# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Veeven , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-01 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-02 09:13+0530\n" "Last-Translator: Veeven \n" "Language-Team: e-Telugu Localization Team\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:50 msgid "Address of remote SparkleShare folder:" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:81 msgid "Add Folder" msgstr "సంచయాన్ని చేర్చు" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:126 #, csharp-format msgid "Syncing folder ‘{0}’" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:127 msgid "SparkleShare will notify you when this is done." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:129 msgid "Dismiss" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:157 #, csharp-format msgid "Something went wrong while syncing ‘{0}’" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:167 msgid "Try Again…" msgstr "మళ్ళీ ప్రయత్నించండి…" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:197 #, csharp-format msgid "Successfully synced folder ‘{0}’" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:198 msgid "Now make great stuff happen!" msgstr "ఇప్పుడు అద్భుతాలని సృష్టించండి!" #. Add a button to open the folder where the changed file is #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:200 ../SparkleShare/SparkleRepo.cs:319 #: ../SparkleShare/SparkleWindow.cs:62 msgid "Open Folder" msgstr "సంచయాన్ని తెరువు" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:159 #, csharp-format msgid "a second ago" msgid_plural "{0} seconds ago" msgstr[0] "ఒక క్షణం క్రితం" msgstr[1] "{0} క్షణాల క్రితం" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:165 #, csharp-format msgid "a minute ago" msgid_plural "about {0} minutes ago" msgstr[0] "ఒక నిమిషం క్రితం" msgstr[1] "దాదాపు {0} నిమిషాల క్రితం" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:171 #, csharp-format msgid "about an hour ago" msgid_plural "about {0} hours ago" msgstr[0] "దాదాపు ఒక గంట క్రితం" msgstr[1] "దాదాపు {0} గంటల క్రితం" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:177 #, csharp-format msgid "yesterday" msgid_plural "{0} days ago" msgstr[0] "నిన్న" msgstr[1] "{0} రోజుల క్రితం" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:183 #, csharp-format msgid "a month ago" msgid_plural "{0} months ago" msgstr[0] "ఒక నెల క్రితం" msgstr[1] "{0} నెలల క్రితం" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:188 #, csharp-format msgid "a year ago" msgid_plural "{0} years ago" msgstr[0] "ఒక సంవత్సరం క్రితం" msgstr[1] "{0} సంవత్సరాల క్రితం" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:197 msgid "Hold your ponies!" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleHelpers.cs:198 msgid "" "SparkleShare is known to be insanely fast with \n" "pictures of unicorns. Please make sure your internets\n" "are upgraded to the latest version to avoid problems." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:50 msgid "Git wasn't found." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:51 msgid "You can get Git from http://git-scm.com/." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:58 msgid "Sorry, you can't run SparkleShare with these permissions." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:59 msgid "Things will go utterly wrong." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:87 msgid "SparkleShare Copyright (C) 2010 Hylke Bons" msgstr "స్పార్కిల్‌షేర్ కాహీహక్కులు (C) 2010 హైల్క్ బాన్స్" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:89 msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:90 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it " msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:91 msgid "under certain conditions. Please read the GNU GPLv3 for details." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:93 msgid "SparkleShare syncs the ~/SparkleShare folder with remote repositories." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:95 msgid "Usage: sparkleshare [start|stop|restart] [OPTION]..." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:96 msgid "Sync SparkleShare folder with remote repositories." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:98 msgid "Arguments:" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:99 msgid "\t -d, --disable-gui\tDon't show the notification icon." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:100 msgid "\t -h, --help\t\tDisplay this help text." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:69 msgid "Error syncing" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:72 msgid "Everything is up to date" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 msgid "Syncing…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:116 msgid "Add a Remote Folder…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:124 msgid "Show Notifications" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:142 msgid "Visit Website" msgstr "వెబ్‌సైటుని సందర్శించండి" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:159 msgid "Quit" msgstr "చాలించు" #: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:134 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "స్పార్కిల్‌షేర్‌కి స్వాగతం!" #: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:135 msgid "You don't have any folders set up yet." msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:138 msgid "Add a Folder…" msgstr "ఒక సంచయాన్ని చేర్చండి…" #: ../SparkleShare/SparkleWindow.cs:50 #, csharp-format msgid "‘{0}’ on {1}" msgstr "{1} పై ‘{0}’"