diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 019b8637..d054baab 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-28 06:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-13 16:07+0800\n" "Last-Translator: Yann Hermans \n" "Language-Team: French (France)\n" @@ -373,54 +373,58 @@ msgstr "Synchroniser le dossier SparkleShare avec les dépôts distants." msgid "SparkleShare " msgstr "SparkleShare " -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:171 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:175 #, csharp-format msgid "{0:##.##} ᴛʙ" msgstr "{0:##.##} To" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:173 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:177 #, csharp-format msgid "{0:##.##} ɢʙ" msgstr "{0:##.##} Go" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:175 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:179 #, csharp-format msgid "{0:##.##} ᴍʙ" msgstr "{0:##.##} Mo" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:177 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:181 #, csharp-format msgid "{0:##.##} ᴋʙ" msgstr "{0:##.##} Ko" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:239 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:243 msgid "No Shared Folders Yet" msgstr "Encore aucun dossier de partagé" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:247 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:251 msgid "Sync Remote Folder…" msgstr "Synchroniser le dossier distant..." -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:260 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:264 msgid "Show Notifications" msgstr "Montrer les notifications" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:281 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:285 msgid "Visit Website" msgstr "Visiter le site web" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:298 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:302 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:357 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:377 msgid "Up to date" msgstr "A jour" -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:366 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:386 msgid "Syncing…" msgstr "Synchronisation en cours…" +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:398 +msgid "Failed to sync changes" +msgstr "La synchronisation des modifications a échouée" + #: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:338 msgid "Ouch! Mid-air collision!" msgstr "Outch! Collision en plein ciel!" @@ -429,11 +433,11 @@ msgstr "Outch! Collision en plein ciel!" msgid "Don't worry, SparkleShare made a copy of each conflicting file." msgstr "Ne vous inquiétez pas, SparkleShare à effectué une copie de chacun des fichiers en conflit." -#: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:460 +#: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:478 msgid "Hold your ponies!" msgstr "Restons calme !" -#: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:461 +#: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:479 msgid "SparkleShare is known to be insanely fast with pictures of unicorns. Please make sure your internets are upgraded to the latest version to avoid any problems." msgstr "SparkleShare est réputé pour son hallucinante rapidité concernant les images de licornes. Merci de vérifier que votre navigateur est à jour pour éviter tout problème."