added several german translations to the file
This commit is contained in:
parent
a1c4dd205a
commit
2dc8c80598
16
po/de.po
16
po/de.po
|
@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Über SparkleShare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:54
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:54
|
||||||
msgid "A newer version is available"
|
msgid "A newer version is available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eine neuere Version ist verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:61
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:61
|
||||||
msgid "You are running the latest version."
|
msgid "You are running the latest version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sie verwenden die aktuelle Version."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:88
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:88
|
||||||
msgid "Checking for updates..."
|
msgid "Checking for updates..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suche Aktualisierungen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:117
|
#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:117
|
||||||
msgid "_Show Credits"
|
msgid "_Show Credits"
|
||||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "‘{0}’ hinzugefügt"
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleController.cs:613
|
#: ../SparkleShare/SparkleController.cs:613
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "moved ‘{0}’"
|
msgid "moved ‘{0}’"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "‘{0}’ verschoben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleController.cs:618
|
#: ../SparkleShare/SparkleController.cs:618
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
|
||||||
"bits of information from you."
|
"bits of information from you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bevor wir einen SparkleShare-Ordner auf diesem Computer einrichten können, "
|
"Bevor wir einen SparkleShare-Ordner auf diesem Computer einrichten können, "
|
||||||
"benötigen wir ein paar Informationen von Ihnen."
|
"benötigen wir einige Informationen von Ihnen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleIntro.cs:81
|
#: ../SparkleShare/SparkleIntro.cs:81
|
||||||
msgid "Full Name:"
|
msgid "Full Name:"
|
||||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Das GNOME Project"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleIntro.cs:195
|
#: ../SparkleShare/SparkleIntro.cs:195
|
||||||
msgid "GNOME is an easy to understand interface to your computer."
|
msgid "GNOME is an easy to understand interface to your computer."
|
||||||
msgstr "GNOME ist ein einfach verständliches Interface zu Ihrem Computer"
|
msgstr "GNOME ist ein einfach verständliches Interface für Ihrem Computer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleIntro.cs:196
|
#: ../SparkleShare/SparkleIntro.cs:196
|
||||||
msgid "Select this option if you’re a developer or designer working on GNOME."
|
msgid "Select this option if you’re a developer or designer working on GNOME."
|
||||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Diesen Hilfetext anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:114
|
#: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:114
|
||||||
msgid "SparkleShare, a collaboration and sharing tool."
|
msgid "SparkleShare, a collaboration and sharing tool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SparkleShare, ein Werkzeug für verteilte Zusammenarbeit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:115
|
#: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:115
|
||||||
msgid "Copyright (C) 2010 Hylke Bons"
|
msgid "Copyright (C) 2010 Hylke Bons"
|
||||||
|
@ -434,6 +434,6 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../SparkleShare/SparkleWindow.cs:41
|
#: ../SparkleShare/SparkleWindow.cs:41
|
||||||
msgid "SparkleShare Setup"
|
msgid "SparkleShare Setup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SparkleShare Konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue