l10n: Updated Dutch (Netherlands) (nl) translation to 100%

New status: 35 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
This commit is contained in:
hbons 2010-06-20 19:00:12 +00:00 committed by Transifex robot
parent 59f7ab27a5
commit 9e346ddaf5

View file

@ -2,13 +2,12 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-19 10:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-20 18:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -24,42 +23,42 @@ msgstr "Adres van de externe SparkleShare map:"
msgid "Add Folder" msgid "Add Folder"
msgstr "Map toevoegen" msgstr "Map toevoegen"
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:125 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:126
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Syncing folder {0}" msgid "Syncing folder {0}"
msgstr "Map {0} aan het synchroniseren" msgstr "Map {0} aan het synchroniseren"
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:126 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:127
msgid "SparkleShare will notify you when this is done." msgid "SparkleShare will notify you when this is done."
msgstr "SparkleShare zal je vertellen wanneer dit gedaan is" msgstr "SparkleShare zal je vertellen wanneer dit gedaan is"
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:128 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:129
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:155 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:156
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Something went wrong while syncing {0}" msgid "Something went wrong while syncing {0}"
msgstr "Probleem bij het synchroniseren van {0}" msgstr "Probleem bij het synchroniseren van {0}"
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:165 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:166
msgid "Try Again…" msgid "Try Again…"
msgstr "Opnieuw proberen…" msgstr "Opnieuw proberen…"
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:192 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:196
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Successfully synced folder {0}" msgid "Successfully synced folder {0}"
msgstr "Map {0} succesvol gesynchroniseerd" msgstr "Map {0} succesvol gesynchroniseerd"
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:193 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:197
msgid "Now make great stuff happen!" msgid "Now make great stuff happen!"
msgstr "Laat nu mooie dingen gebeuren!" msgstr "Laat nu mooie dingen gebeuren!"
#. Add a button to open the folder where the changed file is #. Add a button to open the folder where the changed file is
#: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:195 ../SparkleShare/SparkleRepo.cs:316 #: ../SparkleShare/SparkleDialog.cs:199 ../SparkleShare/SparkleRepo.cs:316
#: ../SparkleShare/SparkleWindow.cs:62 #: ../SparkleShare/SparkleWindow.cs:62
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Open map" msgstr "Map openen"
#: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:50 #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:50
msgid "Git wasn't found." msgid "Git wasn't found."