diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 7a42f5fa..b4d3c9a6 100755 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "مرحبًا بك في سباركل‌شير!" @@ -187,6 +187,49 @@ msgstr "أنت تستخدم الإصدارة الأحدث." msgid "Checking for updates..." msgstr "يبحث عن تحديثات..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "الأحداث الأخيرة" @@ -196,7 +239,7 @@ msgstr "الأحداث الأخيرة" msgid "All Folders" msgstr "كل المجلدات" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -204,141 +247,143 @@ msgstr "" "نحتاج بعض المعلومات منك قبل أن نتمكن من إنشاء مجلد سباركل‌شير في هذا " "الحاسوب." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "الاسم كاملًا:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "البريد الإلكتروني:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "التالي" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "أمتأكد أنه ليس وقت احتساء القهوة؟" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "أنهِ" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "نجحت إضافة ‘{0}’" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "افتح المجلد" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -349,11 +394,6 @@ msgstr "إعداد سباركل‌شير" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 523e18cb..0f465594 100755 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Здравейте в SparkleShare!" @@ -188,6 +188,45 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -197,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -205,141 +244,143 @@ msgstr "" "Трябва да попълните някои данни за себе си, преди да се създаде папка на " "компютъра, ползваща SparkleShare." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Лично име:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Е-поща:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Нататък" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Отказване" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Не е ли време за кафенце?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Завършване" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Отваряне на папката" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -350,11 +391,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index dfe14335..92690c5d 100755 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Benvinguts a SparkleShare" @@ -190,6 +190,45 @@ msgstr "Estas utilitzant la darrera versió" msgid "Checking for updates..." msgstr "Comprovant actualitzacions..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Accions recents" @@ -199,7 +238,7 @@ msgstr "Accions recents" msgid "All Folders" msgstr "Totes les carpetes" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -207,141 +246,143 @@ msgstr "" "Abans de crear una carpeta de SparkleShare en aquest ordinador, necessitem " "algunes informacions sobre tu" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Nom sencer:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Correu electrònic:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Següent" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Això pot trigar una estona." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Segur que no és l'hora del cafè?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Finalitzar" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Quelcom ha fallat." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "‘{0}’ ha estat afegit satisfactoriament" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Obrir Carpeta" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -352,11 +393,6 @@ msgstr "Instal·lació SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 0b7fcc6a..2aeb7d3c 100755 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-12 09:21+0000\n" -"Last-Translator: zzanzare \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" +"Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Vítejte ve SparkleShare!" @@ -188,6 +188,46 @@ msgstr "Provozujete aktuální verzi." msgid "Checking for updates..." msgstr "Kontroluji aktualizace..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Nedávné události" @@ -197,7 +237,7 @@ msgstr "Nedávné události" msgid "All Folders" msgstr "Všechny složky" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -205,141 +245,143 @@ msgstr "" "Než vytvoříme SparkeShare složku v tomto počítači, potřebujeme od Vás pár " "drobných informací." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Celé jméno:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Další" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Jste si jistí, že není čas na kafe?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Dokončit" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' byl úspěšně přidán" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Otevřít složku" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -350,11 +392,6 @@ msgstr "Nastavení SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 3c3aeb02..a85995ec 100755 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Velkommen til SparkleShare!" @@ -185,6 +185,45 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -194,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -202,141 +241,143 @@ msgstr "" "Før vi kan oprette en SparkleShare-mappe på denne maskine, så har vi brug " "for nogle få informationer fra dig." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Fuldt navn:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Næste" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Afslut" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Åbn mappe" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -347,11 +388,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ce957772..0b1a334e 100755 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Willkommen bei SparkleShare!" @@ -196,6 +196,45 @@ msgstr "Sie verwenden die aktuelle Version." msgid "Checking for updates..." msgstr "Suche Aktualisierungen..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Letzte Ereignisse" @@ -205,7 +244,7 @@ msgstr "Letzte Ereignisse" msgid "All Folders" msgstr "Alle Ordner" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -213,142 +252,144 @@ msgstr "" "Bevor wir einen SparkleShare-Ordner auf diesem Computer einrichten können, " "benötigen wir einige Informationen von Ihnen." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Vollständiger Name:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Das dauert vielleicht einen Moment." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Meinst Du nicht, dass es Kaffeezeit ist?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Etwas ist schiefgelaufen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Nochmal versuchen..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "»{0}« wurde erfolgreich hinzugefügt" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Projekt erfolgreich hinzugefügt!" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Ordner öffnen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "Was passiert als nächstes?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Tutorial überspringen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "Weiter" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Dateien mit anderen teilen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "Das Status Icon ist da um dir zu helfen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Projekt hinzufügen..." +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -358,11 +399,6 @@ msgstr "SparkleShare Konfiguration" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index a2c5a2bd..aebf8c54 100755 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "" @@ -185,6 +185,45 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -194,147 +233,149 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -345,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 93ffce0f..f0d5799c 100755 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Bonvenon ĉe SparkleShare!" @@ -186,6 +186,45 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -195,147 +234,149 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "Ĉiuj dosierujoj" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Nomo:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Retadreso:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Sekva" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Rezigni" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Malfermi dosierujon" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -346,11 +387,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fb7baef6..c3971a6c 100755 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 23:13+0000\n" -"Last-Translator: jamelrom \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" +"Last-Translator: deejay1 \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/sparkleshare/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "En mi propio servidor" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "¡Bienvenido a SparkleShare!" @@ -190,6 +190,45 @@ msgstr "Estas ejecutando la última versión" msgid "Checking for updates..." msgstr "Comprobando actualizaciones..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Eventos recientes" @@ -199,7 +238,7 @@ msgstr "Eventos recientes" msgid "All Folders" msgstr "Todas las carpetas" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -207,89 +246,89 @@ msgstr "" "Antes de que podamos crear una carpeta de SparkleShare en este equipo, " "necesitamos un poco de información de usted." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Nombre completo:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "¿Donde esta almacenado su proyecto?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "Ruta remota" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "Añadiendo proyecto '{0}'..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Esto tardara un poco." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "¿Seguro que no es la hora del café?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo falló" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Intenta de nuevo..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' Ha sido añadido correctamente" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Proyecto añadido con exito!" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "Acceso a los archivos desde tu carpeta de SparkleShare." #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Abrir carpeta" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "¿Qué está pasando ahora?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." @@ -297,20 +336,20 @@ msgstr "" "SparkleShare crea una carpeta especial en tu carpeta personal que mantendra " "un historial de tus proyectos." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Saltar Tutorial" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Compartiendo archivos con otros" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." @@ -318,11 +357,11 @@ msgstr "" "Todos los ficheros añadidos a tus carpetas de proyectos son sincronizadas " "automaticamente con el equipo, asi como con tus colaboradores." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "El icono de estado esta aquí para ayudarte" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." @@ -330,11 +369,11 @@ msgstr "" "Muestra el proceso de sincronización, y contiene enlaces a tus proyectos y " "al registro de eventos." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "Añadiendo proyectos a SparkleShare" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" @@ -342,17 +381,17 @@ msgstr "" "Basta con hacer clic en este botón cuando lo veas en la web, y el proyecto " "se agregará automáticamente:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -"...o selecciona 'Añadir proyecto...' en el menu del icono de estado " -"para añadirlo manualmente." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Añadir proyecto..." +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "Añadir proyecto almacenado..." #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -362,11 +401,6 @@ msgstr "Configuración de SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "No hay proyectos aún" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "Añadir proyecto almacenado..." - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "Abrir eventos recientes" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index caf26c69..3fadc184 100755 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Tervetuloa SparkleShareen!" @@ -187,6 +187,45 @@ msgstr "Sinulla on uusin versio käytössäsi" msgid "Checking for updates..." msgstr "Tarkistetaan päivityksiä..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -196,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -204,141 +243,143 @@ msgstr "" "Ennen kuin voit luoda SparkleShare-kansio tälle tietokoneelle, tarvitsemme " "joitain tietoja sinusta." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Koko nimi:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Sähköposti:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Oletko varma, että ei ole kahvitauon paikka?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Valmis" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' lisättiin onnistuneesti" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Avaa hakemisto" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -349,11 +390,6 @@ msgstr "SparkleSharen asennus" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index bd4afb5c..3f28ae5c 100755 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-26 10:01+0000\n" -"Last-Translator: LekisS \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" +"Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Mon propre serveur" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Bienvenue sur SparkleShare !" @@ -192,6 +192,45 @@ msgstr "Vous disposez de la dernière version." msgid "Checking for updates..." msgstr "Vérification des mises à jour…" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Évènements récents" @@ -201,7 +240,7 @@ msgstr "Évènements récents" msgid "All Folders" msgstr "Tous les dossiers" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -209,108 +248,108 @@ msgstr "" "Afin de pouvoir créer un dossier SparkleShare sur cet ordinateur, nous avons" " besoin de quelques informations." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Nom et prénom :" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email :" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "Où est hebergé votre projet ?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "Chemin à distance" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "Ajout du projet '{0}'" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Cela peut prendre un peu de temps." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Ne pensez-vous pas qu'il est temps de prendre un café ?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Il y a eu un problème" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Réessayez..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "« {0} » a été ajouté avec succès" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Projet ajouté !" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "Accéder vos fichiers depuis le répertoire Sparkleshare" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Ouvrir le dossier" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "Et ensuite ?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "Sparkleshare crée un répertoire spécial pour vos projets" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Passer ce tutoriel" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Partager des fichers avec d'autres utilisateurs" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." @@ -318,11 +357,11 @@ msgstr "" "Tous les fichiers ajoutés à votre projet sont synchronisés automatiquement, " "avec les vôtres ou ceux qui collaborent avec vous" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "L'îcone d'état est là pour vous aider" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." @@ -330,11 +369,11 @@ msgstr "" "Elle montre l'état du processus de synchronisation et contient les liens " "vers vos projets, ainsi que l'historique des évènements " -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "Ajout de projets dans SpakleShare" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" @@ -342,17 +381,17 @@ msgstr "" "Cliquez sur ce bouton dans une page Web, et le projet sera automatiquement " "ajouté" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -"ou choisissez 'Ajouter un projet ...' depuis l'ïcone Etat pour " -"ajouter un projet manuellement" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Ajouter un projet" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "Ajouter un projet hébergé..." #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -362,11 +401,6 @@ msgstr "Configuration de SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "Pas de projets déclarés" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "Ajouter un projet hébergé..." - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "Ouvrir les évènements récents" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index d4bf9207..84ac2dda 100755 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "ברוכים הבאים לספארקלשר!" @@ -184,6 +184,45 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -193,148 +232,150 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "" "לפני שנוכל ליצור תקיית ספארקלשר על מחשב זה, אנו צריכים כמה פיסות מידע ממך." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "שם מלא:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "דוא\"ל" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "הבא" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "סיים" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "פתח תקייה" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -345,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d810ceca..d73ac4c2 100755 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Üdvözli a SparkleShare!" @@ -186,6 +186,45 @@ msgstr "Az elérhető legújabb verziót használja." msgid "Checking for updates..." msgstr "Frissítések keresése..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Utóbbi események" @@ -195,7 +234,7 @@ msgstr "Utóbbi események" msgid "All Folders" msgstr "MInden mappa" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -203,141 +242,143 @@ msgstr "" "Mielőtt még egy SparkleShare mappát készítenénk ezen a gépen, még néhány " "apró információra lenne szükség." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Teljes név:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Biztos benne, hogy nincs kávészünet?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' sikeresen hozzáadva" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Mappa megnyitása" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -348,11 +389,6 @@ msgstr "SparkleShare beállítása" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3a6b8e3a..26e9b608 100755 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Benvenuto in SparkleShare!" @@ -188,6 +188,45 @@ msgstr "Stai lanciando l'ultima versione" msgid "Checking for updates..." msgstr "Controllando per aggiornamenti..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Eventi recenti" @@ -197,7 +236,7 @@ msgstr "Eventi recenti" msgid "All Folders" msgstr "Tutte le cartelle" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -205,141 +244,143 @@ msgstr "" "Prima di poter creare una cartella SparkleShare in questo computer, abbiamo " "bisogno di qualche informazione da voi." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Nome e Cognome:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Successivo" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Sei sicuro che non sia l'ora di un caffè?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Finito" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Qualcosa è andato storto" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "‘{0}’ è stato aggiunto con successo" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Apri cartella" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -350,11 +391,6 @@ msgstr "Impostazioni " msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e3cf46c3..0971fd32 100755 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-24 05:53+0000\n" -"Last-Translator: syunji \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" +"Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "SparkleShareへようこそ!" @@ -187,6 +187,44 @@ msgstr "最新のバージョンです。" msgid "Checking for updates..." msgstr "更新の確認中..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "最近のイベント" @@ -196,147 +234,149 @@ msgstr "最近のイベント" msgid "All Folders" msgstr "全てのフォルダ" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "SparkleShareのフォルダをこのコンピュータ上に作成する前に、少しですがお知らせがあります。" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "氏名:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "電子メール:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "次" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "アドレス" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "リモートパス" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "コーヒー時ではありませんか?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "完了" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}'は正常に追加されました" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "フォルダを開く" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "チュートリアルをスキップする" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "続ける" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -347,11 +387,6 @@ msgstr "SparkleShareセ​​ットアップ" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "最近のイベントを開く" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 51fcf46c..944e845e 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-20 17:33+0000\n" -"Last-Translator: mmans \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" +"Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Op mijn eigen server" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Welkom bij SparkleShare!" @@ -192,6 +192,45 @@ msgstr "U werkt met de nieuwste versie." msgid "Checking for updates..." msgstr "Controleren op updates ..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Recente gebeurtenissen" @@ -201,7 +240,7 @@ msgstr "Recente gebeurtenissen" msgid "All Folders" msgstr "Alle mappen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -209,142 +248,144 @@ msgstr "" "Voordat we een SparkleShare map op deze computer kunnen aanmaken, hebben we " "eerst wat informatie van je nodig." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Volledige naam:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "E-mailadres" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "Waar word het project gehost?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "Project '{0}' toevoegen..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Dit kan even duren." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Tijd voor een Cup-a-Soup?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Voltooien" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Er ging iets mis" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Probeer opnieuw..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' is met succes toegevoegd" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Project succesvol toegevoeg" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Map openen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Tutorial overslaan" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Bestanden delen met anderen" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "Het status icoon bied hulp" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "Projecten toevoegen aan SparkleShare" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Project toevoegen..." +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -354,11 +395,6 @@ msgstr "SparkleShare Setup" msgid "No projects yet" msgstr "Nog geen projecten" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "Open recente gebeurtenissen" diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 0490427c..5d37aeca 100755 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Velkommen åt SparkleShare!" @@ -185,6 +185,45 @@ msgstr "Du køyrer den nyaste versjonen." msgid "Checking for updates..." msgstr "Ser etter oppdateringar..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Siste hendingar" @@ -194,7 +233,7 @@ msgstr "Siste hendingar" msgid "All Folders" msgstr "Alle mapper" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -202,141 +241,143 @@ msgstr "" "Før me kan lage ei SparkleShare-mappe på denne datamaskina, må me ha litt " "meir informasjon frå deg." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Fullt namn:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Dette kan ta ei tid" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Ta deg ei kaffitår" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Ferdig" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Noko gjekk gale" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Opne mappe" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -347,11 +388,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/no_NO.po b/po/no_NO.po index c0b39366..9b825f2b 100755 --- a/po/no_NO.po +++ b/po/no_NO.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Velkommen til SparkleShare!" @@ -188,6 +188,45 @@ msgstr "Du kjører siste versjon" msgid "Checking for updates..." msgstr "Ser etter oppdateringer..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Nylige hendelser" @@ -197,7 +236,7 @@ msgstr "Nylige hendelser" msgid "All Folders" msgstr "Alle mapper" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -205,50 +244,50 @@ msgstr "" "Før vi kan lage en SparkleShare mappe på denne datamaskinen, trenger vi litt" " informasjon fra deg." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Fullt navn:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Dette kan ta en stund." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" "Ta deg en kopp te:\n" @@ -259,94 +298,96 @@ msgstr "" "Nyt teen\n" "Kom tilbake, og nyt SparkleShare!" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Fullfør" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Noe gikk galt" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "‘{0}’ har blitt lagt til" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Åpne Mappe" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -357,11 +398,6 @@ msgstr "Sett opp SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f82227c3..2dc39c76 100755 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,27 +17,28 @@ msgstr "" #: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:1 ../data/plugins/github.xml.in.h:1 msgid "/username/project" -msgstr "" +msgstr "/nazwa uzytkownika/projekt" #: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:2 msgid "Bitbucket" -msgstr "" +msgstr "Bitbucket" #: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:3 msgid "Free code hosting for Git and Mercurial" msgstr "" +"Darmowe utrzymywanie kod dla projektów zarządzanych przez git oraz Mercurial" #: ../data/plugins/github.xml.in.h:2 msgid "Free public Git repositories with collaborator management" -msgstr "" +msgstr "Darmowe publiczne repozytoria git z obsługą współpracowników" #: ../data/plugins/github.xml.in.h:3 msgid "Github" -msgstr "" +msgstr "Github" #: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:1 msgid "/project/repository" -msgstr "" +msgstr "/projekt/repozytorium" #: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:2 msgid "Gitorious" @@ -46,14 +47,16 @@ msgstr "Gitorious" #: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:3 msgid "Open source infrastructure for hosting open source projects" msgstr "" +"Infrakstruktura o otwartym kodzie źródłowym dla projektów dla społeczności " +"otwartego kodu" #: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:1 msgid "/project" -msgstr "" +msgstr "/project" #: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:2 msgid "A free and easy interface for your computer" -msgstr "" +msgstr "Wolny i prosty interfejs dla komputerów" #: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:3 msgid "The GNOME Project" @@ -61,19 +64,19 @@ msgstr "Projekt GNOME" #: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:1 msgid "/path/to/project" -msgstr "" +msgstr "/ścieżka/do/projektu" #: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:2 msgid "Everything under my control" -msgstr "" +msgstr "Wszystko pod własną kontrolą" #: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:3 msgid "On my own server" -msgstr "" +msgstr "Na własnym serwerze" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Witamy w programie SparkleShare!" @@ -192,6 +195,46 @@ msgstr "Korzystasz z najnowszej wersji." msgid "Checking for updates..." msgstr "Wyszukiwanie aktualizacji" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "dodano \"{0}\"" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "przesunięto \"{0}\"" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "edytowano \"{0}\"" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "usunięto \"{0}\"" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "oraz {0} więcej" +msgstr[1] "oraz {0} więcej" +msgstr[2] "oraz {0} więcej" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "stało się coś magicznego" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Ostatnie zdarzenia" @@ -201,7 +244,7 @@ msgstr "Ostatnie zdarzenia" msgid "All Folders" msgstr "Wszystkie katalogi" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -209,142 +252,152 @@ msgstr "" "Program SparkleShare wymaga podania kilku informacji, nim możliwe będzie " "utworzenie katalogu na tym komputerze." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Imię i nazwisko:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" -msgstr "" +msgstr "Gdzie jest utrzymywany projekt?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adres" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Zdalna ścieżka" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "Dodawanie projektu „{0}…" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Może to chwilę zająć." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Czy to nie jest czasem przerwa na kawę?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Zakończ" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Coś się nie udało" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Proszę spróbować ponownie" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "„{0}” został poprawnie dodany" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Projekt został dodany pomyślnie." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Otwórz katalog" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" -msgstr "" +msgstr "Co wydarzy się za chwilę?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" +"Program SparkleShare utwrzy specjalny katalog w katalogu domowym, który " +"będzie zajmował się projektami." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Pomiń samouczek" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Dalej" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Współdzielenie plików z innymi" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" +"Wszystkie pliki dodane do katalogów projektów są automatycznie " +"synchronizowane zarówno serwerem jak i ze współpracownikami." + +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 +msgid "The status icon is here to help" +msgstr "Ikona powiadamiania jest po to, by pomagać" #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 -msgid "The status icon is here to help" -msgstr "" - -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" +"Wyświetla stan synchronizacji, jak i zawiera odnośniki do projektów i " +"dziennika zdarzeń." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "Dodawanie projektu do programu SparkleShare" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" +"Kliknięcie tego przycisku na stronie internetowej spowoduje automatyczne " +"dodanie projektu:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Dodaj projekt" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "Dodaj utrzymywany projekt…" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -354,14 +407,9 @@ msgstr "Ustawienia programu SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "Nie dodano projektów" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" -msgstr "" +msgstr "Otwórz ostatnie zdarzenia" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:282 msgid "Turn Notifications Off" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f6039c24..f2ef4610 100755 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Bem-vindo ao SparkleShare!" @@ -188,6 +188,45 @@ msgstr "Você está executando a última versão" msgid "Checking for updates..." msgstr "Verificando atualizações" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Eventos Recentes" @@ -197,7 +236,7 @@ msgstr "Eventos Recentes" msgid "All Folders" msgstr "Todas as pastas" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -205,141 +244,143 @@ msgstr "" "Antes de criarmos uma pasta SparkleShare neste computador, precisamos de " "algumas informações sobre você." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Nome Completo:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Isto pode demorar um pouco." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Você tem certeza de que não é hora do café?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Algum problema ocorreu" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' foi incluída com sucesso" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Abrir Pasta" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -350,11 +391,6 @@ msgstr "Configurações do SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 52f70567..2f2163c8 100755 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-13 21:05+0000\n" -"Last-Translator: freefd \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" +"Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Мой личный сервер" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Добро пожаловать в SparkleShare!" @@ -190,6 +190,46 @@ msgstr "У вас уже установлена самая последняя в msgid "Checking for updates..." msgstr "Проверка обновлений…" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Недавние события" @@ -199,7 +239,7 @@ msgstr "Недавние события" msgid "All Folders" msgstr "Все папки" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -207,89 +247,89 @@ msgstr "" "Прежде чем мы сможем создать папку SparkleShare на этом компьютере, нам " "нужно от вас немного информации." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Полное имя:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Эл. почта:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "Где находится Ваш проект?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "Удалённый путь" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "Добавить проект ‘{0}’…" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Это может занять некоторое время." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Не пора ли выпить кофе?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Завершить" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Что-то пошло не так" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Попробуйте снова..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "{0}’ был успешно добавлен" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Проект успешно добавлен!" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Открыть папку" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "Что произойдёт дальше?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." @@ -297,20 +337,20 @@ msgstr "" "SparkleShare создаёт специальную папку в вашей личной папке, которая будет " "отслеживать ваши проекты." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Пропустить обучение" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Обмен файлами с другими" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." @@ -318,11 +358,11 @@ msgstr "" "Все файлы, добавленные в директорию Вашего проекта, автоматически " "синхронизируются с сервером, также как и с Вашими коллегами по проекту." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "Значок статуса здесь для помощи" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." @@ -330,27 +370,27 @@ msgstr "" "Он показывает статус процесса синхронизации и содержит ссылки на Ваши " "проекты, а также лог событий." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "Добавление проектов в SparkleShare" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -"...или выберите ‘Добавить проект…’ из меню иконки статуса для " -"добавления по одному вручную." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Добавить проект..." +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -360,11 +400,6 @@ msgstr "Установка SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "Ещё нет проектов" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "Открыть Недавние события" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 5c5d7e50..6913e9f5 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Vitajte v Sparkleshare" @@ -185,6 +185,46 @@ msgstr "Používate najnovšiu verziu." msgid "Checking for updates..." msgstr "Kontrolujem aktualizácie" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Nedávne udalosti" @@ -194,148 +234,150 @@ msgstr "Nedávne udalosti" msgid "All Folders" msgstr "Všetky priečinky" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Celé meno:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Ďalej" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Pridať" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "Pridávam projekt '{0}' ..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Toto môže chvíľu trvať." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Ste si istý, že nie je čas na kávu?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Dokončiť" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Niečo sa nepodarilo" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Skúste znovu..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "\"{0}\" bol úspešne pridaný" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Projekt bol úspešne pridaný!" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "Pristupovať k súborom zo SparkleShare priečinka." #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Otvoriť priečinok" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "Čo sa deje ďalej?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Preskočiť výučbu" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Zdieľanie súborov s ostatnými" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "Ikona stavu je tu pre Vás" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "Pridanie projektov do SparkleShare" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Pridať projekt ..." +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -345,11 +387,6 @@ msgstr "Nastavenia SparkleShare" msgid "No projects yet" msgstr "Zatiaľ žiadne projekty" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 1ba6e9a6..4c384018 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Dobrodošli v SparkleShare!" @@ -186,6 +186,47 @@ msgstr "Uporabljate najnovejšo različico." msgid "Checking for updates..." msgstr "Preverjam za posodobitve..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Nedavni dogodki" @@ -195,7 +236,7 @@ msgstr "Nedavni dogodki" msgid "All Folders" msgstr "Vse mape" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -203,141 +244,143 @@ msgstr "" "Preden lahko ustvarimo SparkleShare mape na tem računalniku potrebujemo od " "vas nekaj informacij." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Polno ime:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Naprej" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "To lahko nekaj časa traja." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "A ste prepričani da ni čas za kavo?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Dokončaj" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Nekaj je šlo narobe" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' uspešno dodano" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Odpri mapo" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -348,11 +391,6 @@ msgstr "SparkleShare Nastavitev" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po index f7146b3d..17998169 100755 --- a/po/sr_RS.po +++ b/po/sr_RS.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Добродошли у СпарклШер!" @@ -186,6 +186,47 @@ msgstr "Кориситите последњу верзију." msgid "Checking for updates..." msgstr "Проверавам освежења..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Скорашњи догађаји" @@ -195,7 +236,7 @@ msgstr "Скорашњи догађаји" msgid "All Folders" msgstr "Сви директоријуми" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -203,141 +244,143 @@ msgstr "" "Пре него што направимо СпарклШер директоријум на овом рачунару, потребно нам" " је неколико информација од Вас." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Пуно име:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Е-пошта:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Даље" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Одустани" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Ово може да потраје." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Да ли сте сигурни да није време за кафу?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Заврши" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Нешто је пошло наопако" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "‘{0}’ успешно додато" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Отвори директоријум" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -348,11 +391,6 @@ msgstr "СпарклШер подешавања" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index bce13549..9a66158c 100755 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-10 11:37+0000\n" -"Last-Translator: shlstrm \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" +"Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "På min egen server" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Välkommen till SparkleShare!" @@ -191,6 +191,45 @@ msgstr "Du kör den senaste versionen" msgid "Checking for updates..." msgstr "Söker efter uppdateringar..." +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "Senaste händelser" @@ -200,7 +239,7 @@ msgstr "Senaste händelser" msgid "All Folders" msgstr "Alla kataloger" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -208,89 +247,89 @@ msgstr "" "Innan vi kan skapa en SparkleShare-katalog på den här datorn så behöver vi " "lite information från dig." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "För- och efternamn:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "E-postadress:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "Var är ditt projekt lagrat?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "Fjärrsökväg" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "Lägger till projektet ‘{0}’…" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "Det här kan ta en stund." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "Är du säker på att det inte är fikadags?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Slutför" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "Något blev fel" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "Försök igen..." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "'{0}' har lagts till korrekt" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "Projektet har lagts till!" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "Kom åt filer i din SparkleShare-mapp." #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Öppna katalog" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "Vad händer nu?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." @@ -298,20 +337,20 @@ msgstr "" "SparkleShare skapar en särskild katalog i din hemmapp som håller reda på " "dina projekt." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "Hoppa över handledning" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "Delar filer med andra" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." @@ -319,11 +358,11 @@ msgstr "" "Alla filer som läggs till i dina projektmappar synkas automatiskt med " "servern och med dina medarbetare." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "Statusikonen är här för att hjälpa till" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." @@ -331,11 +370,11 @@ msgstr "" "Den visar status för synkronisering och länkar till dina projekt och " "händelseloggen." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "Lägga till projekt till SparkleShare" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" @@ -343,17 +382,17 @@ msgstr "" "Klicka på den här knappen när du ser den på webben och projektet läggs till " "automatiskt:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -"...eller välj ‘Lägg till Projekt…’ i statusmenyn för att lägga till " -"ett projekt manuellt." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" -msgstr "Lägg till projekt..." +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" +msgstr "Lägg till delat projekt..." #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 msgid "SparkleShare Setup" @@ -363,11 +402,6 @@ msgstr "SparkleShare-inställningar" msgid "No projects yet" msgstr "Inga projekt ännu" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "Lägg till delat projekt..." - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "Öppna senaste händelser" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index d6e008bf..d3c04c82 100755 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "స్పార్కిల్‌షేర్‌కి స్వాగతం!" @@ -184,6 +184,45 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -193,147 +232,149 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "సంచయాన్ని తెరువు" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -344,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 92ab8ab8..93afa188 100755 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Ласкаво просимо до SparkleShare!" @@ -185,6 +185,46 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -194,7 +234,7 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." @@ -202,141 +242,143 @@ msgstr "" "Щоб створити теку SparkleShare на цьому комп'ютері, потрібна деяка " "інформація про вас." -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "Повне ім'я:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "Ел. адреса:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "Далі" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "А чи не здається вам, що настав час для кави?" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "Завершити" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "‘{0}’ успішно додано" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "Відкрити теку" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -347,11 +389,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f4a20bf9..f147ae46 100755 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "欢迎使用 SparkleShare!" @@ -185,6 +185,44 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -194,147 +232,149 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "全名:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "电子邮件" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "下一步" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "取消" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "完成" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "打开文件夹" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -345,11 +385,6 @@ msgstr "SparkleShare " msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 230a427f..87944c2f 100755 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SparkleShare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 23:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n" "Last-Translator: deejay1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70 #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75 #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "歡迎使用 SparkleShare!" @@ -184,6 +184,44 @@ msgstr "" msgid "Checking for updates..." msgstr "" +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493 +msgid "dddd, MMMM d, yyyy" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499 +msgid "dddd, MMMM d" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707 +#, csharp-format +msgid "added ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712 +#, csharp-format +msgid "moved ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717 +#, csharp-format +msgid "edited ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722 +#, csharp-format +msgid "deleted ‘{0}’" +msgstr "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731 +#, csharp-format +msgid "and {0} more" +msgid_plural "and {0} more" +msgstr[0] "" + +#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735 +msgid "did something magical" +msgstr "" + #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58 msgid "Recent Events" msgstr "" @@ -193,147 +231,149 @@ msgstr "" msgid "All Folders" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:77 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76 msgid "" "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few " "bits of information from you." msgstr "我們在這臺電腦中可以建立 SparkleShare 資料夾之前,我們需要您的幾點資訊。" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:84 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83 msgid "Full Name:" msgstr "全名:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:99 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98 msgid "Email:" msgstr "電子郵件:" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:109 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108 msgid "Next" msgstr "下一步" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:130 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129 msgid "Where's your project hosted?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:276 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275 msgid "Address" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:296 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295 msgid "Remote Path" msgstr "" #. Cancel button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:310 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:346 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345 msgid "Cancel" msgstr "取消" #. Sync button -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:317 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316 msgid "Add" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335 #, csharp-format msgid "Adding project ‘{0}’…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336 msgid "This may take a while." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:338 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337 msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:342 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:458 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:557 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556 msgid "Finish" msgstr "完成" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:375 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374 msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:423 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422 msgid "Try Again…" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:442 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441 #, csharp-format msgid "‘{0}’ has been successfully added" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447 msgid "Project successfully added!" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:449 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448 msgid "Access the files from your SparkleShare folder." msgstr "" #. A button that opens the synced folder -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:452 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451 msgid "Open Folder" msgstr "開啟資料夾" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477 msgid "What's happening next?" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:479 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478 msgid "" "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep" " track of your projects." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:482 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481 msgid "Skip Tutorial" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:487 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:507 -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:525 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524 msgid "Continue" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502 msgid "Sharing files with others" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:504 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503 msgid "" "All files added to your project folders are synced with the host " "automatically, as well as with your collaborators." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520 msgid "The status icon is here to help" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:522 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521 msgid "" "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and" " the event log." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538 msgid "Adding projects to SparkleShare" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:540 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539 msgid "" "Just click this button when you see it on the web, and the project will be " "automatically added:" msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:543 +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542 msgid "" -"…or select ‘Add Project…’ from the status icon menu to add one by " -"hand." +"…or select ‘Add Hosted Project…’ from the status icon menu to add one" +" by hand." msgstr "" -#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:552 -msgid "Add Project…" +#. Opens the wizard to add a new remote folder +#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551 +#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 +msgid "Add Hosted Project…" msgstr "" #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44 @@ -344,11 +384,6 @@ msgstr "" msgid "No projects yet" msgstr "" -#. Opens the wizard to add a new remote folder -#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238 -msgid "Add Hosted Project…" -msgstr "" - #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262 msgid "Open Recent Events" msgstr ""