Update Hebrew translation from Transifex
This commit is contained in:
parent
14684c8629
commit
645fcdcc78
71
po/he.po
71
po/he.po
|
@ -1,13 +1,14 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the SparkleShare package.
|
# This file is distributed under the same license as the SparkleShare package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# <ophir.setter+transifex@gmail.com>, 2011.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SparkleShare\n"
|
"Project-Id-Version: SparkleShare\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 20:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: deejay1 <deejay1@srem.org>\n"
|
"Last-Translator: ophir <ophir.setter+transifex@gmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -64,11 +65,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:2
|
#: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:2
|
||||||
msgid "Everything under my control"
|
msgid "Everything under my control"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הכל תחת שליטתי"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:3
|
#: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:3
|
||||||
msgid "On my own server"
|
msgid "On my own server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "שרת משלי"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70
|
#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70
|
||||||
#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88
|
#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88
|
||||||
|
@ -169,20 +170,20 @@ msgstr "ספארקלשר"
|
||||||
#. A menu item that takes the user to http://www.sparkleshare.org/
|
#. A menu item that takes the user to http://www.sparkleshare.org/
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:53 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:295
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:53 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:295
|
||||||
msgid "About SparkleShare"
|
msgid "About SparkleShare"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "אודות ספארקלשר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:70
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:70
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "A newer version ({0}) is available!"
|
msgid "A newer version ({0}) is available!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "גירסה חדשה יותר ({0}) זמינה!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:79
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:79
|
||||||
msgid "You are running the latest version."
|
msgid "You are running the latest version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "אתה מריץ את הגרסה המעודכנת ביותר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:88 ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:113
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:88 ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:113
|
||||||
msgid "Checking for updates..."
|
msgid "Checking for updates..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "בודק עדכונים..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493
|
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493
|
||||||
msgid "dddd, MMMM d, yyyy"
|
msgid "dddd, MMMM d, yyyy"
|
||||||
|
@ -195,22 +196,22 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707
|
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "added ‘{0}’"
|
msgid "added ‘{0}’"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "‘{0}’ הוסף"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712
|
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "moved ‘{0}’"
|
msgid "moved ‘{0}’"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "‘{0}’ הוזז"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717
|
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "edited ‘{0}’"
|
msgid "edited ‘{0}’"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "‘{0}’ שונה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722
|
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "deleted ‘{0}’"
|
msgid "deleted ‘{0}’"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "‘{0}’ נמחק"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731
|
#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
@ -225,12 +226,12 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58
|
#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58
|
||||||
msgid "Recent Events"
|
msgid "Recent Events"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "אירועים אחרונים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:169
|
#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:169
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:188
|
#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:188
|
||||||
msgid "All Folders"
|
msgid "All Folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "כל התיקיות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "שם מלא:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "דוא\"ל"
|
msgstr "דוא\"ל:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
|
@ -271,20 +272,20 @@ msgstr "בטל"
|
||||||
#. Sync button
|
#. Sync button
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הוסף"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Adding project ‘{0}’…"
|
msgid "Adding project ‘{0}’…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "מוסיף פרויקט ‘{0}’…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336
|
||||||
msgid "This may take a while."
|
msgid "This may take a while."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "זה עלול לקחת זמן מה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337
|
||||||
msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?"
|
msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "מה אתה אומר על קפה?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556
|
||||||
|
@ -293,24 +294,24 @@ msgstr "סיים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374
|
||||||
msgid "Something went wrong"
|
msgid "Something went wrong"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "משהו השתבש"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422
|
||||||
msgid "Try Again…"
|
msgid "Try Again…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "נסה שוב..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "‘{0}’ has been successfully added"
|
msgid "‘{0}’ has been successfully added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "‘{0}’ הוסף בהצלחה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447
|
||||||
msgid "Project successfully added!"
|
msgid "Project successfully added!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "פרויקט הוסף בהצלחה!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448
|
||||||
msgid "Access the files from your SparkleShare folder."
|
msgid "Access the files from your SparkleShare folder."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "גש לקבצים מתיקיית ספארקלשר"
|
||||||
|
|
||||||
#. A button that opens the synced folder
|
#. A button that opens the synced folder
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451
|
||||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "פתח תקייה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477
|
||||||
msgid "What's happening next?"
|
msgid "What's happening next?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "מה עכשיו?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -329,16 +330,16 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481
|
||||||
msgid "Skip Tutorial"
|
msgid "Skip Tutorial"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "דלג על הדרכה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "המשך"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502
|
||||||
msgid "Sharing files with others"
|
msgid "Sharing files with others"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "שיתוף קבצים עם אחרים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -358,13 +359,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538
|
||||||
msgid "Adding projects to SparkleShare"
|
msgid "Adding projects to SparkleShare"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הוספת פרויקטים לספארקלשר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Just click this button when you see it on the web, and the project will be "
|
"Just click this button when you see it on the web, and the project will be "
|
||||||
"automatically added:"
|
"automatically added:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "לחץ כאן כשאתה רואה אותו ברשת, והפרויקט יתווסף אוטומטית:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -380,23 +381,23 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44
|
#: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44
|
||||||
msgid "SparkleShare Setup"
|
msgid "SparkleShare Setup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "התקנת ספארקלשר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:228
|
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:228
|
||||||
msgid "No projects yet"
|
msgid "No projects yet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "עדיין אין פרויקטים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262
|
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262
|
||||||
msgid "Open Recent Events"
|
msgid "Open Recent Events"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "פתח אירועים אחרונים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:282
|
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:282
|
||||||
msgid "Turn Notifications Off"
|
msgid "Turn Notifications Off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "כבה הודעות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:284
|
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:284
|
||||||
msgid "Turn Notifications On"
|
msgid "Turn Notifications On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הפעל הודעות"
|
||||||
|
|
||||||
#. A menu item that quits the application
|
#. A menu item that quits the application
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:311
|
#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:311
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue