From 1d0511d145b6cce38da0ab406a0627869553607d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mlettner Date: Mon, 21 Jun 2010 13:58:52 +0000 Subject: [PATCH] l10n: Updated German (de) translation to 97% New status: 34 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net). --- po/de.po | 17 ++++++----------- 1 file changed, 6 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 38961482..19fbc511 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -77,7 +77,6 @@ msgid "Things will go utterly wrong." msgstr "Die Dinge werden völlig daneben gehen." #: ../SparkleShare/SparkleShare.cs:87 -#, fuzzy msgid "SparkleShare Copyright (C) 2010 Hylke Bons" msgstr "SparkleShare Copyright (C) 2010 Hylke Bons" @@ -135,36 +134,32 @@ msgstr "Ein entferntes Verzeichnis hinzufügen" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:124 msgid "Show Notifications" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen anzeigen" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:142 msgid "Visit Website" -msgstr "" +msgstr "Website besuchen" #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:159 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Beenden" #: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:134 msgid "Welcome to SparkleShare!" msgstr "Wilkommen bei SparkleShare!" #: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:135 -#, fuzzy msgid "You don't have any folders set up yet." -msgstr "" -"Bis jetyt sind keine Ordner angelegt.\n" -"Bitte erstelle welche im SparkleShare Ordner." +msgstr "Sie haben noch keine Verzeichnisse konfiguriert." #: ../SparkleShare/SparkleUI.cs:138 -#, fuzzy msgid "Add a Folder…" -msgstr "Ordner hinzufügen" +msgstr "Ein Verzeichnis hinzufügen …" #: ../SparkleShare/SparkleWindow.cs:50 #, csharp-format msgid "‘{0}’ on {1}" -msgstr "" +msgstr "»{0}« an {1}" #~ msgid "folder-sparkleshare" #~ msgstr "ordner-sparkleshare"