CalDAV uz klienta aplikāciju (piem. Evolution vai Mozilla Thunderbird) lai pilnībā sinhronizētu izvēlēto kalendāru ar jūsu datoru vai mobilo ierīci.'; $labels['findcalendars'] = 'Meklēt kalendārus...'; $labels['searchterms'] = 'Meklēšanas nosacījumi'; $labels['calsearchresults'] = 'Pieejamie kalendāri'; $labels['calendarsubscribe'] = 'Rādīt sarakstā vienmēr'; $labels['nocalendarsfound'] = 'Neviens kalendārs nav atrasts'; $labels['nrcalendarsfound'] = 'Atrasti $nr kalendāri'; $labels['quickview'] = 'Skatīt tikai šo kalendāru'; $labels['invitationspending'] = 'Neapstrādātie uzaicinājumi'; $labels['invitationsdeclined'] = 'Noraidītie uzaicinājumi'; $labels['changepartstat'] = 'Mainīt dalībnieka statusu'; $labels['rsvpcomment'] = 'Uzaicinājuma teksts'; $labels['listrange'] = 'Attēlot diapazonu:'; $labels['listsections'] = 'Sadalīt:'; $labels['smartsections'] = 'Viedās sekcijas'; $labels['until'] = 'līdz'; $labels['today'] = 'Šodien'; $labels['tomorrow'] = 'Rīt'; $labels['thisweek'] = 'Šonedēļ'; $labels['nextweek'] = 'Jaunnedēļ'; $labels['prevweek'] = 'Pagājušā nedēļā'; $labels['thismonth'] = 'Šomēnes'; $labels['nextmonth'] = 'Nākošmēnes'; $labels['weekofyear'] = 'Nedēļa'; $labels['pastevents'] = 'Pagātne'; $labels['futureevents'] = 'Nākotne'; $labels['showalarms'] = 'Rādīt atgādinājumus'; $labels['defaultalarmtype'] = 'Noklusētais atgādinājumu uzstādījums'; $labels['defaultalarmoffset'] = 'Noklusētais atgādinājuma laiks'; $labels['attendee'] = 'Dalībnieks'; $labels['role'] = 'Loma'; $labels['availability'] = 'Pieej.'; $labels['confirmstate'] = 'Statuss'; $labels['addattendee'] = 'Pievienot dalībnieku'; $labels['roleorganizer'] = 'Organizētājs'; $labels['rolerequired'] = 'Obligāti'; $labels['roleoptional'] = 'Pēc izvēles'; $labels['rolechair'] = 'Vadītājs'; $labels['rolenonparticipant'] = 'Nepiedalās'; $labels['cutypeindividual'] = 'Persona'; $labels['cutypegroup'] = 'Grupa'; $labels['cutyperesource'] = 'Resurss'; $labels['cutyperoom'] = 'Telpa'; $labels['availfree'] = 'Brīvs'; $labels['availbusy'] = 'Aizņemts'; $labels['availunknown'] = 'Nezināms'; $labels['availtentative'] = 'Varbūt'; $labels['availoutofoffice'] = 'Ārpus biroja'; $labels['scheduletime'] = 'Atrast brīvu laiku'; $labels['sendinvitations'] = 'Nosūtīt uzaicinājumus'; $labels['sendnotifications'] = 'Apziņot dalībniekus par izmaiņām'; $labels['sendcancellation'] = 'Apziņot dalībniekus par pasākuma atcelšanu'; $labels['onlyworkinghours'] = 'Atrast brīvu laiku manā darba laikā'; $labels['reqallattendees'] = 'Obligātie/visi dalībnieki'; $labels['prevslot'] = 'Iepriekšējā iedaļa'; $labels['nextslot'] = 'Nākamā iedaļa'; $labels['suggestedslot'] = 'Ieteicamā iedaļa'; $labels['noslotfound'] = 'Nav brīvas laika iedaļas'; $labels['invitationsubject'] = 'Jūs esat uzaicināts uz "$title"'; $labels['invitationattendlinks'] = "Gadījumā ja jūsu e-pasta praogramma neatbalsta iTip pieprasījumus, tad jūs varat izmantot šo saiti, lai pieņemtu vai noraidītu šo uzaicinājumu:\n\$url"; $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" ir mainīts'; $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Pasākums, kas attiecas uz jums ir mainīts'; $labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nKad: \$date\n\nUzaicinātie: \$attendees\n\nPielikumā pievienots iCalendar fails ar atjaunotu notikuma informāciju, kuru jūs varat importēt savā kalendāra aplikācijā."; $labels['eventcancelsubject'] = '"$title" ir atcelts'; $labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nKad: \$date\n\nUzaicinātie: \$attendees\n\nPasākumu ir atcēlis tā organizators \$organizer.\n\nLūdzu skatiet pievienoto iCalendar failu ar atjaunotu notikuma informāciju."; $labels['itipobjectnotfound'] = 'Notikums uz ko attiecas šis ziņojums nav atrodams jūsu kalendāra.'; $labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender ir pieņēmis uzaicinājumu uz:\n\n*\$title*\n\nKad: \$date\n\nUzaicinātie: \$attendees"; $labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender has tentatively accepted the invitation to the following event:\n\n*\$title*\n\nWhen: \$date\n\nInvitees: \$attendees"; $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender ir noraidījis uzaicinājumu dalībai:\n\n*\$title*\n\nKad: \$date\n\nUzaicinātie: \$attendees"; $labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender ir noraidījis jūsu dalību sekojošā pasākumā:\n\n*\$title*\n\nKad: \$date"; $labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender ir deleģējis dalību sekojošā pasākumā:\n\n*\$title*\n\nKad: \$date"; $labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender ir deleģējis jums dalību sekojošā pasākumā:\n\n*\$title*\n\nKad: \$date"; $labels['itipdeclineevent'] = 'Vai vēlaties noraidīt šo uzaicinājumu?'; $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Vai jūs vēlaties arī dzēst šo noraidīto notikumu no jūsu kalendāra?'; $labels['itipcomment'] = 'Uzaicinājumam/paziņojuma komentārs'; $labels['itipcommenttitle'] = 'Šis komentārs tiks pievienots uzaicinājumam/paziņojuma ziņojumam dalībniekiem'; $labels['notanattendee'] = 'Jūs neesat šī notikuma dalībnieku sarakstā'; $labels['eventcancelled'] = 'Notikums atcelts'; $labels['saveincalendar'] = 'saglabāt'; $labels['updatemycopy'] = 'Atjaunot manā kalendārā'; $labels['savetocalendar'] = 'Saglabāt kalendārā'; $labels['openpreview'] = 'Pārbaudīt kalendāru'; $labels['noearlierevents'] = 'Nav notikumu pirms'; $labels['nolaterevents'] = 'Nav notikumu pēc'; $labels['resource'] = 'Resurss'; $labels['addresource'] = 'Pieteikt resursus'; $labels['findresources'] = 'Meklēt resursus'; $labels['resourcedetails'] = 'Detaļas'; $labels['resourceavailability'] = 'Pieejamība'; $labels['resourceowner'] = 'Īpašnieks'; $labels['resourceadded'] = 'Resursi pievienoti jūsu notikumam'; $labels['tabsummary'] = 'Kopsavilkums'; $labels['tabrecurrence'] = 'Atkārtojums'; $labels['tabattendees'] = 'Dalībnieki'; $labels['tabresources'] = 'Resursi'; $labels['tabattachments'] = 'Pielikumi'; $labels['tabsharing'] = 'Dalīšanās'; $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Vai tiešām jūs vēlaties dzēst šo notikumu?'; $labels['deleteventconfirm'] = 'Vai tiešām jūs vēlaties dzēst šo notikumu?'; $labels['deletecalendarconfirm'] = 'Vai tiešām jūs vēlaties dzēst šo kalendāru ar visiem notikumiem?'; $labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Vai tiešām jūs vēlaties dzēst šo kalendāru ar visiem notikumiem un pakārtotajiem kalendāriem?'; $labels['savingdata'] = 'Saglabājam...'; $labels['errorsaving'] = 'Kļūda saglabājot izmaiņas.'; $labels['operationfailed'] = 'Kļūda pieprasītās darbības laikā.'; $labels['invalideventdates'] = 'Ievadīti nederīgi datumi! Lūdzu pārbaudiet ievadīto.'; $labels['invalidcalendarproperties'] = 'Nederīgas kalendāra īpašības! Lūdzu norādiet derīgu nosaukumu.'; $labels['searchnoresults'] = 'Nav atrasts neviens notikums izvēlētajos kalendāros'; $labels['successremoval'] = 'Notikums veiksmīgi dzēsts'; $labels['successrestore'] = 'Notikums veiksmīgi atjaunots'; $labels['errornotifying'] = 'Kļūda izsūtot paziņojumus dalībniekiem'; $labels['errorimportingevent'] = 'Kļūda importējot notikumu'; $labels['importwarningexists'] = 'Šī notikuma kopija jau eksistē jūsu kalendārā'; $labels['newerversionexists'] = 'Jaunāka notikuma versija jau eksistē jūsu kalendārā! Darbība atcelta.'; $labels['nowritecalendarfound'] = 'Nav atrasts kalendārs, kur pievienot notikumu'; $labels['importedsuccessfully'] = 'Šis notikums veiksmīgi pievienots kalendāram \'$calendar\''; $labels['updatedsuccessfully'] = 'Šis notikums veiksmīgi atjaunots kalendārā \'$calendar\''; $labels['attendeupdateesuccess'] = 'Dalībnieku statusi veiksmīgi atjaunoti'; $labels['itipsendsuccess'] = 'Uzaicinājumi dalībniekiem izsūtīti'; $labels['itipresponseerror'] = 'Kļūda nosūtot atbildi uz šo uzaicinājumu'; $labels['itipinvalidrequest'] = 'Šis uzaicinājums vairs nav spēkā'; $labels['sentresponseto'] = 'Atbilde uz uzaicinājumu veiksmīgi nosūtīta $mailto'; $labels['localchangeswarning'] = 'Jūsu veiktās izmaiņas attēlosies tikai jūsu kalendārā un netiks nosūtītas pasākuma organizatoram.'; $labels['importsuccess'] = 'Veiksmīgi importēti $nr notikumi'; $labels['importnone'] = 'Nav atrasti notikumi ko importēt'; $labels['importerror'] = 'Kļūda importa laikā'; $labels['aclnorights'] = 'Jums nav šī kalendāra administratora tiesību'; $labels['changeeventconfirm'] = 'Mainīt notikumu'; $labels['removeeventconfirm'] = 'Dzēst notikumu'; $labels['changerecurringeventwarning'] = 'Šis ir periodisks notikums. Vai vēlaties labot tikai šo notikumu, šo un visus šos nākotnes notikumus, visus šos notikumus, vai arī saglabāt šo kā jaunu notikumu?'; $labels['removerecurringeventwarning'] = 'Šis ir periodisks notikums. Vai vēlaties dzēst tikai šo notikumu, šo un visus šos nākotnes notikumus vai arī visus šos notikumus?'; $labels['removerecurringallonly'] = 'Šis ir periodisks notikums. Kā dalībnieks jūs varat tikai dzēst šo notikumu pilnībā.'; $labels['currentevent'] = 'Pašreizējais'; $labels['futurevents'] = 'Nākotne'; $labels['allevents'] = 'Visi'; $labels['saveasnew'] = 'Saglabāt kā jaunu'; $labels['birthdays'] = 'Dzimšanas dienas'; $labels['birthdayscalendar'] = 'Dzimšanas dienu kalendārs'; $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Rādīt dzimšanas dienu kalendāru'; $labels['birthdayscalendarsources'] = 'No šīm adrešu grāmatām'; $labels['birthdayeventtitle'] = '$name dzimšanas diena'; $labels['birthdayage'] = 'Vecums $age'; $labels['objectchangelog'] = 'Mainīt vēsturi'; $labels['objectdiff'] = 'Izmaiņas no $rev1 uz $rev2'; $labels['objectnotfound'] = 'Kļūda ielādējot notikuma datus'; $labels['objectchangelognotavailable'] = 'Šī notikuma vēsturi mainīt nevar'; $labels['objectdiffnotavailable'] = 'Izvēlētās versijas nav salīdzināmas'; $labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties atjaunot šī notikuma $rev. versiju? Šī darbība aizstās pašreizējo notikumu ar veco versiju.'; $labels['objectrestoresuccess'] = 'Versija $rev veiksmīgi atjaunota'; $labels['objectrestoreerror'] = 'Kļūda atjaunojot veco versiju'; $labels['arialabelminical'] = 'Kalendāra datuma izvēle'; $labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalendāra skats'; $labels['arialabelsearchform'] = 'Notikumu meklēšanas forma'; $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Notikumu meklēšanas ievadlauks'; $labels['arialabelcalsearchform'] = 'Kalendāru meklēšanas forma'; $labels['calendaractions'] = 'Darbības ar kalendāru'; $labels['arialabeleventattendees'] = 'Dalībnieku saraksts'; $labels['arialabeleventresources'] = 'Resursu saraksts'; $labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Resursu meklēšanas forma'; $labels['arialabelresourceselection'] = 'Pieejamie resursi'; ?>