409 lines
33 KiB
Plaintext
409 lines
33 KiB
Plaintext
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Ukrainian messages ***
|
||
; Author: Dmytro Onyshchuk
|
||
; E-Mail: mrlols3@gmail.com
|
||
; Please report all spelling/grammar errors, and observations.
|
||
; Version 2020.08.04
|
||
|
||
; *** Український переклад Inno Setup для версії 6.1.0 та вище***
|
||
; Автор перекладу: Дмитро Онищук
|
||
; E-Mail: mrlols3@gmail.com
|
||
; Будь ласка, повідомляйте про всі знайдені помилки та зауваження.
|
||
; Версія перекладу 2020.08.04
|
||
|
||
[LangOptions]
|
||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||
LanguageName=<0423><043A><0440><0430><0457><043D><0441><044C><043A><0430>
|
||
LanguageID=$0422
|
||
LanguageCodePage=0
|
||
DialogFontName=Segoe UI
|
||
DialogFontSize=9
|
||
WelcomeFontName=Segoe UI
|
||
WelcomeFontSize=13
|
||
TitleFontName=Segoe UI
|
||
TitleFontSize=27
|
||
CopyrightFontName=Segoe UI
|
||
CopyrightFontSize=9
|
||
|
||
[Messages]
|
||
|
||
; *** Заголовки програми
|
||
SetupAppTitle=Встановлення
|
||
SetupWindowTitle=Встановлення — %1
|
||
UninstallAppTitle=Видалення
|
||
UninstallAppFullTitle=Видалення — %1
|
||
|
||
; *** Misc. common
|
||
InformationTitle=Інформація
|
||
ConfirmTitle=Підтвердження
|
||
ErrorTitle=Помилка
|
||
|
||
; *** SetupLdr messages
|
||
SetupLdrStartupMessage=Ця програма встановить %1 на ваш комп'ютер, бажаєте продовжити?
|
||
LdrCannotCreateTemp=Неможливо створити тимчасовий файл. Встановлення перервано
|
||
LdrCannotExecTemp=Неможливо виконати файл в тимчасовій папці. Встановлення перервано
|
||
HelpTextNote=
|
||
|
||
; *** Startup error messages
|
||
LastErrorMessage=%1.%n%nПомилка %2: %3
|
||
SetupFileMissing=Файл %1 відсутній в папці встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
||
SetupFileCorrupt=Файли встановлення пошкоджені. Будь ласка, отримайте нову копію програми.
|
||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Файли встановлення пошкоджені або несумісні з цією версією програми встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
||
InvalidParameter=Командний рядок містить недопустимий параметр:%n%n%1
|
||
SetupAlreadyRunning=Програма встановлення вже запущена.
|
||
WindowsVersionNotSupported=Ця програма не підтримує версію Windows, встановлену на цьому комп'ютері.
|
||
WindowsServicePackRequired=Ця програма вимагає %1 Service Pack %2 або більш пізню версію.
|
||
NotOnThisPlatform=Ця програма не буде працювати під %1.
|
||
OnlyOnThisPlatform=Ця програма повинна бути відкрита під %1.
|
||
OnlyOnTheseArchitectures=Ця програма може бути встановлена лише на комп'ютерах під управлінням Windows для наступних архітектур процесорів:%n%n%1
|
||
WinVersionTooLowError=Ця програма вимагає %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
||
WinVersionTooHighError=Ця програма не може бути встановлена на %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
||
AdminPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор.
|
||
PowerUserPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор або як член групи «Досвідчені користувачі».
|
||
SetupAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
||
UninstallAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
||
|
||
; *** Startup questions
|
||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Вибір режиму встановлення
|
||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Виберіть режим встановлення
|
||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 може бути встановлено для всіх користувачів (потребує права адміністратора), або тільки для вас.
|
||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 може бути встановлено тільки для вас, або для всіх користувачів (потребує права адміністратора).
|
||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Встановити для &всіх користувачів
|
||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Встановити для &всіх користувачів (рекомендується)
|
||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Встановити тільки для мене
|
||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Встановити тільки для &мене (рекомендується)
|
||
|
||
; *** Різні помилки
|
||
ErrorCreatingDir=Програмі встановлення не вдалося створити папку "%1"
|
||
ErrorTooManyFilesInDir=Програмі встановлення не вдалося створити файл в папці "%1", тому що в ньому занадто багато файлів
|
||
|
||
; *** Спільні повідомлення програми
|
||
ExitSetupTitle=Вихід з програми встановлення
|
||
ExitSetupMessage=Встановлення не завершено. Якщо ви вийдете зараз, програму не буде встановлено.%n%nВи можете відкрити програму встановлення в іншим часом.%n%nВийти з програми встановлення?
|
||
AboutSetupMenuItem=&Про програму встановлення...
|
||
AboutSetupTitle=Про програму встановлення
|
||
AboutSetupMessage=%1 версія %2%n%3%n%n%1 домашня сторінка:%n%4
|
||
AboutSetupNote=
|
||
TranslatorNote=Ukrainian translation by Dmytro Onyshchuk
|
||
|
||
; *** Кнопки
|
||
ButtonBack=< &Назад
|
||
ButtonNext=&Далі >
|
||
ButtonInstall=&Встановити
|
||
ButtonOK=OK
|
||
ButtonCancel=Скасувати
|
||
ButtonYes=&Так
|
||
ButtonYesToAll=Так для &Всіх
|
||
ButtonNo=&Ні
|
||
ButtonNoToAll=Н&і для Всіх
|
||
ButtonFinish=&Готово
|
||
ButtonBrowse=&Огляд...
|
||
ButtonWizardBrowse=О&гляд...
|
||
ButtonNewFolder=&Створити папку
|
||
|
||
; *** Діалогове повідомлення "Вибір мови"
|
||
SelectLanguageTitle=Виберіть мову встановлення
|
||
SelectLanguageLabel=Виберіть мову, яка буде використовуватися під час встановлення.
|
||
|
||
; *** Спільний тест програми
|
||
ClickNext=Натисніть «Далі», щоб продовжити, або «Скасувати» для виходу з програми встановлення.
|
||
BeveledLabel=
|
||
BrowseDialogTitle=Огляд папок
|
||
BrowseDialogLabel=Виберіть папку зі списку та натисніть «ОК».
|
||
NewFolderName=Нова папка
|
||
|
||
; *** Сторінка "Привітання"
|
||
WelcomeLabel1=Ласкаво просимо до програми встановлення [name].
|
||
WelcomeLabel2=Ця програма встановить [name/ver] на ваш комп’ютер.%n%nРекомендується закрити всі інші програми перед продовженням.
|
||
|
||
; *** Сторінка "Пароль"
|
||
WizardPassword=Пароль
|
||
PasswordLabel1=Ця програма встановлення захищена паролем.
|
||
PasswordLabel3=Будь ласка, введіть пароль та натисніть «Далі», щоб продовжити. Пароль чутливий до регістру.
|
||
PasswordEditLabel=&Пароль:
|
||
IncorrectPassword=Ви ввели неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте ще раз.
|
||
|
||
; *** Сторінка "Ліцензійна угода"
|
||
WizardLicense=Ліцензійна угода
|
||
LicenseLabel=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду.
|
||
LicenseLabel3=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду. Ви повинні прийняти умови цієї угоди, перш ніж продовжити встановлення.
|
||
LicenseAccepted=Я &приймаю умови угоди
|
||
LicenseNotAccepted=Я &не приймаю умови угоди
|
||
|
||
; *** Сторінка "Інформація"
|
||
WizardInfoBefore=Інформація
|
||
InfoBeforeLabel=Будь ласка, прочитайте наступну інформацію, перш ніж продовжити.
|
||
InfoBeforeClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
||
WizardInfoAfter=Інформація
|
||
InfoAfterLabel=Будь ласка, прочитайте наступну інформацію, перш ніж продовжити.
|
||
InfoAfterClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
||
|
||
; *** Сторінка "Інформація про користувача"
|
||
WizardUserInfo=Інформація про користувача
|
||
UserInfoDesc=Будь ласка, введіть дані про себе.
|
||
UserInfoName=&Ім’я користувача:
|
||
UserInfoOrg=&Організація:
|
||
UserInfoSerial=&Серійний номер:
|
||
UserInfoNameRequired=Ви повинні ввести ім'я.
|
||
|
||
; *** Сторінка "Вибір шляху встановлення"
|
||
WizardSelectDir=Вибір шляху встановлення
|
||
SelectDirDesc=Куди ви бажаєте встановити [name]?
|
||
SelectDirLabel3=Програма встановить [name] у наступну папку.
|
||
SelectDirBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
||
DiskSpaceGBLabel=Необхідно як мінімум [gb] Гб вільного дискового простору.
|
||
DiskSpaceMBLabel=Необхідно як мінімум [mb] Mб вільного дискового простору.
|
||
CannotInstallToNetworkDrive=Встановлення не може проводитися на мережевий диск.
|
||
CannotInstallToUNCPath=Встановлення не може проводитися по мережевому шляху.
|
||
InvalidPath=Ви повинні вказати повний шлях з буквою диску, наприклад:%n%nC:\APP%n%nабо в форматі UNC:%n%n\\сервер\ресурс
|
||
InvalidDrive=Обраний Вами диск чи мережевий шлях не існує, або не доступний. Будь ласка, виберіть інший.
|
||
DiskSpaceWarningTitle=Недостатньо дискового простору
|
||
DiskSpaceWarning=Для встановлення необхідно як мінімум %1 Кб вільного простору, а на вибраному диску доступно лише %2 Кб.%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
||
DirNameTooLong=Ім'я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
||
InvalidDirName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
||
BadDirName32=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
||
DirExistsTitle=Папка існує
|
||
DirExists=Папка:%n%n%1%n%nвже існує. Ви все одно бажаєте встановити в цю папку?
|
||
DirDoesntExistTitle=Папка не існує
|
||
DirDoesntExist=Папка:%n%n%1%n%nне існує. Ви бажаєте створити її?
|
||
|
||
; *** Сторінка "Вибір компонентів"
|
||
WizardSelectComponents=Вибір компонентів
|
||
SelectComponentsDesc=Які компоненти ви бажаєте встановити?
|
||
SelectComponentsLabel2=Виберіть компоненти які ви бажаєте встановити та натисніть «Далі».
|
||
FullInstallation=Повне встановлення
|
||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||
CompactInstallation=Компактне встановлення
|
||
CustomInstallation=Вибіркове встановлення
|
||
NoUninstallWarningTitle=Компоненти існують
|
||
NoUninstallWarning=Виявлено, що наступні компоненти вже встановленні на вашому комп’ютері:%n%n%1%n%nВідміна вибору цих компонентів не видалить їх.%n%nВи бажаєте продовжити?
|
||
ComponentSize1=%1 Kб
|
||
ComponentSize2=%1 Mб
|
||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [gb] Гб дискового простору.
|
||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [mb] Mб дискового простору.
|
||
|
||
; *** Сторінка "Вибір додаткових завдань"
|
||
WizardSelectTasks=Вибір додаткових завдань
|
||
SelectTasksDesc=Які додаткові завдання ви бажаєте виконати?
|
||
SelectTasksLabel2=Виберіть додаткові завдання які програма встановлення [name] повинна виконати, потім натисніть «Далі».
|
||
|
||
; *** Сторінка "Вибір папки в меню «Пуск»"
|
||
WizardSelectProgramGroup=Вибір папки в меню «Пуск»
|
||
SelectStartMenuFolderDesc=Де ви бажаєте створити ярлики?
|
||
SelectStartMenuFolderLabel3=Програма встановлення створить ярлики у наступній папці меню «Пуск».
|
||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
||
MustEnterGroupName=Ви повинні ввести ім'я папки.
|
||
GroupNameTooLong=Ім’я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
||
InvalidGroupName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
||
BadGroupName=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
||
NoProgramGroupCheck2=&Не створювати папку в меню «Пуск»
|
||
|
||
; *** Сторінка "Усе готово до встановлення"
|
||
WizardReady=Усе готово до встановлення
|
||
ReadyLabel1=Програма готова розпочати встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
||
ReadyLabel2a=Натисніть «Встановити» для продовження встановлення, або «Назад», якщо ви бажаєте переглянути або змінити налаштування встановлення.
|
||
ReadyLabel2b=Натисніть «Встановити» для продовження.
|
||
ReadyMemoUserInfo=Дані про користувача:
|
||
ReadyMemoDir=Шлях встановлення:
|
||
ReadyMemoType=Тип встановлення:
|
||
ReadyMemoComponents=Вибрані компоненти:
|
||
ReadyMemoGroup=Папка в меню «Пуск»:
|
||
ReadyMemoTasks=Додаткові завдання:
|
||
|
||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||
DownloadingLabel=Завантаження додаткових файлів...
|
||
ButtonStopDownload=&Перервати завантаження
|
||
StopDownload=Ви дійсно бажаєте перервати завантаження?
|
||
ErrorDownloadAborted=Завантаження перервано
|
||
ErrorDownloadFailed=Помилка завантаження: %1 %2
|
||
ErrorDownloadSizeFailed=Помилка отримання розміру: %1 %2
|
||
ErrorFileHash1=Помилка хешу файлу: %1
|
||
ErrorFileHash2=Невірний хеш файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
||
ErrorProgress=Помилка виконання: %1 з %2
|
||
ErrorFileSize=Невірний розмір файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
||
|
||
; *** Сторінка "Підготовка до встановлення"
|
||
WizardPreparing=Підготовка до встановлення
|
||
PreparingDesc=Програма встановлення готується до встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
||
PreviousInstallNotCompleted=Встановлення або видалення попередньої програми не було завершено. Вам потрібно перезавантажити ваш комп’ютер для завершення минулого встановлення.%n%nПісля перезавантаження відкрийте програму встановлення знову, щоб завершити встановлення [name].
|
||
CannotContinue=Встановлення неможливо продовжити. Будь ласка, натисніть «Скасувати» для виходу.
|
||
ApplicationsFound=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми.
|
||
ApplicationsFound2=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми. Після завершення встановлення, програма встановлення спробує знову запустити їх.
|
||
CloseApplications=&Автоматично закрити програми
|
||
DontCloseApplications=&Не закривати програми
|
||
ErrorCloseApplications=Програма встановлення не може автоматично закрити всі програми. Рекомендується закрити всі програми, що використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення, перш ніж продовжити.
|
||
PrepareToInstallNeedsRestart=Програмі встановлення необхідно перезавантажити ваш ПК. Після перезавантаження ПК, запустіть встановлення знову для завершення встановлення [name]%n%nВи бажаєте перезавантажити зараз?
|
||
|
||
; *** Сторінка "Встановлення"
|
||
WizardInstalling=Встановлення
|
||
InstallingLabel=Будь ласка, зачекайте, поки [name] встановиться на ваш комп'ютер.
|
||
|
||
; *** Сторінка "Встановлення завершено"
|
||
FinishedHeadingLabel=Завершення встановлення [name]
|
||
FinishedLabelNoIcons=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено.
|
||
FinishedLabel=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено. Встановлені програми можна відкрити за допомогою створених ярликів.
|
||
ClickFinish=Натисніть «Готово» для виходу з програми встановлення.
|
||
FinishedRestartLabel=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер. Перезавантажити комп’ютер зараз?
|
||
FinishedRestartMessage=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
||
ShowReadmeCheck=Так, я хочу переглянути файл README
|
||
YesRadio=&Так, перезавантажити комп’ютер зараз
|
||
NoRadio=&Ні, я перезавантажу комп’ютер пізніше
|
||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||
RunEntryExec=Відкрити %1
|
||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||
RunEntryShellExec=Переглянути %1
|
||
|
||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||
ChangeDiskTitle=Необхідно вставити наступний диск
|
||
SelectDiskLabel2=Будь ласка, вставте диск %1 і натисніть «OK».%n%nЯкщо потрібні файли можуть знаходитися в іншій папці, на відміну від вказаної нижче, введіть правильний шлях або натисніть «Огляд».
|
||
PathLabel=&Шлях:
|
||
FileNotInDir2=Файл "%1" не знайдений в "%2". Будь ласка, вставте належний диск або вкажіть іншу папку.
|
||
SelectDirectoryLabel=Будь ласка, вкажіть шлях до наступного диску.
|
||
|
||
; *** Installation phase messages
|
||
SetupAborted=Встановлення не завершено.%n%nБудь ласка, усуньте проблему і відкрийте програму встановлення знову.
|
||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Виберіть дію
|
||
AbortRetryIgnoreRetry=&Спробувати знову
|
||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ігнорувати помилку та продовжити
|
||
AbortRetryIgnoreCancel=Відмінити встановлення
|
||
|
||
; *** Повідомлення стану встановлення
|
||
StatusClosingApplications=Закриття програм...
|
||
StatusCreateDirs=Створення папок...
|
||
StatusExtractFiles=Розпакування файлів...
|
||
StatusCreateIcons=Створення ярликів...
|
||
StatusCreateIniEntries=Створення INI записів...
|
||
StatusCreateRegistryEntries=Створення записів реєстру...
|
||
StatusRegisterFiles=Реєстрація файлів...
|
||
StatusSavingUninstall=Збереження інформації для видалення...
|
||
StatusRunProgram=Завершення встановлення...
|
||
StatusRestartingApplications=Перезапуск програм...
|
||
StatusRollback=Скасування змін...
|
||
|
||
; *** Різні помилки
|
||
ErrorInternal2=Внутрішня помилка: %1
|
||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 збій
|
||
ErrorFunctionFailed=%1 збій; код %2
|
||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 збій; код %2.%n%3
|
||
ErrorExecutingProgram=Неможливо виконати файл:%n%1
|
||
|
||
; *** Помилки реєстру
|
||
ErrorRegOpenKey=Помилка відкриття ключа реєстру:%n%1\%2
|
||
ErrorRegCreateKey=Помилка створення ключа реєстру:%n%1\%2
|
||
ErrorRegWriteKey=Помилка запису в ключ реєстру:%n%1\%2
|
||
|
||
; *** Помилки INI
|
||
ErrorIniEntry=Помилка при створенні запису в INI-файлі "%1".
|
||
|
||
; *** Помилки копіювання файлів
|
||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Пропустити файл (не рекомендується)
|
||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ігнорувати помилку та продовжити (не рекомендується)
|
||
SourceIsCorrupted=Вихідний файл пошкоджений
|
||
SourceDoesntExist=Вихідний файл "%1" не існує
|
||
ExistingFileReadOnly2=Неможливо замінити існуючий файл, оскільки він позначений лише для читання.
|
||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Видалити атрибут "лише читання" та спробувати знову
|
||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Залишити існуючий файл
|
||
ErrorReadingExistingDest=Виникла помилка при спробі читання існуючого файлу:
|
||
FileExistsSelectAction=Виберіть дію
|
||
FileExists2=Файл вже існує.
|
||
FileExistsOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
||
FileExistsKeepExisting=&Зберегти існуючий файл
|
||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
||
ExistingFileNewerSelectAction=Виберіть дію
|
||
ExistingFileNewer2=Існуючий файл новіший, ніж встановлюваємий.
|
||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Зберегти існуючий файл (рекомендується)
|
||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
||
ErrorChangingAttr=Виникла помилка при спробі зміни атрибутів існуючого файлу:
|
||
ErrorCreatingTemp=Виникла помилка при спробі створення файлу в папці встановлення:
|
||
ErrorReadingSource=Виникла помилка при спробі читання вихідного файлу:
|
||
ErrorCopying=Виникла помилка при спробі копіювання файлу:
|
||
ErrorReplacingExistingFile=Виникла помилка при спробі заміни існуючого файлу:
|
||
ErrorRestartReplace=Помилка RestartReplace:
|
||
ErrorRenamingTemp=Виникла помилка при спробі перейменування файлу в папці встановлення:
|
||
ErrorRegisterServer=Неможливо зареєструвати DLL/OCX: %1
|
||
ErrorRegSvr32Failed=Помилка при виконанні RegSvr32, код повернення %1
|
||
ErrorRegisterTypeLib=Неможливо зареєструвати бібліотеку типів: %1
|
||
|
||
; *** Uninstall display name markings
|
||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-біт
|
||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-біт
|
||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Всі користувачі
|
||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Поточний користувач
|
||
|
||
; *** Post-installation errors
|
||
ErrorOpeningReadme=Виникла помилка при спробі відкриття файлу README.
|
||
ErrorRestartingComputer=Програмі встановлення не вдалося перезавантажити комп'ютер. Будь ласка, виконайте це самостійно.
|
||
|
||
; *** Повідомлення видалення
|
||
UninstallNotFound=Файл "%1" не існує, видалення неможливе.
|
||
UninstallOpenError=Неможливо відкрити файл "%1". Видалення неможливе
|
||
UninstallUnsupportedVer=Файл протоколу для видалення "%1" не розпізнаний даною версією програми видалення. Видалення неможливе
|
||
UninstallUnknownEntry=Невідомий запис (%1) в файлі протоколу для видалення
|
||
ConfirmUninstall=Ви впевнені, що бажаєте видалити %1 і всі його компоненти?
|
||
UninstallOnlyOnWin64=Цю програму можливо видалити лише у середовищі 64-бітної версії Windows.
|
||
OnlyAdminCanUninstall=Ця програма може бути видалена лише користувачем з правами адміністратора.
|
||
UninstallStatusLabel=Будь ласка, зачекайте, поки %1 видалиться з вашого комп'ютера.
|
||
UninstalledAll=%1 успішно видалено з вашого комп'ютера.
|
||
UninstalledMost=Видалення %1 завершено.%n%nДеякі елемент неможливо видалити. Ви можете видалити їх вручну.
|
||
UninstalledAndNeedsRestart=Для завершення видалення %1 необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
||
UninstallDataCorrupted=Файл "%1" пошкоджений. Видалення неможливе
|
||
|
||
; *** Uninstallation phase messages
|
||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Видалити загальні файли?
|
||
ConfirmDeleteSharedFile2=Система свідчить, що наступний спільний файл більше не використовується іншими програмами. Ви бажаєте видалити цей спільний файл?%n%nЯкщо інші програми все ще використовують цей файл і він видалиться, то ці програми можуть функціонувати неправильно. Якщо ви не впевнені, виберіть «Ні». Залишений файл не нашкодить вашій системі.
|
||
SharedFileNameLabel=Ім'я файлу:
|
||
SharedFileLocationLabel=Розміщення:
|
||
WizardUninstalling=Стан видалення
|
||
StatusUninstalling=Видалення %1...
|
||
|
||
|
||
; *** Причини блокування вимкнення
|
||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Встановлення %1.
|
||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Видалення %1.
|
||
|
||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||
|
||
[CustomMessages]
|
||
|
||
NameAndVersion=%1, версія %2
|
||
AdditionalIcons=Додаткові ярлики:
|
||
CreateDesktopIcon=Створити ярлики на &Робочому столі
|
||
CreateQuickLaunchIcon=Створити ярлики на &Панелі швидкого запуску
|
||
ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Інтернеті
|
||
UninstallProgram=Видалити %1
|
||
LaunchProgram=Відкрити %1
|
||
AssocFileExtension=&Асоціювати %1 з розширенням файлу %2
|
||
AssocingFileExtension=Асоціювання %1 з розширенням файлу %2...
|
||
AutoStartProgramGroupDescription=Автозавантаження:
|
||
AutoStartProgram=Автоматично завантажувати %1
|
||
AddonHostProgramNotFound=%1 не знайдений у вказаній вами папці%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
||
|
||
Allusrs=Для всіх користувачів
|
||
Currusr=Тільки для поточного користувача
|
||
RunSysPrep=Запустити інструмент підготовки системи
|
||
RunManual=Інструкція користувача
|
||
RunDonate=Підтримати проект
|
||
RunUnInstallWarn=Увага! В процесі деінсталяції будуть видалені всі каталоги (включаючи сайти, бази даних та ін.). Будь ласка, переконайтеся в тому, що ви зберегли важливі дані.%n%nЗакрийте програму перед початком процедури деінсталяції.%n%nПродовжити?
|
||
CoreData=Панель управління
|
||
ImportCert=Встановити кореневий сертифікат (ЦС)
|
||
ImportingCert=Встановлення кореневого сертифіката (ЦС)...
|
||
GenCerts=Генерація SSL-сертифікатів...
|
||
GeneralData=Базові компоненти
|
||
Geobases=Географічні бази даних (GeoIP та ін.)
|
||
Browscap=Розширені бази даних Browscap
|
||
AddToPath=Додати каталог з програмою в змінну PATH
|
||
PathCheckError=Допустимі символи шляху (не більше 32-х символів): A-Z,a-z,0-9,.,+,-,\,:,_,
|
||
PartitionTypeError=Неприпустимий тип файлової системи (підтримується лише NTFS)
|
||
DiskTypeError=Неприпустимий тип диска
|
||
InstallationMode=Виберіть режим встановлення
|
||
InstallationModeDescr=Який режим встановлення програми використовувати?
|
||
NormalInstallation=Звичайна установка
|
||
PortableInstallation=Портативна установка
|
||
NormalInstallationDescr=Звичайна установка дає можливість інтегрувати додаток в операційну систему, а також виконати його деінсталяцію при необхідності.
|
||
PortableInstallationDescr=Портативний режим дозволяє виконати розпакування програми в обраний каталог без установки в систему. У цьому режимі недоступно створення ярликів додатки, додавання його в автозавантаження і інтеграція зі змінною PATH.
|
||
WantToDeleteDataFolder=Ви хочете залишити каталог даних "data"?
|
||
WantToDeleteHomeFolder=Ви хочете залишити каталог проектів "home"? |