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Kart"
msgid "Marker"
msgstr "Markør"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Navn for langt"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Ingen advarsler eller feilmeldinger inneholder dette nøkkelordet. Merk
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Bilder som ikke er fotografiske eller har lav kvalitet må gjennomgås før de kommer i søkeresultater."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Eldste først"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "På Windows skriver du inn følgende ressurs i tilkoblingsdialogen:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Én gang i uken"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "En person funnet"
msgid "One picture found"
msgstr "Ett bilde funnet"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oransje"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Originalnavn"
msgid "Originals"
msgstr "Originaler"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Andre"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Vårt oppdrag er å tilby den mest bruker- og personvernvennlige løsningen for å holde bildene dine organisert og tilgjengelig."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Utendørs"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+-medlemskap"
msgid "Photos"
msgstr "Fotoer"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primær"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produkt-tilbakemelding"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Produkt-tilbakemelding"
msgid "Projection"
msgstr "Projeksjon"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Tilfeldig"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Kjente igjen"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Gjenkjenner ansikter slik at bestemte personer kan bli funnet."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rød"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registrere"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Gjennomgang"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satellitt"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Lignende"
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Gater"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Synkroniser raw- og video-filer"
msgid "Taken"
msgstr "Tatt"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Blågrønn"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Tittelen er for lang"
msgid "Title too long"
msgstr "Tittelen er for lang"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "For å oppgradere kan du enten skrive inn en aktiveringskode eller klikke på \"Registrer\" for å registrere deg på nettstedet vårt:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "For mange filer valgt"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografisk"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Unik ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Brukere"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vektorer"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "WebDAV-opplasting"
msgid "Website"
msgstr "Nettsted"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Hvit"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Detaljer"
msgid "Year"
msgstr "År"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Du er velkommen til å kontakte oss på membership@photoprism.app hvis du har spørsmål om medlemskapet ditt."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Kontoen din har blitt koblet til."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Din fortsatte støtte hjelper oss med å finansiere driftskostnader, tilby tjenester som satellittkart og utvikle nye funksjoner."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personen gevonden"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} foto's gevonden"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 uren"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 uren"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Actie"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Activeer"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Activeringscode"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Na 1 dag"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Na 3 dagen"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Na 7 dagen"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Na een maand"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Na een jaar"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Na een jaar"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Nadat u foto's uit de zoekresultaten hebt geselecteerd, kunt u ze via het contextmenu aan een album toevoegen."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Na twee maanden"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Na twee weken"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Hoogte (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Geanimeerd"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Basismap"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Word vandaag nog lid, steun onze missie en geniet van onze ledenvoordelen!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geboortedatum"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Zwart"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Wijziging, Minder Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Bladeren en bewerken van beeldclassificatie-etiketten."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Blader door geïndexeerde bestanden en mappen in de bibliotheek."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Bugmelding"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Bugmelding"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Bezig, wacht even…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Door gebruik te maken van de software en diensten die wij leveren, gaat u akkoord met onze servicevoorwaarden, ons privacybeleid en onze gedragscode."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Kleur Profiel"
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Edities vergelijken"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Aangemaakt"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Het maken van miniaturen voor"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubiek: Gematigde kwaliteit, goede prestaties"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubiek: Gematigde kwaliteit, goede prestaties"
msgid "Current Password"
msgstr "Huidig Wachtwoord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Klantondersteuning"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyaan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Debug-logs"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Gebruik geen RawTherapee om RAW beelden te converteren."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Gebruik TensorFlow niet voor beeldclassificatie."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donaties"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Schatting van de geschatte locatie van foto's zonder coördinaten."
msgid "Estimates"
msgstr "Schattingen"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Om de twee dagen"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Mislukte actualiseringslink"
msgid "Family Name"
msgstr "Familienaam"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favoriet"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Verzoek voor nieuwe functionaliteit"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Tijdlijn"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Vrouw"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Voornaam"
msgid "Global Options"
msgstr "Overkoepelende instellingen"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Goud"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grijs"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Verberg"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Verberg foto's die zijn verplaatst naar het archief."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Hoog"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "afbeelding"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Labels"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Labels verwijderd"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detailbewaring, Minimale artefacten"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Meer informatie"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licentie"
msgid "Like"
msgstr "Vind ik leuk"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Limoen"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Limoen"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limiet bereikt, toont eerste %{n} bestanden"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineair: Zeer glad, beste prestaties"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Lijst"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Live foto's"
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Lokale tijd"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Logboeken"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Laag"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Lage resolutie"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Hoofdkleur"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Man"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Account beheren"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Kaarten"
msgid "Marker"
msgstr "Symbool"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Titel is te lang"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Geen waarschuwingen of fouten met dit trefwoord. Let op: zoeken is hoofd
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Niet-fotografische beelden en beelden van lage kwaliteit moeten worden beoordeeld voordat ze in de zoekresultaten verschijnen."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Geen"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Oudste eerst"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "In Windows voert u de volgende bron in het verbindingsdialoogvenster in:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Eenmaal per week"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Eén persoon vond"
msgid "One picture found"
msgstr "Een foto gevonden"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Originele naam"
msgid "Originals"
msgstr "Originelen"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Andere"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Onze missie is om de meest gebruiks- en privacyvriendelijke oplossing te bieden om uw foto's georganiseerd en toegankelijk te houden."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Outdoor"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ lidmaatschap"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Roze"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primair"
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Terugkoppeling van producten"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Terugkoppeling van producten"
msgid "Projection"
msgstr "Projectie"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Paars"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Erkend"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Herkent gezichten, zodat specifieke mensen kunnen worden gevonden."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rood"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Beoordeling"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Vergelijkbaar"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Langzaam"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Straat"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Ruwe en videobestanden synchroniseren"
msgid "Taken"
msgstr "Bezet"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Groenblauw"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Titel / Positie"
msgid "Title too long"
msgstr "Titel is te lang"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Om te upgraden kunt u een activeringscode invoeren of op \"Registreren\" klikken om u aan te melden op onze website:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Te veel bestanden geselecteerd"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografische"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "Unieke id"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Gebruikers"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Vectoren"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Uploaden"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Wit"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Werk Details"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "U kunt contact met ons opnemen via membership@photoprism.app voor vragen over uw lidmaatschap."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Uw account is succesvol verbonden."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Uw blijvende steun helpt ons om regelmatig updates te geven en onafhankelijk te blijven, zodat we onze missie kunnen vervullen en uw privacy kunnen beschermen."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Znalezione osoby: %{n}"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "Znalezione zdjęcia: %{n}"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 godzina"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 godzin"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 godziny"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Akcja"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktywuj"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Kod aktywacji"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrator"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dniu"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dniach"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dniach"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Po jednym miesiącu"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Po jednym roku"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po jednym roku"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Po wybraniu zdjęć z wyników wyszukiwania, można je dodać do albumu za pomocą menu kontekstowego."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Po dwóch miesiącach"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dwóch tygodniach"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Wysokość (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animowany"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Podstawa Folder"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Zostań członkiem już dziś, wspieraj naszą misję i korzystaj z naszych korzyści członkowskich!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Życiorys"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data urodzenia"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Czarny"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: zmodyfikowany Lanczos, mniej artefaktów pierścieniowych"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Brązowy"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Przeglądaj i edytuj etykiety klasyfikacji obrazów."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Przeglądaj zaindeksowane pliki i foldery w bibliotece."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Zgłoszenie błędu"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Zgłoszenie błędu"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Zajęty, proszę czekać…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Korzystając z oprogramowania i usług, które oferujemy, zgadzasz się na nasze warunki świadczenia usług, politykę prywatności i kodeks postępowania."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profil kolorów"
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Porównaj wydania"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Data utworzenia pliku"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Tworzenie miniaturek dla"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: umiarkowana jakość, dobra wydajność"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: umiarkowana jakość, dobra wydajność"
msgid "Current Password"
msgstr "Obecne hasło"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Obsługa klienta"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyjan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Logi debugowania"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Nie używaj RawTherapee do konwersji obrazów RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nie używaj TensorFlow do klasyfikacji obrazów."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Darowizny"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Szacowanie przybliżonej lokalizacji dla obrazów nieposiadających wsp
msgid "Estimates"
msgstr "Szacunki"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Co dwa dni"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Nie udało się zaktualizować linku"
msgid "Family Name"
msgstr "Nazwa rodziny produktów"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Szybka"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Ulubione"
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Prośba o nową funkcję"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Kanał"
msgid "Feedback"
msgstr "Opinia"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Kobieta"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Imię"
msgid "Global Options"
msgstr "Opcje globalne"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Złoty"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Szary"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Ukryj"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Pozwala przenieść wybrane pliki do archiwum."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Wysoki"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "obraz"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etykiety"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etykiety zostały usunięte"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: zachowanie detali, minimalne artefakty"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Dowiedz się więcej"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licencja"
msgid "Like"
msgstr "Dodaj do ulubionych"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Limonkowy"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Limonkowy"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Osiągnięto limit, pokazuję pierwsze %{n} plików"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: bardzo gładki, najlepsza wydajność"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Zdjęcia na żywo"
msgid "Local"
msgstr "Lokalnie"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Czas lokalny"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Logi"
msgid "Longitude"
msgstr "Długość geograficzna"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Niski"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Niska rozdzielczość"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Główny kolor"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Mężczyzna"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Zarządzaj kontem"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mapy"
msgid "Marker"
msgstr "Znacznik"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Średnia"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nazwa zbyt długa"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Brak ostrzeżeń lub błędów zawierających to słowo kluczowe. Zwró
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Obrazy niebędące fotografiami lub posiadające niską jakość wymagają zatwierdzenia, zanim pojawią się w wynikach wyszukiwania."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Brak"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Najstarsze"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "W systemie Windows wpisz następujący adres w oknie dialogowym połączenia:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Raz w tygodniu"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Znaleziono jedną osobę"
msgid "One picture found"
msgstr "Znaleziono jedno zdjęcie"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Pomarańczowy"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Oryginalna nazwa"
msgid "Originals"
msgstr "Oryginały"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Inne"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Inne"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naszą misją jest dostarczenie najbardziej przyjaznego dla użytkownika i jego prywatności rozwiązania, które pozwoli uporządkować i udostępniać zdjęcia."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Outdoor"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Członkostwo w PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęcia"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Różowy"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Główny"
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Opinia o produkcie"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Opinia o produkcie"
msgid "Projection"
msgstr "Projekcja"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Purpurowy"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Losowy"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Rozpoznani"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rozpoznaje twarze, dzięki czemu można znaleźć konkretne osoby."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Do sprawdzenia"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelita"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Podobne"
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Wolna"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Miejsce przechowywania"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Synchronizuj obrazy RAW i filmy"
msgid "Taken"
msgstr "Data wykonania"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Morski"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Tytuł / stanowisko"
msgid "Title too long"
msgstr "Tytuł za długi"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Aby dokonać aktualizacji, możesz wprowadzić kod aktywacyjny lub kliknąć \"Zarejestruj się\", aby zarejestrować się na naszej stronie internetowej:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Wybrano zbyt wiele plików"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topograficzny"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Unikalne ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Użytkownicy"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Wektory"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Film"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Wyślij na WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Biały"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Szczegóły pracy"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Żółty"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Zapraszamy do kontaktu z nami pod adresem membership@photoprism.app w przypadku pytań dotyczących członkostwa."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie połączone."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Twoje stałe wsparcie pomaga nam dostarczać regularne aktualizacje i zachować niezależność, dzięki czemu możemy wypełniać naszą misję i chronić Twoją prywatność."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} pessoas encontradas"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos encontradas"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 horas"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 horas"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Ação"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Código de ativação"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Administrador"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Depois de 1 dia"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Depois de 3 dias"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Depois de 7 dias"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Depois de um mês"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Depois de um ano"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Depois de um ano"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Após selecionar as fotos dos resultados da busca, você pode adicioná-las a um álbum usando o menu de contexto."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Depois de dois meses"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Depois de duas semanas"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Altitude (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animado"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Pasta base"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Torne-se um membro hoje, apoie nossa missão e aproveite nossos benefícios para membros!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de Nascimento"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Preto"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modificação do Lanczos, resulta em menos artefactos"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Castanho"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Navegar e editar as etiquetas de classificação da imagem."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Navegar pelos arquivos e pastas indexadas na Biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Relatar erro"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Relatar erro"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Ocupado, por favor aguarde…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Ao usar o software e os serviços que fornecemos, você concorda com nossos termos de serviço, política de privacidade e código de conduta."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Perfil da cor"
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Comparar Edições"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Criado"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Criando miniaturas para"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
msgid "Current Password"
msgstr "Senha Atual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Suporte ao cliente"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Registros de depuração"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Não use RawTherapee para converter arquivos RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Não usar TensorFlow para classificação de imagens."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donativos"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Estima a localização aproximada das imagens sem coordenadas."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimativas"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "A cada dois dias"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Falha ao atualizar o link"
msgid "Family Name"
msgstr "Nome de família"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorito"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Solicitar funcionalidade"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Dê a sua opinião"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Feminino"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Nome dado"
msgid "Global Options"
msgstr "Opções Globais"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Dourado"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Cinza"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Esconder"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Oculte fotos que foram arquivadas."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Alta"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "imagem"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiquetas excluídas"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preserva detalhes, poucos artefactos"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licença"
msgid "Like"
msgstr "Gosto"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lima"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lima"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite alcançado, mostrando os primeiros %{n} arquivos"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Suave, melhor desempenho"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Ao vivo"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Fotos ao vivo"
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Hora Local"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Registros"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baixa resolução"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Cor principal"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Masculino"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Gerenciar conta"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mapas"
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nome muito extenso"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Nenhum alerta ou erro contendo esta palavra-chave. Note que a pesquisa d
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Imagens de baixa qualidade ou não-fotográficas necessitam de revisão antes de aparecerem nos resultados da pesquisa."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Antigos primeiro"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "No Windows, digite o seguinte recurso no diálogo de conexão:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Uma vez por semana"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Uma pessoa encontrada"
msgid "One picture found"
msgstr "Uma foto encontrada"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Nome original"
msgid "Originals"
msgstr "Originais"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Outro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Nossa missão é fornecer a solução mais amigável ao usuário e à privacidade para manter suas fotos organizadas e acessíveis."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Ao ar livre"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Associação PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primário"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Opinião sobre o produto"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Opinião sobre o produto"
msgid "Projection"
msgstr "Projeção"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Roxo"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Reconhecido"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconhece rostos para que pessoas específicas possam ser encontradas."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registro"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Rever"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Semelhante"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Ruas"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sincronizar ficheiros RAW e vídeos"
msgid "Taken"
msgstr "Tirado"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Azul marinho"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Título / Posição"
msgid "Title too long"
msgstr "Título muito longo"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Para atualizar, você pode inserir um código de ativação ou clicar em \"Registrar\" para se inscrever em nosso site:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Demasiados ficheiros seleccionados"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfico"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "ID único"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Usuários"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vetor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "vetores"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Envio WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Branco"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Detalhes do trabalho"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Você está convidado a entrar em contato conosco em membership@photoprism.app para perguntas sobre sua associação."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Sua conta foi conectada com sucesso."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Seu apoio contínuo nos ajuda a fornecer atualizações regulares e a permanecer independentes, para que possamos cumprir nossa missão e proteger sua privacidade."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} pessoas encontradas"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos encontradas"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 horas"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 horas"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Ação"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Código de ativação"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Depois de 1 dia"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Depois de 3 dias"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Depois de 7 dias"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Depois de um mês"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Depois de um ano"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Depois de um ano"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Após selecionar as fotos dos resultados da busca, você pode adicioná-las a um álbum usando o menu de contexto."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Depois de dois meses"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Depois de duas semanas"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Altitude (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animado"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Pasta Base"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Torne-se um membro hoje, apoie nossa missão e desfrute dos benefícios de nossos membros!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biografia"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de Nascimento"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Preto"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Modificação do Lanczos, resulta em menos artefatos"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Marrom"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Navegar e editar as etiquetas de classificação da imagem."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Navegar pelos arquivos e pastas indexadas na Biblioteca."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Relatar erro"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Relatar erro"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Ocupado, por favor espere…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Ao utilizar o software e os serviços que fornecemos, você concorda com nossos termos de serviço, política de privacidade e código de conduta."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Perfil da cor"
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Compare as Edições"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Criado"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Criando miniaturas para"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: Qualidade razoável, bom desempenho"
msgid "Current Password"
msgstr "Senha Atual"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Suporte ao cliente"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Registros de depuração"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Não use RawTherapee para converter imagens RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Não usar TensorFlow para classificação de imagens."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Doações"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Estima a localização aproximada das imagens sem coordenadas."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimativas"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "A cada dois dias"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Falha ao atualizar o link"
msgid "Family Name"
msgstr "Nome de família"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorito"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Solicitar funcionalidade"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Feed"
msgid "Feedback"
msgstr "Dê sua opinião"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Feminino"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Nome dado"
msgid "Global Options"
msgstr "Opções globais"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Dourado"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Cinza"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Esconder"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Oculte fotos que foram arquivadas."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Alta"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "imagem"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiquetas excluídas"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Preserva detalhes, poucos artefatos"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licença"
msgid "Like"
msgstr "Gostar"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lima"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lima"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limite alcançado, mostrando os primeiros %{n} arquivos"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: Suave, melhor desempenho"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Ao vivo"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Fotos ao vivo"
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Hora Local"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Registros"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitute"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Baixa Resolução"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Cor principal"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Masculino"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Gerenciar conta"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mapas"
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nome muito extenso"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Nenhum alerta ou erro contento esta palavra-chave. Note que a busca dife
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Imagens de baixa qualidade ou não-fotográficas necessitam de revisão antes de aparecerem nos resultados de busca."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Antigos primeiro"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "No Windows, digite o seguinte recurso no diálogo de conexão:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Uma vez por semana"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Uma pessoa encontrada"
msgid "One picture found"
msgstr "Uma foto encontrada"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Laranjado"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Nome original"
msgid "Originals"
msgstr "Originais"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Outro"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Nossa missão é fornecer a solução mais amigável ao usuário e à privacidade para manter suas fotos organizadas e acessíveis."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Ao ar livre"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "FotoPrism+ Filiação"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primário"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Opinião sobre o produto"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Opinião sobre o produto"
msgid "Projection"
msgstr "Projeção"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Roxo"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "RAW"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Reconhecido"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Reconhece rostos para que pessoas específicas possam ser encontradas."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registre-se"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Revisar"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Semelhante"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Ruas"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sincronizar imagens e vídeos RAW"
msgid "Taken"
msgstr "Tirado"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Azul marinho"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Título / Posição"
msgid "Title too long"
msgstr "Título muito longo"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Para atualizar, você pode digitar um código de ativação ou clicar em \"Registrar\" para se inscrever em nosso site:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Muitos arquivos selecionados"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topográfico"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "ID único"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Usuários"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vetor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vetores"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Envio WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Branco"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Detalhes do trabalho"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Você é bem-vindo a entrar em contato conosco pelo e-mail membership@photoprism.app para perguntas relativas à sua filiação."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Sua conta foi conectada com sucesso."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Seu apoio contínuo nos ajuda a fornecer atualizações regulares e a permanecer independentes, para que possamos cumprir nossa missão e proteger sua privacidade."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} persoane găsite"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} imagini găsite"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 oră"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ore"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ore"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Acțiune"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Activați"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Cod de activare"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "După 1 zi"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "După 3 zile"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "După 7 zile"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "După o lună"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "După un an"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "După un an"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "După selectarea imaginilor din rezultatele căutării, le puteți adăuga la un album utilizând meniul contextual."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "După două luni"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "După două săptămâni"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Altitudine (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animat"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Dosar de bază"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Deveniți membru astăzi, susțineți misiunea noastră și bucurați-vă de beneficiile noastre!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Biografie"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data nașterii"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Negru"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: modificarea Lanczos, mai puține artefacte care sună"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Albastru"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Maro"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Răsfoiți și editați etichetele de clasificare a imaginilor."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Răsfoiți fișierele și folderele indexate din Bibliotecă."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Raport de eroare"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Raport de eroare"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Ocupat, vă rugăm să așteptați…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Prin utilizarea software-ului și a serviciilor pe care le furnizăm, sunteți de acord cu termenii și condițiile noastre de utilizare, cu politica de confidențialitate și cu codul de conduită."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Profil de culoare"
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Comparați edițiile"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Creat"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Crearea de miniaturi pentru"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Calitate moderată, performanță bună"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: Calitate moderată, performanță bună"
msgid "Current Password"
msgstr "Parola curentă"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Asistență pentru clienți"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Jurnalele de depanare"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Nu utilizați RawTherapee pentru a converti fișiere RAW."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nu utilizați TensorFlow pentru clasificarea imaginilor."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donații"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Estimați locația aproximativă a imaginilor fără coordonate."
msgid "Estimates"
msgstr "Estimări"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "La fiecare două zile"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Link de actualizare eșuat"
msgid "Family Name"
msgstr "Nume de familie"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorite"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Cerere de caracteristici"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Flux"
msgid "Feedback"
msgstr "Părere"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Femeie"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Numele dat"
msgid "Global Options"
msgstr "Opțiuni globale"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Aur"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Gri"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Ascundeți"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Ascundeți fotografiile care au fost mutate în arhivă."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Mare"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "imagine"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etichete"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etichete șterse"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Conservarea detaliilor, artefacte minime"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Aflați mai multe"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licență"
msgid "Like"
msgstr "Ca"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lămâie verde"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lămâie verde"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limita a fost atinsă, afișând primele %{n} fișiere"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Liniare: Foarte netedă, cea mai bună performanță"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Listă"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Fotografii în direct"
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Ora locală"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Jurnale"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Scăzut"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Rezoluție redusă"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Culoare principală"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Bărbat"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Gestionați contul"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Hărți"
msgid "Marker"
msgstr "Marker"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Nume prea lung"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Nu există avertismente sau erori care să conțină acest cuvânt cheie
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Imaginile nefotografice și de slabă calitate necesită o revizuire înainte de a apărea în rezultatele căutării."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Cel mai vechi Mai întâi"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Pe Windows, introduceți următoarea resursă în fereastra de dialog de conectare:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "O dată pe săptămână"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "O persoană găsită"
msgid "One picture found"
msgstr "O imagine găsită"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Portocaliu"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Denumire originală"
msgid "Originals"
msgstr "Originale"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Altele"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Altele"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Viziunea noastră este să oferim cea mai prietenoasă soluție pentru utilizator și confidențialitate pentru a vă păstra fotografiile organizate și accesibile."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "În aer liber"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Abonament PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotografii"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Roz"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primare"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Feedback despre produs"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Feedback despre produs"
msgid "Projection"
msgstr "Proiecție"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Aleatoriu"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Recunoscută"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Recunoaște fețele, astfel încât să poată fi găsite anumite persoane."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Roșu"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Înregistrare"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Revizuire"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Similar"
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Încet"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Stare"
msgid "Storage"
msgstr "Spațiu de stocare"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Străzi"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Sincronizarea fișierelor raw și video"
msgid "Taken"
msgstr "Luat"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Turcoaz"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Titlul / Poziția"
msgid "Title too long"
msgstr "Titlu prea lung"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Pentru a face upgrade, puteți introduce un cod de activare sau puteți face clic pe \"Înregistrare\" pentru a vă înscrie pe site-ul nostru:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Jeton"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Prea multe fișiere selectate"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografic"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "ID unic"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Utilizatori"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vector"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Vectori"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Clip"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Încărcare WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Alb"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Detalii de lucru"
msgid "Year"
msgstr "Anul"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Galben"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Vă invităm să ne contactați la membership@photoprism.app pentru întrebări legate de calitatea de membru."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Contul dvs. a fost conectat cu succes."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Sprijinul dvs. continuu ne ajută să furnizăm actualizări regulate și să rămânem independenți, astfel încât să ne putem îndeplini misiunea și să vă protejăm confidențialitatea."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "найдено %{n} человек"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "найдено %{n} изображений"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 час"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 часов"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 часа"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Действие"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Код активации"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Администратор"
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Спустя 1 день"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Спустя 3 дня"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Спустя 7 дней"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Спустя 1 месяц"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Спустя 1 год"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Спустя 1 год"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "После выбора изображений из результатов поиска их можно добавить в альбом с помощью контекстного меню."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Спустя 2 месяца"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Спустя 2 недели"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Высота (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Анимированный"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Базовая папка"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Станьте членом клуба сегодня, поддержите нашу миссию и воспользуйтесь нашими преимуществами!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Биография"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата рождения"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Черный"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: модификация Lanczos, меньше артефактов звона"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Коричневый"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Просматривайте и редактируйте метки кл
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Просматривайте проиндексированные файлы и папки в Библиотеке."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Отчет об ошибке"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Отчет об ошибке"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Занят, пожалуйста, подождите…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Используя программное обеспечение и услуги, которые мы предоставляем, вы соглашаетесь с нашими условиями обслуживания, политикой конфиденциальности и кодексом поведения."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Цветовой профиль"
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Сравнить издания"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Создано"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Сформировать предпросмотр"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Кубический: умеренное качество, хорошая производительность"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Кубический: умеренное качество, хороша
msgid "Current Password"
msgstr "Текущий пароль"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Поддержка клиента"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Сине-зеленый"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Отладочные Логи"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Не использовать RawTherapee для конвертиров
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не использовать TensorFlow для классификации изображений."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Пожертвования"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Оценить примерное местоположение фото
msgid "Estimates"
msgstr "Примерное местоположение"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Каждые два дня"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить ссылку"
msgid "Family Name"
msgstr "Фамилия"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Быстро"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "В избранном"
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Запрос функции"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Лента"
msgid "Feedback"
msgstr "Обратная связь"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Женский"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Имя"
msgid "Global Options"
msgstr "Глобальные опции"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Золото"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Серый"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Скрыть"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Скрыть фотографии, которые были перенесены в архив."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Высокий"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "изображение"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Метки"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Метки удалены"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: сохранение деталей, минимальные артефакты"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Узнать больше"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Лицензия"
msgid "Like"
msgstr "Нравится"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Лайм"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Лайм"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Лимит превышен, отображение первых %{n} файлов"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Линейный: очень сглаженный, лучшая производительность"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Список"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Прямой эфир"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Живые фотографии"
msgid "Local"
msgstr "Местный"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Местное время"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Журнал"
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Низкое разрешение"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Пурпурный"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Пурпурный"
msgid "Main Color"
msgstr "Основной цвет"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Мужской"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Управление счетом"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Карты"
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Название слишком длинное"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Нет предупреждений или ошибок содержащ
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Файлы, не являющиеся фотографиями, или изображения низкого качества нужно одобрить, чтобы они появились в результатах поиска."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Ничего"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Сначала старые"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "В Windows введите следующий ресурс в диалоговом окне подключения:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Раз в неделю"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Найден один человек"
msgid "One picture found"
msgstr "Найдена одна фотография"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевый"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Оригинальное Название"
msgid "Originals"
msgstr "Оригиналы"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Другой"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Другой"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Наша задача - предоставить наиболее удобное для пользователя и конфиденциальности решение для хранения ваших фотографий в упорядоченном и доступном виде."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Активности на открытом воздухе"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Членство в программе PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Фотографии"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Розовый"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Главная"
msgid "Private"
msgstr "Приватные"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Обратная связь по продукту"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Обратная связь по продукту"
msgid "Projection"
msgstr "Проекция"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Фиолетовый"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Случайно"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Исходный"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Распознано"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Распознает лица, чтобы можно было найти конкретных людей."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Красный"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрироваться"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Не одобрены"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Спутник"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Похожие"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Медленно"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Статус"
msgid "Storage"
msgstr "Хранилище"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Улицы"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Синхронизация сырых и видео файлов"
msgid "Taken"
msgstr "Дата съемки"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Бирюзовый"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Название / должность"
msgid "Title too long"
msgstr "Название слишком длинное"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Для обновления вы можете ввести код активации или нажать кнопку \"Регистрация\", чтобы зарегистрироваться на нашем сайте:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Токен"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Выбрано слишком много файлов"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Топографический"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "Уникальный ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Пользователи"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Вектор"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Векторы"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Видео"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "WebDAV загрузка"
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Белый"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Детали работы"
msgid "Year"
msgstr "Год"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Желтый"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Вы можете связаться с нами по адресу membership@photoprism.app, чтобы задать вопросы, касающиеся вашего членства."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Ваша учетная запись успешно подключена
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Ваша постоянная поддержка помогает нам предоставлять регулярные обновления и оставаться независимыми, чтобы мы могли выполнять нашу миссию и защищать вашу частную жизнь."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} nájdených ľudí"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} nájdených obrázkov"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 hodina"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 hodín"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 hodiny"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Akcia"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivácia stránky"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivačný kód"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dni"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dňoch"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dňoch"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Po jednom mesiaci"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Po jednom roku"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po jednom roku"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Po výbere obrázkov z výsledkov vyhľadávania ich môžete pridať do albumu pomocou kontextovej ponuky."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Po dvoch mesiacoch"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dvoch týždňoch"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Nadmorská výška (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animované"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Základný priečinok"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Staňte sa členom ešte dnes, podporte naše poslanie a využívajte naše členské výhody!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum narodenia"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Čierna"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczosova úprava, menej zvonivých artefaktov"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Hnedá"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Prehliadať a upravovať triediace štítky fotiek."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Prehliadať indexované súbory a zložky v Knižnici."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Nahlásiť chybu"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Nahlásiť chybu"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Som zaneprázdnený, prosím čakajte…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Používaním softvéru a služieb, ktoré poskytujeme, súhlasíte s našimi podmienkami používania, zásadami ochrany osobných údajov a kódexom správania."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Farebný profil"
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Porovnať vydania"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Vytvorené"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Vytváranie náhľadov pre"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubický: Stredná kvalita, dobrý výkon"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubický: Stredná kvalita, dobrý výkon"
msgid "Current Password"
msgstr "Súčasné heslo"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Zákaznícka podpora"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Tyrkysová"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Denne"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Denníky ladenia"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Predvolená"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Na konverziu obrázkov RAW nepoužívajte program RawTherapee."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Nepoužívať TensorFlow pre triedenie fotografií"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Príspevky"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Odhadnúť približnú polohu fotiek bez súradníc."
msgid "Estimates"
msgstr "Odhady"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Každé dva dni"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Zlyhalo aktualizovanie odkazu"
msgid "Family Name"
msgstr "Rodinné meno"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Rýchle"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Obľúbený"
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Požiadať o funkciu"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Kanál"
msgid "Feedback"
msgstr "Spätná väzba"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Žena"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Dané meno"
msgid "Global Options"
msgstr "Globálne možnosti"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Zlatá"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Sivá"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Skryť"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skryť fotky, ktoré boli presunuté do archívu."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Vysoké"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "obrázok"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Štítky"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Štítky odstránené"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Zachovanie detailov, minimálne artefakty"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Viac"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licencia"
msgid "Like"
msgstr "Páči sa mi to"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Limetka"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Limetka"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Limit bol dosiahnutý, zobrazovanie prvých %{n} súborov"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Lineárne: Veľmi hladké, Najlepší výkon"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "List"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Živé"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Živé fotografie"
msgid "Local"
msgstr "Miestne stránky"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Lokálny čas"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Záznamy"
msgid "Longitude"
msgstr "Dĺžka"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Nízka"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Nízke rozlíšenie"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Purpurová"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Purpurová"
msgid "Main Color"
msgstr "Hlavná Farba"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Muž"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Správa účtu"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mapy"
msgid "Marker"
msgstr "Značka"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Normálne"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Meno je príliš dlhé"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne upozornenia ani chyby ktoré by obsahovali toto kľ
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Nefotografické a fotografie nízkej kvality vyžadujú skontrolovanie pred tým než sa zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Najstaršie prvé"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "V systéme Windows zadajte do dialógového okna pripojenia nasledujúci zdroj:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Raz za týždeň"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Našla sa jedna osoba"
msgid "One picture found"
msgstr "Našla sa jedna fotka"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranžová"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Pôvodný názov"
msgid "Originals"
msgstr "Pôvodné"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Ostatné"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Našou víziou je poskytnúť používateľsky najprívetivejšie riešenie na prehliadanie, organizovanie a zdieľanie vašej zbierky fotografií."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Vonkajšie"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Členstvo v programe PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotky"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Ružová"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primárne"
msgid "Private"
msgstr "Súkromné"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Spätná väzba produktu"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Spätná väzba produktu"
msgid "Projection"
msgstr "Projekcia"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Fialová"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Náhodne"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Rozpoznané"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Rozpoznáva tváre, aby bolo možné nájsť konkrétne osoby."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Červená"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registrácia"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Kontrola"
msgid "Role"
msgstr "Úloha"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitná"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Podobné"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Pomalé"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Úložisko"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Synchronizovať súbory raw a videá"
msgid "Taken"
msgstr "Zachytené"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Modrozelený"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Titul / pozícia"
msgid "Title too long"
msgstr "Titulok je moc dlhý"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Ak chcete aktualizovať, môžete zadať aktivačný kód alebo sa kliknutím na tlačidlo \"Registrovať\" zaregistrovať na našej webovej stránke:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Príliš veľa vybraných súborov"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografický"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "Unikátne ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "Používatelia"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Vektory"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "Odovzdávanie cez WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Biela"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "Podrobnosti o práci"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "V prípade otázok týkajúcich sa vášho členstva nás môžete kontaktovať na adrese membership@photoprism.app."
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "Vaše konto bolo úspešne pripojené."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Vaša podpora nám pomáha poskytovať pravidelné aktualizácie a zostať nezávislými, aby sme mohli plniť naše poslanie a chrániť vaše súkromie."

View file

@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "%{n} najdenih oseb"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} najdenih slik"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 ura"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ur"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ure"
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Akcija"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivacija"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivacijska koda"
@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Po 1 dnevu"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Po 3 dneh"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Po 7 dneh"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Po enem mesecu"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Po enem letu"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Po enem letu"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Ko izberete slike iz rezultatov iskanja, jih lahko s pomočjo kontekstnega menija dodate v album."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Po dveh mesecih"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Po dveh tednih"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Nadmorska višina (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animirani"
@ -358,6 +358,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Osnovna mapa"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Postanite član še danes, podprite naše poslanstvo in uživajte v naših članskih ugodnostih!"
@ -374,19 +375,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Datum rojstva"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Črna"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczosova modifikacija, manj zvonjenja artefaktov"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Modra"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Rjava"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Brskajte po značkah za razvrščanje slik in jih urejajte."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Brskanje po indeksiranih datotekah in mapah v knjižnici."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Poročilo o napaki"
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Poročilo o napaki"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Zaseden, prosim počakajte…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Z uporabo programske opreme in storitev, ki jih ponujamo, se strinjate z našimi pogoji uporabe storitev, pravilnikom o zasebnosti in kodeksom ravnanja."
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Barvni profil"
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Primerjaj izdaje"
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Ustvarjeno"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Ustvarjanje sličic za"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubični: Srednja kakovost, dobra zmogljivost"
@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Kubični: Srednja kakovost, dobra zmogljivost"
msgid "Current Password"
msgstr "Trenutno geslo"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Podpora strankam"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Dnevniki za odpravljanje napak"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Za pretvorbo slik RAW ne uporabljajte programa RawTherapee."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Ne uporabljajte TensorFlow za razvrščanje slik."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donacije"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Ocenite približno lokacijo slik brez koordinat."
msgid "Estimates"
msgstr "Ocene"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Vsaka dva dni"
@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Neuspešno posodabljanje povezave"
msgid "Family Name"
msgstr "Družinsko ime"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Najljubši"
msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljeno"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Zahteva za funkcijo"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Povratne informacije"
msgid "Feedback"
msgstr "Povratne informacije"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Ženske"
@ -1098,15 +1099,15 @@ msgstr "Izvirno ime"
msgid "Global Options"
msgstr "Globalne možnosti"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Zlato"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Zelena"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Siva"
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Skrij"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Skrijte fotografije, ki so bile prenesene v arhiv."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Visoka"
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgid "image"
msgstr "slika"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Slika"
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Značke"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Značke izbrisane"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: ohranjanje podrobnosti, minimalni artefakti"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Preberite več"
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Licenca"
msgid "Like"
msgstr "Všeč mi je"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Omejitev je dosežena, prikazovanje prvih %{n} datotekek"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linearno: Zelo gladko, najboljša zmogljivost"
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Seznam"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "V živo"
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Fotografije"
msgid "Local"
msgstr "Lokalni"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Lokalni čas"
@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "Dnevniki"
msgid "Longitude"
msgstr "Zemljepisna dolžina"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Nizka"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Nizka ločljivost"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Glavna barva"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Moški"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Upravljanje računa"
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Zemljevidi"
msgid "Marker"
msgstr "Označevalnik"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Srednja"
@ -1559,7 +1560,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Predolgo ime"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
@ -1642,8 +1643,8 @@ msgstr "Ni opozoril ali napak, ki bi vsebovale to ključno besedo. Upoštevajte,
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Nefotografske slike in slike nizke kakovosti je treba pred prikazom v rezultatih iskanja pregledati."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Ni"
@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "Najprej najstarejši"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "V operacijskem sistemu Windows v pogovorno okno za povezavo vnesite naslednji vir:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Enkrat na teden"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Ena oseba je našla"
msgid "One picture found"
msgstr "Najdena je bila ena slika"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Oranžna"
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Izvirno ime"
msgid "Originals"
msgstr "Izvirniki"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@ -1752,7 +1753,7 @@ msgstr "Drugo"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Naše poslanstvo je zagotoviti uporabniku in zasebnosti najbolj prijazno rešitev za urejanje in dostop do vaših slik."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Na prostem"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "Članstvo PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Fotografije"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Roza"
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Primarni"
msgid "Private"
msgstr "Zasebno"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Povratne informacije o izdelku"
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Povratne informacije o izdelku"
msgid "Projection"
msgstr "Projekcija"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Vijolična"
@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Naključno"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Surovo"
@ -1975,11 +1976,11 @@ msgstr "Priznani"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Prepozna obraze, tako da lahko poišče določene osebe."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Rdeča"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Register"
@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr "Pregled"
msgid "Role"
msgstr "Vloga"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satelit"
@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "Podobno"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Shranjevanje"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Ulice"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Sinhronizacija neobdelanih in video datotek"
msgid "Taken"
msgstr "Prevzeto"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Predolg naslov"
msgid "Title too long"
msgstr "Predolg naslov"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Za nadgradnjo lahko vnesete aktivacijsko kodo ali pa se s klikom na gumb \"Registracija\" prijavite na našem spletnem mestu:"
@ -2431,7 +2432,7 @@ msgstr "Žeton"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Izbranih je preveč datotek"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografija"
@ -2468,9 +2469,9 @@ msgstr "Edinstven ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr "Uporabniki"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2624,7 +2625,7 @@ msgstr "Vektorji"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Videoposnetek"
@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "Nalaganje prek protokola WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Spletna stran"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Bela"
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr "Podrobnosti"
msgid "Year"
msgstr "Leto"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Rumena"
@ -2724,7 +2725,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Z vprašanji v zvezi s članstvom se lahko obrnete na membership@photoprism.app."
@ -2755,6 +2756,7 @@ msgstr "Vaš račun je bil uspešno povezan."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Vaša stalna podpora nam pomaga zagotavljati redne posodobitve in ostati neodvisni, tako da lahko izpolnjujemo svoje poslanstvo in varujemo vašo zasebnost."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} personer hittades"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} bilder hittades"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 timme"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 timmar"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 timmar"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Åtgärd"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktiveringskod"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Admin"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Efter 1 dag"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Efter 3 dagar"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Efter 7 dagar"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Efter en månad"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Efter ett år"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Efter ett år"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "När du har valt bilder från sökresultaten kan du lägga till dem i ett album med hjälp av kontextmenyn."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Efter två månader"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Efter två veckor"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Höjd (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Animerad"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Grundmapp"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Bli medlem i dag, stöd vårt uppdrag och ta del av våra medlemsförmåner!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Bio"
msgid "Birth Date"
msgstr "Födelsedatum"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Svart"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos-modifiering, mindre ringande artefakter"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Bläddra och redigera etiketter för bildklassificering."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Bläddra bland indexerade filer och mappar i biblioteket."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Buggrapport"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Buggrapport"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Upptagen, vänligen vänta…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Genom att använda den programvara och de tjänster som vi tillhandahåller godkänner du våra användarvillkor, vår sekretesspolicy och vår uppförandekod."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Färgprofil"
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Jämför utgåvor"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Skapad"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Skapar miniatyrbilder för"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Kubisk: Måttlig kvalitet, bra prestanda"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Kubisk: Måttlig kvalitet, bra prestanda"
msgid "Current Password"
msgstr "Nuvarande lösenord"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Kundsupport"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Felsökningsloggar"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Använd inte RawTherapee för att konvertera RAW-bilder."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Använd inte TensorFlow för bildklassificering."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Donationer"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Uppskatta den ungefärliga placeringen av bilder utan koordinater."
msgid "Estimates"
msgstr "Uppskattningar"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Varannan dag"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Misslyckades med att uppdatera länken"
msgid "Family Name"
msgstr "Familjenamn"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Snabbt"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favorit"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Begäran om funktion"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Återkoppling"
msgid "Feedback"
msgstr "Återkoppling"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Kvinna"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Ursprungligt namn"
msgid "Global Options"
msgstr "Globala alternativ"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Guld"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Grön"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Grått"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Dölj"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Dölj foton som har flyttats till arkivet."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Hög"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "bild"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Bild"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiketter"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketter raderade"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Bevarande av detaljer, minimala artefakter"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Läs mer"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Licens"
msgid "Like"
msgstr "Som"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Lime"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Gränsen är nådd, visar de första %{n} filerna"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linjär: Mycket jämn, bästa prestanda"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Lista"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Foton"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Lokal tid"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Loggar"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Låg"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Låg upplösning"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Huvudfärg"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Man"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Hantera konto"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Kartor"
msgid "Marker"
msgstr "Markering"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Namnet är för långt"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Inga varningar eller fel som innehåller detta nyckelord. Observera att
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Bilder som inte är fotografiska eller av låg kvalitet måste granskas innan de visas i sökresultaten."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Äldsta först"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "I Windows anger du följande resurs i anslutningsdialogen:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "En gång i veckan"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "En person hittad"
msgid "One picture found"
msgstr "En bild hittades"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Ursprungligt namn"
msgid "Originals"
msgstr "Original"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Övrigt"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Övrigt"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Vårt uppdrag är att tillhandahålla den mest användar- och integritetsvänliga lösningen för att hålla dina bilder organiserade och tillgängliga."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Utomhus"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Medlemskap i PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Foton"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Primär"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Produktåterkoppling"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Produktåterkoppling"
msgid "Projection"
msgstr "Projektion"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Slumpmässig"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Rå"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Igenkänd"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Känner igen ansikten så att specifika personer kan hittas."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Röd"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Registrera"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Granska"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Liknande"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Långsam"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Storage"
msgstr "Förvaringsplats"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Gator"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Synkronisera raw- och videofiler"
msgid "Taken"
msgstr "Taget"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Blågrön"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Rubriken är för lång"
msgid "Title too long"
msgstr "Rubriken är för lång"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "För att uppgradera kan du antingen ange en aktiveringskod eller klicka på \"Registrera\" för att registrera dig på vår webbplats:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Kod"
msgid "Too many files selected"
msgstr "För många filer valda"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografisk"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "Unikt ID"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Användare"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektor"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Vektorer"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "WebDAV-uppladdning"
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Vit"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Detaljer"
msgid "Year"
msgstr "År"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Du är välkommen att kontakta oss på membership@photoprism.app om du har frågor om ditt medlemskap."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Ditt konto har kopplats upp."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Ditt fortsatta stöd hjälper oss att tillhandahålla regelbundna uppdateringar och tjänster som t ex världskartor."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "พบบุคคล %{n} คน"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "พบ %{n} รูปภาพ"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 ชั่วโมง"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 ชั่วโมง"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 ชั่วโมง"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "การกระทำ"
msgid "Actions"
msgstr "การกระทำ"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "เปิดใช้งาน"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "รหัสเปิดใช้งาน"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "ผู้ดูแลระบบ"
msgid "Advanced"
msgstr "ขั้นสูง"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "หลังจาก 1 วัน"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "หลังจาก 3 วัน"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "หลังจาก 7 วัน"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "หลังจากหนึ่งเดือน"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "หลังจากหนึ่งปี"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "หลังจากหนึ่งปี"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "หลังจากเลือกรูปภาพจากผลการค้นหาแล้ว คุณสามารถเพิ่มรูปภาพลงในอัลบั้มโดยใช้เมนูบริบท"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "หลังจากสองเดือน"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "หลังจากสองสัปดาห์"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ระดับความสูง (ม.)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "เคลื่อนไหว"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "โฟลเดอร์ฐาน"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "เป็นสมาชิกวันนี้ สนับสนุนพันธกิจของเรา และเพลิดเพลินไปกับสิทธิประโยชน์สำหรับสมาชิกของเรา!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "ไปโอ"
msgid "Birth Date"
msgstr "วันที่เกิด"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "สีดำ"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "สีฟ้า"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "สีน้ำตาล"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "เรียกดูและแก้ไขป้ายกำกับ
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "เรียกดูไฟล์และโฟลเดอร์ที่จัดทำดัชนีในไลบรารี"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "รายงานข้อผิดพลาด"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "รายงานข้อผิดพลาด"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "ไม่ว่าง โปรดรอ…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "โดยการใช้ซอฟต์แวร์และบริการที่เรามอบให้ แสดงว่าคุณยอมรับข้อกำหนดในการให้บริการ นโยบายความเป็นส่วนตัว และจรรยาบรรณของเรา"
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "สีโปรไฟล์"
msgid "Colors"
msgstr "สี"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "เปรียบเทียบรุ่น"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "สร้างเมื่อ"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "การสร้างภาพขนาดย่อสำหรับ"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "ลูกบาศก์: คุณภาพปานกลาง ประสิทธิภาพที่ดี"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "ลูกบาศก์: คุณภาพปานกลาง ปร
msgid "Current Password"
msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "สนับสนุนลูกค้า"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "สีฟ้า"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "รายวัน"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "บันทึกการดีบัก"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "อย่าใช้ RawTherapee เพื่อแปลงไฟล
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "อย่าใช้ TensorFlow สำหรับการจัดประเภทรูปภาพ"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "บริจาค"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "ประมาณการตำแหน่งโดยประมา
msgid "Estimates"
msgstr "ประมาณการ"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "ทุกสองวัน"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "ไม่สามารถอัปเดตลิงก์"
msgid "Family Name"
msgstr "นามสกุล"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "เร็ว"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "ที่ชื่นชอบ"
msgid "Favorites"
msgstr "รายการโปรด"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "คำขอคุณสมบัติ"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "ข้อเสนอแนะ"
msgid "Feedback"
msgstr "ข้อเสนอแนะ"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "หญิง"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "ชื่อจริง"
msgid "Global Options"
msgstr "ตัวเลือกระดับโลก"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "ทอง"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "สีเขียว"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "สีเทา"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "ซ่อน"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "ซ่อนรูปภาพที่ถูกย้ายไปเก็บถาวร"
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "สูง"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "ภาพ"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "ภาพ"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "ป้าย"
msgid "Labels deleted"
msgstr "ป้ายกำกับถูกลบ"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: การเก็บรายละเอียด สิ่งประดิษฐ์น้อยที่สุด"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "แอลดีเอพี/ค.ศ"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "ใบอนุญาต"
msgid "Like"
msgstr "ชอบ"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "มะนาว"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "มะนาว"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "ถึงขีดจำกัดแล้ว กำลังแสดง %{n} ไฟล์แรก"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "เชิงเส้น: ราบรื่นมาก ประสิทธิภาพดีที่สุด"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "รายการ"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "สด"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "ภาพถ่าย"
msgid "Local"
msgstr "ท้องถิ่น"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "เวลาท้องถิ่น"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "บันทึก"
msgid "Longitude"
msgstr "ลองจิจูด"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "ต่ำ"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "ความละเอียดต่ำ"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "สีม่วงแดง"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "สีม่วงแดง"
msgid "Main Color"
msgstr "สีหลัก"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "ชาย"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "จัดการบัญชี"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "แผนที่"
msgid "Marker"
msgstr "เครื่องหมาย"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "ปานกลาง"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "ชื่อยาวเกินไป"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "ไม่มีคำเตือนหรือข้อผิดพล
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "รูปภาพที่ไม่ใช่ภาพถ่ายและคุณภาพต่ำต้องได้รับการตรวจสอบก่อนที่จะปรากฏในผลการค้นหา"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "เก่าสุดก่อน"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "บน Windows ให้ป้อนทรัพยากรต่อไปนี้ในกล่องโต้ตอบการเชื่อมต่อ:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "สัปดาห์ละครั้ง"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "พบหนึ่งคน"
msgid "One picture found"
msgstr "พบหนึ่งภาพ"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "ส้ม"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "ชื่อจริง"
msgid "Originals"
msgstr "ต้นฉบับ"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "อื่น"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "อื่น"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "ภารกิจของเราคือการจัดหาโซลูชันที่เป็นมิตรต่อผู้ใช้และความเป็นส่วนตัวมากที่สุด เพื่อให้รูปภาพของคุณเป็นระเบียบและเข้าถึงได้"
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "กลางแจ้ง"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ การเป็นสมาชิก"
msgid "Photos"
msgstr "ภาพถ่าย"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "สีชมพู"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "หลัก"
msgid "Private"
msgstr "ส่วนตัว"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "คำติชมสินค้า"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "คำติชมสินค้า"
msgid "Projection"
msgstr "การฉายภาพ"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "สีม่วง"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "ร"
msgid "Random"
msgstr "สุ่ม"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "ดิบ"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "ได้รับการยอมรับ"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "จดจำใบหน้าเพื่อให้สามารถค้นหาบุคคลที่เฉพาะเจาะจงได้"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "สีแดง"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "ลงทะเบียน"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "ทบทวน"
msgid "Role"
msgstr "บทบาท"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "ดาวเทียม"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "คล้ายกัน"
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "ช้า"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "สถานะ"
msgid "Storage"
msgstr "พื้นที่จัดเก็บ"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "ถนน"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "ซิงค์ไฟล์ดิบและวิดีโอ"
msgid "Taken"
msgstr "ถ่าย"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "นกเป็ดน้ำ"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "ชื่อเรื่องยาวเกินไป"
msgid "Title too long"
msgstr "ชื่อเรื่องยาวเกินไป"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "หากต้องการอัปเกรด คุณสามารถป้อนรหัสเปิดใช้งานหรือคลิก \"ลงทะเบียน\" เพื่อลงทะเบียนบนเว็บไซต์ของเรา:"
@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "โทเค็น"
msgid "Too many files selected"
msgstr "เลือกไฟล์มากเกินไป"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "ภูมิประเทศ"
@ -2471,9 +2472,9 @@ msgstr "ID ไม่ซ้ำกัน"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้จัก"
@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr "ผู้ใช้"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "เวกเตอร์"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "เวกเตอร์"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "วีดีโอ"
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgstr "อัพโหลด WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "เว็บไซต์"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "สีขาว"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
msgid "Year"
msgstr "ปี"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "สีเหลือง"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "คุณสามารถติดต่อเราได้ที่ membership@photoprism.app สำหรับคำถามเกี่ยวกับการเป็นสมาชิกของคุณ"
@ -2758,6 +2759,7 @@ msgstr "บัญชีของคุณเชื่อมต่อสำเร
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "การสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณช่วยให้เราอัปเดตและบริการต่างๆ เป็นประจำ เช่น แผนที่โลก"

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} kişi bulundu"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} resim bulundu"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 saat"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 saat"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 saat"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Aksiyon"
msgid "Actions"
msgstr "Hareketler"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivasyon Kodu"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Yönetici"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1 gün sonra"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3 gün sonra"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7 gün sonra"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Bir ay sonra"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Bir yıl sonra"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Bir yıl sonra"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Arama sonuçlarından resimleri seçtikten sonra, içerik menüsünü kullanarak bunları bir albüme ekleyebilirsiniz."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "İki ay sonra"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "İki hafta sonra"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Rakım (m)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Hareketli"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Temel Klasör"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Bugün üye olun, misyonumuzu destekleyin ve üye avantajlarımızdan yararlanın!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Özgeçmiş"
msgid "Birth Date"
msgstr "Doğum Tarihi"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: Lanczos Değişikliği, Daha Az Çınlayan Eserler"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Kahverengi"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Görüntü sınıflandırma etiketlerine göz atın ve düzenleyin."
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Kitaplık'ta dizine alınmış dosya ve klasörlere göz atın."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Hata raporu"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Hata raporu"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Meşgul, lütfen bekleyin…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Sağladığımız yazılım ve hizmetleri kullanarak hizmet şartlarımızı, gizlilik politikamızı ve davranış kurallarımızı kabul etmiş olursunuz."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Renk Profili"
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Baskıları Karşılaştırın"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Oluşturuldu"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Önizlemeler üretiliyor"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: Ortalama Kalite, İyi Performans"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: Ortalama Kalite, İyi Performans"
msgid "Current Password"
msgstr "Mevcut Şifre"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Müşteri Hizmetleri"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Hata Kayıtları"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "RAW görüntüleri dönüştürmek için RawTherapee kullanmayın."
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Görüntü sınıflandırması için TensorFlow kullanmayın."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Bağışlar"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Koordinatları olmayan resimlerin yaklaşık konumunu tahmin edin."
msgid "Estimates"
msgstr "Tahminler"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "iki günde bir"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Bağlantı güncellenemedi"
msgid "Family Name"
msgstr "Aile Adı"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Favori"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriler"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Özellik isteği"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Besleme"
msgid "Feedback"
msgstr "Geri bildirim"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Kadın"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Verilen İsim"
msgid "Global Options"
msgstr "Küresel Seçenekler"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Altın"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Gri"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Gizle"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Arşive taşınan fotoğrafları gizleyin."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "resim"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Resim"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Etiketler"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Etiketler silindi"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: Detayların Korunması, Minimal Eserler"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazla bilgi edin"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Lisans"
msgid "Like"
msgstr "Sevmek"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Sarı"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Sarı"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Sınıra ulaşıldı, ilk %{n} dosya gösteriliyor"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Doğrusal: Çok Pürüzsüz, En İyi Performans"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Liste"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Canlı"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Canlı Fotoğraflar"
msgid "Local"
msgstr "Yerel"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Yerel Saat"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Kayıtlar"
msgid "Longitude"
msgstr "Boylam"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Düşük Çözünürlük"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Magenta"
msgid "Main Color"
msgstr "Ana renk"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Erkek"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Hesabı Yönet"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Haritalar"
msgid "Marker"
msgstr "İşaretleyici"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "İsim çok uzun"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Asla"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Bu anahtar kelimeyi içeren uyarı veya hata yok. Aramanın büyük/kü
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Fotoğrafik olmayan ve düşük kaliteli görseller, arama sonuçlarında görünmeden önce bir inceleme gerektirir."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Eskiden Yeniye"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "Windows'ta, bağlantı iletişim kutusuna aşağıdaki kaynağı girin:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Haftada bir"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Bir kişi bulundu"
msgid "One picture found"
msgstr "Bir resim bulundu"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Turuncu"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Orijinal Adı"
msgid "Originals"
msgstr "Orijinaller"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Diğer"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Misyonumuz, resimlerinizi düzenli ve erişilebilir tutmak için en kullanıcı ve gizlilik dostu çözümü sunmaktır."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "Dış mekan"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ Üyeliği"
msgid "Photos"
msgstr "Fotoğraflar"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Pembe"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Birincil"
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Ürün Geri Bildirimi"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Ürün Geri Bildirimi"
msgid "Projection"
msgstr "Projeksiyon"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Mor"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Çiğ"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Tanınmış"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Belirli kişilerin bulunabilmesi için yüzleri tanır."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Kayıt Olun"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "İnceleme"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Uydu"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Benzer"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Yavaş"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Durum"
msgid "Storage"
msgstr "Depolama"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Sokaklar"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Ham ve video dosyalarını senkronize edin"
msgid "Taken"
msgstr "Alınmış"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Turkuaz"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Başlık / Pozisyon"
msgid "Title too long"
msgstr "Başlık çok uzun"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Yükseltme yapmak için bir aktivasyon kodu girebilir veya web sitemize kaydolmak için \"Kaydol\" düğmesine tıklayabilirsiniz:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Token"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Çok fazla dosya seçildi"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Topografik"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "Benzersiz kimlik"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Kullanıcılar"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Vektör"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Vektörler"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "WebDAV Yükleme"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "İş Detayları"
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Sarı"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Üyeliğinizle ilgili sorularınız için membership@photoprism.app adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Hesabınız başarıyla bağlandı."
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Devam eden desteğiniz düzenli güncellemeler sağlamamıza ve bağımsız kalmamıza yardımcı olur, böylece misyonumuzu yerine getirebilir ve gizliliğinizi koruyabiliriz."

View file

@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
msgid "%{n} pictures found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr ""
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr ""
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Actions"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:97
#: src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:431
#: src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr ""
@ -159,23 +159,23 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr ""
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr ""
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr ""
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr ""
@ -184,11 +184,11 @@ msgstr ""
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr ""
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr ""
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr ""
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/mosaic.vue:234
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101
#: src/options/options.js:333
#: src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr ""
@ -401,6 +401,7 @@ msgstr ""
#: src/page/about/about.vue:26
#: src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr ""
@ -421,19 +422,19 @@ msgstr ""
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr ""
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr ""
@ -450,7 +451,7 @@ msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:8
#: src/options/options.js:440
#: src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr ""
@ -460,7 +461,7 @@ msgstr ""
msgid "Busy, please wait…"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr ""
@ -624,7 +625,7 @@ msgid "Colors"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:88
#: src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr ""
@ -723,7 +724,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr ""
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr ""
@ -732,15 +733,15 @@ msgid "Current Password"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:5
#: src/options/options.js:437
#: src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr ""
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr ""
@ -759,8 +760,8 @@ msgstr ""
#: src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56
#: src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288
#: src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313
#: src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492
#: src/page/places.vue:142
msgid "Default"
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr ""
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr ""
@ -1069,7 +1070,7 @@ msgstr ""
msgid "Estimates"
msgstr ""
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr ""
@ -1136,7 +1137,7 @@ msgstr ""
msgid "Family Name"
msgstr ""
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr ""
@ -1153,7 +1154,7 @@ msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:7
#: src/options/options.js:439
#: src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr ""
@ -1167,7 +1168,7 @@ msgstr ""
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr ""
@ -1278,15 +1279,15 @@ msgstr ""
msgid "Global Options"
msgstr ""
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr ""
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr ""
@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr ""
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr ""
@ -1346,7 +1347,7 @@ msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69
#: src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr ""
@ -1534,7 +1535,7 @@ msgstr ""
msgid "Labels deleted"
msgstr ""
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr ""
@ -1570,7 +1571,7 @@ msgstr ""
#: src/page/about/about.vue:39
#: src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273
#: src/page/connect.vue:101
#: src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr ""
@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr ""
msgid "Like"
msgstr ""
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr ""
@ -1616,7 +1617,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr ""
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr ""
@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/cards.vue:492
#: src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218
#: src/options/options.js:337
#: src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr ""
@ -1651,7 +1652,7 @@ msgid "Local"
msgstr ""
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193
#: src/options/options.js:17
#: src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr ""
@ -1698,15 +1699,15 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr ""
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr ""
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr ""
@ -1715,7 +1716,7 @@ msgstr ""
msgid "Main Color"
msgstr ""
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr ""
@ -1724,7 +1725,7 @@ msgstr ""
#: src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9
#: src/page/connect.vue:59
#: src/page/connect.vue:82
#: src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr ""
@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr ""
msgid "Marker"
msgstr ""
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr ""
@ -1848,8 +1849,8 @@ msgstr ""
#: src/page/admin/sessions.vue:69
#: src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397
#: src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1959,8 +1960,8 @@ msgstr ""
#: src/options/admin.js:50
#: src/options/admin.js:69
#: src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr ""
@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr ""
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr ""
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr ""
@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr ""
msgid "One picture found"
msgstr ""
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr ""
@ -2072,8 +2073,8 @@ msgstr ""
msgid "Originals"
msgstr ""
#: src/options/options.js:442
#: src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467
#: src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr ""
@ -2081,7 +2082,7 @@ msgstr ""
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr ""
#: src/options/options.js:302
#: src/options/options.js:327
#: src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr ""
@ -2158,7 +2159,7 @@ msgstr ""
msgid "Photos"
msgstr ""
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr ""
@ -2264,7 +2265,7 @@ msgid "Private"
msgstr ""
#: src/page/about/feedback.vue:6
#: src/options/options.js:438
#: src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr ""
@ -2273,7 +2274,7 @@ msgstr ""
msgid "Projection"
msgstr ""
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr ""
@ -2295,7 +2296,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr ""
@ -2341,12 +2342,12 @@ msgstr ""
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr ""
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:92
#: src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr ""
@ -2447,7 +2448,7 @@ msgstr ""
msgid "Role"
msgstr ""
#: src/options/options.js:297
#: src/options/options.js:322
#: src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr ""
@ -2642,7 +2643,7 @@ msgstr ""
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr ""
@ -2715,7 +2716,7 @@ msgstr ""
msgid "Storage"
msgstr ""
#: src/options/options.js:292
#: src/options/options.js:317
#: src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr ""
@ -2763,7 +2764,7 @@ msgstr ""
msgid "Taken"
msgstr ""
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr ""
@ -2845,7 +2846,7 @@ msgid "Title too long"
msgstr ""
#: src/page/connect.vue:79
#: src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr ""
@ -2866,7 +2867,7 @@ msgstr ""
msgid "Too many files selected"
msgstr ""
#: src/options/options.js:307
#: src/options/options.js:332
#: src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr ""
@ -2917,11 +2918,11 @@ msgstr ""
#: src/model/photo.js:1020
#: src/model/photo.js:1034
#: src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27
#: src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58
#: src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84
#: src/options/options.js:52
#: src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83
#: src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109
#: src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180
#: src/page/library/logs.vue:18
@ -3096,7 +3097,7 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879
#: src/model/photo.js:887
#: src/options/options.js:345
#: src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr ""
@ -3111,7 +3112,7 @@ msgstr ""
#: src/model/file.js:220
#: src/model/photo.js:903
#: src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr ""
@ -3195,7 +3196,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr ""
@ -3211,7 +3212,7 @@ msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr ""
@ -3239,7 +3240,7 @@ msgstr ""
#: src/dialog/sponsor.vue:25
#: src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5
#: src/page/connect.vue:103
#: src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr ""
@ -3276,6 +3277,7 @@ msgstr ""
#: src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49
#: src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr ""

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "%{n} людей знайдено"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} зображень знайдено"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 година"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 годин"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 години"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Дія"
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "Активувати"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "Код активації"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "Адміністратор"
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "Через 1 день"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "Через 3 дні"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "Через 7 днів"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "Через місяць"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "Через рік"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Через рік"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "Вибравши зображення з результатів пошуку, ви можете додати їх до альбому за допомогою контекстного меню."
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "Через два місяці"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "Через два тижні"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Висота (м)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "Анімовані"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "Базова папка"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "Станьте членом сьогодні, підтримайте нашу місію та користуйтеся перевагами членства!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "Біографія"
msgid "Birth Date"
msgstr "Дата народження"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "Чорний"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman: модифікація Lanczos, менш виразні артефакти"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "Коричневий"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Переглядайте та редагуйте мітки класиф
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "Переглядайте проіндексовані файли та папки в бібліотеці."
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "Звіт про помилку"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Звіт про помилку"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "Система зайнята, будь ласка, зачекайте…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "Використовуючи програмне забезпечення та послуги, які ми надаємо, ви погоджуєтеся з нашими умовами надання послуг, політикою конфіденційності та кодексом поведінки."
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Профіль кольору"
msgid "Colors"
msgstr "Кольори"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "Порівняти видання"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Створено"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "Створюю мініатюри для"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: помірна якість, хороша продуктивність"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: помірна якість, хороша продуктивні
msgid "Current Password"
msgstr "Поточний пароль"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "Підтримка клієнтів"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "Блакитний"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "Щоденний"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Журнали налагодження"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Не використовуйте RawTherapee для перетворе
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "Не використовувати TensorFlow для класифікації зображень."
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "Пожертви"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Оцініть приблизне розташування зображ
msgid "Estimates"
msgstr "Підрахунок"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "Кожні два дні"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Не вдалось оновити посилання"
msgid "Family Name"
msgstr "Прізвище"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "Швидко"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Вибрані"
msgid "Favorites"
msgstr "Вибране"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "Запит можливостей"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Канал"
msgid "Feedback"
msgstr "Відгук"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "Жінка"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "Прізвище, ім'я та по батькові"
msgid "Global Options"
msgstr "Глобальні опції"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "Золотий"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "Сірий"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Приховати"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "Приховати фотографії, які були переміщені в архів."
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "Високий"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "зображення"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Мітки"
msgid "Labels deleted"
msgstr "Мітки видалено"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos: збереження деталей, мінімум артефактів"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "Дізнатися більше"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "Ліцензія"
msgid "Like"
msgstr "Вподобання"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "Лаймовий"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Лаймовий"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "Ліміт досягнуто, показано перші %{n} файлів"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Лінійний: дуже плавний, найкраща продуктивність"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "Список"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "Live фото"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "Живі фото"
msgid "Local"
msgstr "Місцевий"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "Місцевий час"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "Журнали"
msgid "Longitude"
msgstr "Довгота"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "Низький"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "Низька роздільна здатність"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "Маджента"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "Маджента"
msgid "Main Color"
msgstr "Основний колір"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "Чоловік"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "Керувати обліковим записом"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Карти"
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "Задовге ім'я"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "Немає попереджень або помилок із цим кл
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "Нефотографічні та низькоякісні зображення потребують перевірки, перш ніж з’являться в результатах пошуку."
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "Жодного"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "Спочатку найстарші"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "У Windows, введіть наступний ресурс у діалоговому вікні підключення:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "Раз на тиждень"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "Одну людину знайдено"
msgid "One picture found"
msgstr "Одне зображення знайдено"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевий"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Оригінальна назва"
msgid "Originals"
msgstr "Оригінали"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "Інше"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "Інше"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "Наша місія полягає в тому, щоб надати найбільш зручне для користувача та конфіденційності рішення, щоб ваші зображення були впорядкованими та доступними."
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "На відкритому повітрі"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "Членство в PhotoPrism+"
msgid "Photos"
msgstr "Фотографії"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "Рожевий"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Первинний"
msgid "Private"
msgstr "Приватний"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "Відгуки про продукт"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "Відгуки про продукт"
msgid "Projection"
msgstr "Проекція"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "Пурпурний"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "Випадковий"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw файли"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "Розпізнані"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "Розпізнавання облич для пошуку конкретних людей."
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "Зареєструватися"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "Потребують перевірки"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "Супутник"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Схожі"
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "Повільний"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Статус"
msgid "Storage"
msgstr "Сховище"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "Вулиці"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Синхронізація файлів у форматі raw і від
msgid "Taken"
msgstr "Занято"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "Бірюзовий"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Звання / посада"
msgid "Title too long"
msgstr "Надто довгий заголовок"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "Щоб оновити версію, ви можете ввести код активації або натиснути кнопку \"Зареєструватися\", щоб зареєструватися на нашому сайті:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Токен"
msgid "Too many files selected"
msgstr "Вибрано занадто багато файлів"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "Топографічний"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "Унікальний ідентифікатор"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Користувачі"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "Вектор"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Вектори"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "Відео"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Вивантаження WebDAV"
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "Білий"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "Деталі роботи"
msgid "Year"
msgstr "Рік"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "Жовтий"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "Ви можете зв'язатися з нами за адресою membership@photoprism.app з питань, що стосуються вашого членства."
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "Ваш обліковий запис успішно підключено
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "Ваша постійна підтримка допомагає нам надавати регулярні оновлення та залишатися незалежними, щоб ми могли виконувати нашу місію та захищати вашу конфіденційність."

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "已找到 %{n} 个人物"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "已找到 %{n} 张图片"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 小时"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 小时"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 小时"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "动作"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "激活"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "激活码"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "管理员"
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1 天后"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3 天后"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7 天后"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "1 个月后"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "1 年后"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "1 年后"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "从搜索结果中选择图片后,你可以使用上下文菜单将它们添加到相册中。"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "2 个月后"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "2 星期后"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "海拔(米)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "动画"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "底层文件夹"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "今天就成为会员,支持我们的使命,享受我们的会员福利!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "简介"
msgid "Birth Date"
msgstr "出生日期"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "黑"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "Blackman修改后的 Lanczos 算法,振铃效应更小"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "蓝"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "棕"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "浏览和编辑图像分类标签。"
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "浏览库中已索引的文件和文件夹。"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "漏洞报告"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "漏洞报告"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "正在忙碌,请稍候…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "通过使用我们提供的软件和服务,您同意我们的服务条款、隐私政策和行为准则。"
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "颜色简介"
msgid "Colors"
msgstr "颜色"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "版本比较"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "已创建"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "创建缩略图,用于"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "Cubic: 质量适中,性能良好"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "Cubic: 质量适中,性能良好"
msgid "Current Password"
msgstr "当前密码"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "客户支持"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "青"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "每日"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "调试日志"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "默认"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "不使用 RawTherapee 转换 RAW 文件。"
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "不使用 TensorFlow 分类图像。"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "捐赠"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "在没有坐标的情况下估计图片的大致位置。"
msgid "Estimates"
msgstr "估算"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "每两天"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "更新链接失败"
msgid "Family Name"
msgstr "姓"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "快"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "收藏"
msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "特性请求"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "订阅源"
msgid "Feedback"
msgstr "反馈"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "女"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "名"
msgid "Global Options"
msgstr "全球选项"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "金"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "绿"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "灰"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "隐藏"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "隐藏已归档的照片。"
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "高"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "图片"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "图片"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "标签"
msgid "Labels deleted"
msgstr "标签已移除"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos保留细节虚影较小"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "进一步了解"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "许可证"
msgid "Like"
msgstr "喜欢"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "淡绿"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "淡绿"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "已达到限制,显示前 %{n} 个文件"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "Linear: 非常平滑,性能最佳"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "列表"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "实况"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "现场照片"
msgid "Local"
msgstr "当地"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "本地时间"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "日志"
msgid "Longitude"
msgstr "经度"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "低"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "低分辨率"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "洋红"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "洋红"
msgid "Main Color"
msgstr "主色调"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "男"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "管理账户"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "地图"
msgid "Marker"
msgstr "标记"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "中"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "名称太长"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "永不"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "没有包含此关键字的警告或错误,请注意,搜索区分大
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "非照片和低质量图像出现在搜索结果中前需要进行审查。"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "无"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "最旧优先"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "在 Windows 上,连接对话框中使用以下资源:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "每周一次"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "已找到一个人物"
msgid "One picture found"
msgstr "已发现一张图片"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "橙"
@ -1748,7 +1749,7 @@ msgstr "源文件名"
msgid "Originals"
msgstr "源"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "其他"
@ -1756,7 +1757,7 @@ msgstr "其他"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "我们的使命是提供对绝大部分用户——及隐私最友好的解决方案,以保持你的照片有条理和可访问。"
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "户外地图"
@ -1821,7 +1822,7 @@ msgstr "照片棱镜+会员资格"
msgid "Photos"
msgstr "照片"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "粉红"
@ -1910,7 +1911,7 @@ msgstr "主文件"
msgid "Private"
msgstr "私有"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "产品反馈"
@ -1918,7 +1919,7 @@ msgstr "产品反馈"
msgid "Projection"
msgstr "投影"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "紫"
@ -1939,7 +1940,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "随机"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
@ -1980,11 +1981,11 @@ msgstr "已识别"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "识别人脸,以便能够找到特定的人。"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "红"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "注册"
@ -2067,7 +2068,7 @@ msgstr "审查"
msgid "Role"
msgstr "角色"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "卫星"
@ -2233,7 +2234,7 @@ msgstr "相似"
msgid "Size"
msgstr "尺寸"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "慢"
@ -2299,7 +2300,7 @@ msgstr "状态"
msgid "Storage"
msgstr "存储"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "街道图"
@ -2341,7 +2342,7 @@ msgstr "同步 Raw 和视频文件"
msgid "Taken"
msgstr "纳入于"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "蓝绿"
@ -2420,7 +2421,7 @@ msgstr "职称/职位"
msgid "Title too long"
msgstr "标题太长了"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "要升级,你可以输入激活码或点击 \"注册\",在我们的网站上注册:"
@ -2438,7 +2439,7 @@ msgstr "令牌"
msgid "Too many files selected"
msgstr "选择的文件过多"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "地形图"
@ -2475,9 +2476,9 @@ msgstr "唯一标识符"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr "用户"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "矢量"
@ -2631,7 +2632,7 @@ msgstr "媒介物"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "视频"
@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr "WebDAV 上传"
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "白"
@ -2716,7 +2717,7 @@ msgstr "作品详情"
msgid "Year"
msgstr "年"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
@ -2733,7 +2734,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "是"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "欢迎你与我们联系membership@photoprism.app询问有关你的会员资格的问题。"
@ -2764,6 +2765,7 @@ msgstr "您的账户已成功连接。"
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "您的持续支持有助于我们提供定期更新并保持独立,因此我们可以履行我们的使命并保护您的隐私。"

View file

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "找到 %{n} 個人"
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "找到 %{n} 張圖片"
#: src/options/options.js:398
#: src/options/options.js:423
msgid "1 hour"
msgstr "1 小時"
#: src/options/options.js:400
#: src/options/options.js:425
msgid "12 hours"
msgstr "12 小時"
#: src/options/options.js:399
#: src/options/options.js:424
msgid "4 hours"
msgstr "4 小時"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "動作"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:94
#: src/page/connect.vue:97 src/page/connect.vue:98
msgid "Activate"
msgstr "啟用"
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:401
#: src/page/connect.vue:431 src/page/connect.vue:426
msgid "Activation Code"
msgstr "啟用碼"
@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "管理員"
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
#: src/options/options.js:408
#: src/options/options.js:433
msgid "After 1 day"
msgstr "1 天後"
#: src/options/options.js:409
#: src/options/options.js:434
msgid "After 3 days"
msgstr "3 天後"
#: src/options/options.js:410
#: src/options/options.js:435
msgid "After 7 days"
msgstr "7 天後"
#: src/options/options.js:412
#: src/options/options.js:437
msgid "After one month"
msgstr "1 個月後"
#: src/options/options.js:414
#: src/options/options.js:439
msgid "After one year"
msgstr "1 年後"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "1 年後"
msgid "After selecting pictures from search results, you can add them to an album using the context menu."
msgstr "從搜尋結果選擇圖片後,您可以使用內容選單將它們加入相簿。"
#: src/options/options.js:413
#: src/options/options.js:438
msgid "After two months"
msgstr "2 個月後"
#: src/options/options.js:411
#: src/options/options.js:436
msgid "After two weeks"
msgstr "2 星期後"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "高度(公尺)"
#: src/component/navigation.vue:97 src/component/photo/cards.vue:313
#: src/component/photo/cards.vue:501 src/component/photo/list.vue:192
#: src/component/photo/mosaic.vue:234 src/dialog/photo/edit/files.vue:104
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:333
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:101 src/options/options.js:358
msgid "Animated"
msgstr "動態圖片"
@ -361,6 +361,7 @@ msgid "Base Folder"
msgstr "基底資料夾"
#: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3
#: src/page/connect.vue:74
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
msgstr "今天就加入會員,支持我們的使命並享受我們的會員福利!"
@ -377,19 +378,19 @@ msgstr "個人資料"
msgid "Birth Date"
msgstr "出生日期"
#: src/options/options.js:433
#: src/options/options.js:458
msgid "Black"
msgstr "黑色"
#: src/options/options.js:446
#: src/options/options.js:471
msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts"
msgstr "布萊克曼窗函數使用Lanczos濾波器修改減少振鈴現象"
#: src/options/options.js:429
#: src/options/options.js:454
msgid "Blue"
msgstr "藍色"
#: src/options/options.js:430
#: src/options/options.js:455
msgid "Brown"
msgstr "棕色"
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "瀏覽並編輯分類標籤。"
msgid "Browse indexed files and folders in Library."
msgstr "在收藏庫中瀏覽已索引的檔案和資料夾。"
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:440
#: src/page/about/feedback.vue:8 src/options/options.js:465
msgid "Bug Report"
msgstr "回報問題"
@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "回報問題"
msgid "Busy, please wait…"
msgstr "忙碌中,請稍候…"
#: src/page/connect.vue:104
#: src/page/connect.vue:107
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
msgstr "當您開始使用我們提供的軟體及服務時,即表示您同意我們的服務條款、隱私權政策和行為準則。"
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "色彩設定檔"
msgid "Colors"
msgstr "顏色"
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:85
#: src/page/connect.vue:88 src/page/connect.vue:89
msgid "Compare Editions"
msgstr "比較版本"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "已新增"
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr "為以下項目新增縮圖"
#: src/options/options.js:448
#: src/options/options.js:473
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr "立方:中等品質,良好效能"
@ -629,15 +630,15 @@ msgstr "立方:中等品質,良好效能"
msgid "Current Password"
msgstr "目前的密碼"
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:437
#: src/page/about/feedback.vue:5 src/options/options.js:462
msgid "Customer Support"
msgstr "使用者支援"
#: src/options/options.js:428
#: src/options/options.js:453
msgid "Cyan"
msgstr "青色"
#: src/options/options.js:401
#: src/options/options.js:426
msgid "Daily"
msgstr "每日"
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "除錯紀錄"
#: src/options/admin.js:43 src/options/admin.js:44 src/options/admin.js:57
#: src/page/admin/sessions.vue:56 src/page/admin/users.vue:100
#: src/options/options.js:288 src/options/options.js:352
#: src/options/options.js:313 src/options/options.js:377
#: src/options/themes.js:492 src/page/places.vue:142
msgid "Default"
msgstr "預設"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "不要使用 RawTherapee 來轉換 RAW 檔案。"
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr "不要使用 TensorFlow 來進行圖片分類。"
#: src/options/options.js:441
#: src/options/options.js:466
msgid "Donations"
msgstr "贊助"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "估算沒有附坐標的圖片大概的位置。"
msgid "Estimates"
msgstr "估計"
#: src/options/options.js:402
#: src/options/options.js:427
msgid "Every two days"
msgstr "每兩天"
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "更新連結失敗"
msgid "Family Name"
msgstr "姓氏"
#: src/options/options.js:272
#: src/options/options.js:297
msgid "Fast"
msgstr "快"
@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "我的最愛"
msgid "Favorites"
msgstr "我的最愛"
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:439
#: src/page/about/feedback.vue:7 src/options/options.js:464
msgid "Feature Request"
msgstr "功能要求"
@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "訂閱源"
msgid "Feedback"
msgstr "回饋"
#: src/options/options.js:454
#: src/options/options.js:479
msgid "Female"
msgstr "女性"
@ -1101,15 +1102,15 @@ msgstr "名字"
msgid "Global Options"
msgstr "全域選項"
#: src/options/options.js:423
#: src/options/options.js:448
msgid "Gold"
msgstr "金色"
#: src/options/options.js:426
#: src/options/options.js:451
msgid "Green"
msgstr "綠色"
#: src/options/options.js:432
#: src/options/options.js:457
msgid "Grey"
msgstr "灰色"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "隱藏"
msgid "Hide photos that have been moved to archive."
msgstr "隱藏的圖片已經移至封存。"
#: src/options/options.js:356
#: src/options/options.js:381
msgid "High"
msgstr "高"
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgid "image"
msgstr "圖片"
#: src/dialog/photo/edit/info.vue:69 src/model/file.js:217
#: src/options/options.js:325
#: src/options/options.js:350
msgid "Image"
msgstr "圖片"
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "標籤"
msgid "Labels deleted"
msgstr "已刪除標籤"
#: src/options/options.js:447
#: src/options/options.js:472
msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts"
msgstr "Lanczos保留細節減少偽像"
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "LDAP/AD"
#: src/page/connect.vue:130 src/dialog/sponsor.vue:37
#: src/page/about/about.vue:39 src/page/about/about.vue:16
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:101
#: src/page/about/about.vue:273 src/page/connect.vue:100
msgid "Learn more"
msgstr "了解更多"
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr "授權"
msgid "Like"
msgstr "喜歡"
#: src/options/options.js:425
#: src/options/options.js:450
msgid "Lime"
msgstr "萊姆色"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "萊姆色"
msgid "Limit reached, showing first %{n} files"
msgstr "到達上限,顯示前 %{n} 個檔案"
#: src/options/options.js:449
#: src/options/options.js:474
msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance"
msgstr "線性:非常平滑,最佳性能"
@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "清單"
#: src/app/routes.js:228 src/component/photo/cards.vue:297
#: src/component/photo/cards.vue:492 src/component/photo/list.vue:183
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:337
#: src/component/photo/mosaic.vue:218 src/options/options.js:362
msgid "Live"
msgstr "即時"
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "原況照片"
msgid "Local"
msgstr "当地"
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:17
#: src/dialog/photo/edit/details.vue:193 src/options/options.js:43
msgid "Local Time"
msgstr "本地時間"
@ -1441,15 +1442,15 @@ msgstr "日誌"
msgid "Longitude"
msgstr "經度"
#: src/options/options.js:360
#: src/options/options.js:385
msgid "Low"
msgstr "低"
#: src/options/options.js:315
#: src/options/options.js:340
msgid "Low Resolution"
msgstr "低解析度"
#: src/options/options.js:419
#: src/options/options.js:444
msgid "Magenta"
msgstr "洋紅"
@ -1457,12 +1458,12 @@ msgstr "洋紅"
msgid "Main Color"
msgstr "主要顏色"
#: src/options/options.js:453
#: src/options/options.js:478
msgid "Male"
msgstr "男性"
#: src/page/connect.vue:62 src/page/connect.vue:85 src/page/about/about.vue:54
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:82
#: src/page/about/about.vue:9 src/page/connect.vue:59 src/page/connect.vue:86
msgid "Manage Account"
msgstr "管理帳號"
@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "地圖"
msgid "Marker"
msgstr "標記"
#: src/options/options.js:276
#: src/options/options.js:301
msgid "Medium"
msgstr "中"
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgid "Name too long"
msgstr "名稱太長了"
#: src/page/admin/sessions.vue:69 src/page/admin/users.vue:133
#: src/options/options.js:397 src/options/options.js:407
#: src/options/options.js:422 src/options/options.js:432
#: src/page/settings/services.vue:54
msgid "Never"
msgstr "永不"
@ -1645,8 +1646,8 @@ msgstr "沒有包含此關鍵字的警告或錯誤。請注意,搜尋區分大
msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results."
msgstr "非照片和低品質圖像需要進行手動確認,才會出現在搜尋結果中。"
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268
#: src/options/options.js:364
#: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:293
#: src/options/options.js:389
msgid "None"
msgstr "無"
@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr "最舊優先"
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
msgstr "在 Windows 上,於連接對話框中輸入以下資訊:"
#: src/options/options.js:403
#: src/options/options.js:428
msgid "Once a week"
msgstr "一周一次"
@ -1720,7 +1721,7 @@ msgstr "找到一個人"
msgid "One picture found"
msgstr "找到一張圖片"
#: src/options/options.js:422
#: src/options/options.js:447
msgid "Orange"
msgstr "橘色"
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "原始名稱"
msgid "Originals"
msgstr "來源"
#: src/options/options.js:442 src/options/options.js:455
#: src/options/options.js:467 src/options/options.js:480
msgid "Other"
msgstr "其他"
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "其他"
msgid "Our mission is to provide the most user- and privacy-friendly solution to keep your pictures organized and accessible."
msgstr "我們的使命是提供對用戶和隱私最友好的解決方案,以使您的照片井井有條且易於訪問。"
#: src/options/options.js:302 src/page/places.vue:158
#: src/options/options.js:327 src/page/places.vue:158
msgid "Outdoor"
msgstr "外出"
@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "PhotoPrism+ 會員資格"
msgid "Photos"
msgstr "照片"
#: src/options/options.js:420
#: src/options/options.js:445
msgid "Pink"
msgstr "粉紅色"
@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "主要的"
msgid "Private"
msgstr "私人的"
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:438
#: src/page/about/feedback.vue:6 src/options/options.js:463
msgid "Product Feedback"
msgstr "產品回饋"
@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr "產品回饋"
msgid "Projection"
msgstr "投影"
#: src/options/options.js:418
#: src/options/options.js:443
msgid "Purple"
msgstr "紫色"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "r"
msgid "Random"
msgstr "隨機"
#: src/options/options.js:329
#: src/options/options.js:354
msgid "Raw"
msgstr "原始"
@ -1978,11 +1979,11 @@ msgstr "已辨識"
msgid "Recognizes faces so that specific people can be found."
msgstr "辨識面孔,以找到特定的人。"
#: src/options/options.js:421
#: src/options/options.js:446
msgid "Red"
msgstr "紅色"
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:89
#: src/page/connect.vue:92 src/page/connect.vue:93
msgid "Register"
msgstr "注册"
@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "回顧"
msgid "Role"
msgstr "角色"
#: src/options/options.js:297 src/page/places.vue:154
#: src/options/options.js:322 src/page/places.vue:154
msgid "Satellite"
msgstr "衛星"
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "相似"
msgid "Size"
msgstr "尺寸"
#: src/options/options.js:280
#: src/options/options.js:305
msgid "Slow"
msgstr "慢"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "狀態"
msgid "Storage"
msgstr "儲存空間"
#: src/options/options.js:292 src/page/places.vue:150
#: src/options/options.js:317 src/page/places.vue:150
msgid "Streets"
msgstr "街"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "同步 RAW 照片及影片"
msgid "Taken"
msgstr "拍攝於"
#: src/options/options.js:427
#: src/options/options.js:452
msgid "Teal"
msgstr "藍綠"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "職位 / 位置"
msgid "Title too long"
msgstr "標題太長"
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:76
#: src/page/connect.vue:79 src/page/connect.vue:80
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
msgstr "要升级,你可以输入激活码或点击 \"注册\",在我们的网站上注册:"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "令牌"
msgid "Too many files selected"
msgstr "选择的文件过多"
#: src/options/options.js:307 src/page/places.vue:162
#: src/options/options.js:332 src/page/places.vue:162
msgid "Topographic"
msgstr "地形圖"
@ -2473,9 +2474,9 @@ msgstr "唯一身份"
#: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:772 src/model/photo.js:793
#: src/model/photo.js:816 src/model/photo.js:834 src/model/photo.js:957
#: src/model/photo.js:1020 src/model/photo.js:1034 src/model/user.js:151
#: src/options/options.js:27 src/options/options.js:41
#: src/options/options.js:58 src/options/options.js:72
#: src/options/options.js:84 src/page/library/errors.vue:173
#: src/options/options.js:52 src/options/options.js:66
#: src/options/options.js:83 src/options/options.js:97
#: src/options/options.js:109 src/page/library/errors.vue:173
#: src/page/library/errors.vue:180 src/page/library/logs.vue:18
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "使用者"
#: src/component/photo/cards.vue:320 src/component/photo/cards.vue:510
#: src/component/photo/list.vue:199 src/component/photo/mosaic.vue:241
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:345
#: src/model/photo.js:879 src/model/photo.js:887 src/options/options.js:370
msgid "Vector"
msgstr "向量"
@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "向量"
#: src/component/photo/cards.vue:306 src/component/photo/cards.vue:483
#: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:227
#: src/model/file.js:220 src/model/photo.js:903 src/model/photo.js:919
#: src/options/options.js:341
#: src/options/options.js:366
msgid "Video"
msgstr "影片"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "WebDAV上傳"
msgid "Website"
msgstr "網站"
#: src/options/options.js:431
#: src/options/options.js:456
msgid "White"
msgstr "白色"
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "作品詳情"
msgid "Year"
msgstr "年"
#: src/options/options.js:424
#: src/options/options.js:449
msgid "Yellow"
msgstr "黃色"
@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "是"
#: src/dialog/sponsor.vue:25 src/page/about/about.vue:50
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:103
#: src/page/about/about.vue:5 src/page/connect.vue:106
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
msgstr "歡迎您來信 membership@photoprism.app 和我們諮詢有關會員資格的相關問題。"
@ -2762,6 +2763,7 @@ msgstr "您的帳號已成功連結。"
#: src/dialog/sponsor.vue:19 src/page/about/about.vue:27
#: src/page/about/about.vue:49 src/page/about/about.vue:4
#: src/page/connect.vue:75
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
msgstr "您的持續支持有助於我們提供定期更新並保持獨立,因此我們可以完成我們的使命並保護您的隱私。"